DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
photos
Search for:
Mini search box
 

23 results for photos | photos
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

series of photographs; series of photos; photo series Fotoserie {f}; Aufnahmeserie {f} [photo.]

series of photographs; series of photos; photo series Fotoserien {pl}; Aufnahmeserien {pl}

geographic tagging; geotagging of photos Fotoverortung {f} [comp.]

file image; file photo Archivaufnahme {f}; Archivbild {n}

file images; file photos Archivaufnahmen {pl}; Archivbilder {pl}

wanted photo; wanted person photograph; photo of a wanted person Fahndungsfoto {n}

wanted photos; wanted person photographs; photos of a wanted person Fahndungsfotos {pl}

colour photo; colour photography; color photo [Am.] Farbfoto {n}; Farbfotografie {f}; Farbaufnahme {f}

colour photos; colour photographies; color photos Farbfotos {pl}; Farbfotografien {pl}; Farbaufnahmen {pl}

photograph; photo; photographic picture; shot [listen] [listen] [listen] Fotografie {f}; Photographie {f} [veraltend]; Foto {n}; Photo {n} [alt]; Fotoaufnahme {f}; Aufnahme {f} [photo.] [listen] [listen]

photographs; photos; photographic pictures; shots Fotografien {pl}; Photographien {pl}; Fotos {pl}; Photos {pl} [alt]; Fotoaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl}

analog photograph analoge Fotografie

custody photograph (of a detainee) Haftfoto {n} (eines Inhaftierten)

infrared photograph Infrarotfotografie {f}; Infrarotfotographie {f}

portrait photograph; portrait photo; headshot Porträtfoto {n}

black-and-white photograph; black-and-white photo Schwarzweißfotografie {f}; Schwarzweißfoto {n}

stock photograph; stock photo vorproduziertes Foto; auf Vorrat produziertes Foto; Vorratsfoto {n} [ugs.]

newspaper photograph; newspaper photo Zeitungsfoto {n}

newspaper photographs; newspaper photos Zeitungsfotos {pl}

to develop a photo ein Foto ausarbeiten/entwickeln

The photo was a composite. Das Foto war eine Montage.

to take candid shots unbemerkte/nicht gestellte Aufnahmen machen

driving licence photo [Br.]; DMV photo [Am.] Führerscheinfoto {n} [adm.]

driving licence photos; DMV photos Führerscheinfotos {pl}

group photograph; group photo; group shot Gruppenfoto {n}

group photographs; group photos; group shots Gruppenfotos {pl}

background; backdrop (in a field of view) [listen] [listen] Hintergrund {m}; Kulisse {f} (im Blickfeld) [listen]

snow-capped peaks against a backdrop of liquid blue sky schneebedeckte Gipfel vor dem Hintergrund eines strahlend blauen Himmels

to look for an appropriate background for the wedding photos einen passenden Hintergrund für die Hochzeitsfotos suchen

The backdrop of the city was visible through the windows. Die Kulisse der Stadt war durch die Fenster zu sehen.

aerial photograph; air photograph; air photo; aerial view Luftbildaufnahme {f}; Luftaufnahme {f}; Luftbild {n} [photo.]

aerial photographs; air photographs; air photos; aerial views Luftbildaufnahmen {pl}; Luftaufnahmen {pl}; Luftbilder {pl}

oblique air photograph Schrägluftbild {n}

nude photo Nacktfoto {n}

nude photos Nacktfotos {pl}

passport photograph; passport photo Passbild {n}; Passfoto {n}

passport photographs; passport photos Passbilder {pl}; Passfotos {pl}

serial test photo (metallurgy) Richtreihenbild {n} (Metallurgie) [techn.]

serial test photos Richtreihenbilder {pl}

generic image; generic photo (on sales packaging etc.) Symbolbild {n}; Symbolfoto {n} (auf einer Verkaufsverpackung usw.)

generic images; generic photos Symbolbilder {pl}; Symbolfotos {pl}

production photograph; production photo Szenenfoto {n} (Theater, Film, TV) [art]

production photographs; production photos Szenenfotos {pl}

surveillance photo; surveillance photograph Überwachungsfoto {n}

surveillance photos; surveillance photographs Überwachungsfotos {pl}

obligingly freundlicherweise; netterweise; liebenswürdigerweise; entgegenkommenderweise; bereitwillig {adv}

to obligingly pose for photos sich bereitwillig fotografieren lassen

The rain obligingly held off. Der Regen blieb freundlicherweise aus.

more (expression of quantity) [listen] mehr; noch; noch mehr; weitere/r/s {adj} {adv} (Mengenangabe) [listen] [listen]

more than enough mehr als genug

more or less [listen] mehr oder weniger

never more nie mehr

a little more etwas mehr

0,5 mm or more 0,5 mm oder mehr

five more episodes fünf weitere Folgen

You need to practice more. Du musst mehr üben.

I offered her some more tea. Ich [bot.] ihr noch etwas Tee an.

Do you have any more questions? Haben Sie noch Fragen?

Do you have any more photos of that time? Hast Du noch mehr Fotos aus dieser Zeit?

