DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mehr
Mehr
Search for:
Mini search box
 

273 results for mehr
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

mehr; noch; weiter {adj} {adv} [listen] [listen] [listen] more [listen]

mehr als genug more than enough

mehr oder weniger more or less [listen]

kein Geld mehr no more money

nie mehr never more

nicht mehr [listen] no more; not any more

etwas mehr a little more

0,5 mm oder mehr 0,5 mm or more

Er produzierte fünf Filme mehr als sie. He produced five films more than she did.; He produced five more films than she did.

nur noch; nur mehr [Ös.] only; only ... left; just; just ... left [listen]

Ich habe nur noch sechzig Euro. I've only/just sixty euros left.

Es ist nur noch bis April gültig. It is just valid until April.

(Es sind) Nur noch zwei Tage bis zum Ablauf der Frist. (There are) Only two days left until the deadline.

Es gibt nur noch/nur mehr einen Mitarbeiter in der Firma, der Bambusmöbel flechten kann. There is only one worker left in the company who knows how to weave bamboo furniture.

Nur noch meine Schwester wird Tanzstunden nehmen, ich nicht mehr. Only my sister will be taking dance lessons, I won't any more.

Nur noch eine Woche arbeiten, (und) dann habe ich drei Wochen frei. Just one more week of work and I'll have three weeks off.

Ich wollte nur noch weg von dort. I just wanted to get away from that place.

Mehr {n} (an) increase (in); surplus; growth; majority [listen] [listen] [listen] [listen]

mit einem Mehr an Zeit with more time

nicht mehr; nicht länger [listen] not any longer; no longer

irgendwie; so (ungefähr); mehr oder weniger {adv} [listen] [listen] sort of [coll.]

Ich habe es irgendwie erwartet. I sort of expected it.

Er sieht ein bisschen wie mein Cousin aus. He looks sort of like my cousin.

Ich komme mir etwas albern vor. I feel sort of foolish.

'Weißt du was ich meine?' 'So ungefähr' 'Do you know what I mean?' 'Sort of.'

Die Wände sind so grünlich-blau. The walls are sort of greeny-blue.

Ich hab's mehr oder weniger versprochen. I sort of promised it.

Ich bin eigentlich froh. I'm sort of glad.

mitteilsamer werden; gesprächiger werden; mehr dazu sagen {vi} (Person) [soc.] to expand (person) [listen]

erneut; einmal mehr {adv} [listen] once again

Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. Once again, the taxpayer is presented with the bill.

mehr Nachdruck verleihen to reinforce [listen]

zunehmend; immer mehr {adv} [listen] progressively

(von) über; (von) mehr als (+ Zahlenwert) [listen] in excess of (+ numerical value)

Kosten von über 50.000 USD cost in excess of USD 50,000

Geschwindigkeiten von mehr als 160 km/h speeds in excess of 100 mph

eine mehr als 15-jährige Mitgliedschaft a membership in excess of 15 years

Wer mehr als das Doppelte des Durchschnittslohns verdient, ... Those earning in excess of twice the average wage...

Der Anstieg wird nicht mehr als zwei Prozent ausmachen. The increase will not be in excess of two per cent.

mehr als genug enough and to spare

mehr ausgeben als jd.; jdn. bei den Ausgaben übertreffen {vi} [fin.] to outspend sb. {outspent; outspent}

mehr Feuerkraft als jd. haben; jdm. waffentechnisch überlegen sein to outgun sb.

jdn. übertreffen; jdn. besiegen; jdn. schlagen {vt} to outgun sb. [fig.]

mehr als [+ Zahl]; über [+ Zahl] [listen] upwards of [+ number]

mehr für sein Geld kriegen to get more bang for the buck; to get more bang for one's buck [coll.]

etw. entwirren; erhellen; in etw. mehr Klarheit bringen {vt} [übtr.] to untangle sth. [fig.]

entwirrend; erhellend; in mehr Klarheit bringend untangling

entwirrt; erhellt; in mehr Klarheit gebracht untangled

die komplexen Hintergründe erhellen to untangle the complex background

nicht mehr bestehend; nicht mehr in Gebrauch; außer Betrieb {adj} [listen] defunct

ein mittlerweile stillgelegter Reaktor a now-defunct reactor

Er schrieb für die inzwischen eingestellte lokale Zeitung. He wrote for the now-defunct local newspaper.

zwei oder mehr Personen/Sachen gemeinsam sein {vi} to be common to two or more persons/things

ein Merkmal, das vielen dieser Systeme gemeinsam ist a feature (that is) common to many of these systems

Allen gemeinsam ist, dass ... What they all have in common is that ...

nicht mehr {adv} [listen] not ... any more [Br.]; not ... anymore [Am.]

Sie wohnt nicht mehr hier. She doesn't live here any more.

Sie hat gesagt, ich soll sie nicht mehr anrufen. She told me not to phone her any more.

nicht mehr als; maximal; nur [listen] no more than

Ich kann nicht mehr tun als ich ohnehin schon tue. I can do no more than I am doing.

Er bekommt genau das, was er verdient. He's getting no more than he deserves.

nicht mehr da; verschwunden; weg; weg vom Fenster; fort; futsch [ugs.]; futschikato [ugs.] [humor.]; perdu [ugs.] (veraltend) {adv} [listen] [listen] gone [listen]

Wenn du am Markt vorbei produzierst, bist du unternehmerisch schnell weg vom Fenster. If you produce without regard to market needs, your business is quickly gone.

Jetzt ist das urige Flair futsch/perdu. Now the quaint aura of the place is gone.

veraltet; alt; überholt; obsolet [geh.]; nicht mehr aktuell/gebraucht/gebräuchlich; außer Gebrauch gekommen; aus der Mode gekommen {adj} [listen] [listen] [listen] outdated; out-of-date; outmoded; obsolete; superannuated [hum.]; buggy-whip [fig.] [listen]

außer Gebrauch kommen; aus der Mode kommen to become outdated

die Zurückgebliebenen; die Überholten the buggy-whip makers [fig.]

den Überblick (über etw.) verlieren [zalhenmäßig]; etw. nicht mehr zählen können to lose count (of sth.)

sich verzählen to lose count

Ich weiß nicht, wie oft ich schon ... I've lost count of how often I ...

und Ähnliches; und dergleichen mehr /u. dgl. m./ [geh.]; und solche Sachen [ugs] (bei Aufzählungen) and/or whatnot; and/or whatever (else) [coll.] (when listing things) [listen]

Gebt eure Taschen, Rucksäcke und solche Sachen in den Kofferraum. Put your bags, rucksacks, and whatnot in the luggage boot.

Arbitrage {f} bei unternormalen Kursdifferenzen (bei der mehr Optionen gekauft als verkauft werden) (Börse) [fin.] backspread option strategy; backspread strategy (stock exchange)

Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann to dumbsize

Dekompensation {f}; nicht mehr ausgleichbare Organstörung [med.] decompensation

sich nicht mehr in der Gewalt haben {vr}; die Kontrolle über sich verlieren to lose control of oneself; to have lost control of oneself

Megastadt {f} (Stadt mit mehr als 10 Millionen Einwohnern) megacity

Mehr-Pegel-Unterbrechung {f} multilevel interrupt

aus dem Rennen sein; (für etw.) nicht mehr Frage kommen {vi} (Person) to be out of the running; to be out of the frame (for sth.) (person) [Br.] [coll.]

Dieser Kandidat ist aus dem Rennen. This candidate is out of the frame.

nicht ganz bei Sinnen sein; nicht recht bei Verstand sein; seine fünf Sinne nicht mehr beisammen haben to be out to lunch [Am.] [coll.]

Du hast wahrscheinlich geglaubt, ich bin nicht ganz bei Sinnen, als ich dich um diesen Gefallen bat. You must have thought I was out to lunch when I asked you that favour.

Torschlusspanik {f}; Furcht, keinen Partner mehr zu bekommen fear of being left on the shelf

abgebrannt sein [ugs.]; kein Geld mehr haben to be broke [coll.]

völlig abgebrannt sein; total abgebrannt sein [ugs.] to be dead broke; to be flat broke [coll.]

anachronistisch; nicht mehr zeitgemäß {adj} anachronistic; anachronistical

nicht mehr berufstätig no longer employed

der Kirche mittlerweile fernstehen; der Kirche den Rücken gekehrt haben; kein praktizierendes Kirchenmitglied mehr sein [relig.] to have lapsed; to have fallen away from the Church

Katholiken aller Altersstufen, praktizierend und nichtpraktizierend Catholics of all ages, both practising and lapsed

nicht mehr gebrauchen to disuse

obsolet; nicht mehr verwendet/verständlich {adj} [ling.] [listen] obsolete [listen]

ratlos sein; nicht mehr weiterwissen; mit seiner Weisheit am Ende sein; mit seinem Latein am Ende sein {vi} to be at a loss; to be at your wit's end

Die Kriminalpolizei hat keine Erklärung für die Tat. Detectives are at a loss to explain the criminal act.

nichts mehr sagen; verstummen {vi} to shtum up; to schtum up [Br.] [coll.]

schlecht und recht; mehr schlecht als recht; so einigermaßen after a fashion [coll.]

ich kann so halbwegs kochen. I can cook, after a fashion.

über etw. mehr als zufrieden/überglücklich sein {adj} to be over the moon about/with sth. [Br.] [coll.]

im siebenten Himmel sein [übtr.] to be over the moon with joy

um so mehr all the more

wegfallen; nicht mehr gegeben sein {vi} to no longer apply

Wenn der Grund für die Beschlagnahme wegfällt, ist diese aufzuheben. If the reason for the attachment no longer applies, the same shall be lifted.

nicht wiedergutzumachen; nicht mehr gutzumachen; irreparabel; unersetzlich {adj} irreparable; impossible to recover; irremediable; beyond repair

Da steckt mehr dahinter. There's more to it than that.

Ein Narr kann mehr fragen, als sieben Weise beantworten können. A fool can ask more questions than a wise man can answer.

Er blickte nicht mehr durch. His mind was in a haze.

Er hat keinen Schwung mehr. He has no kick left.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt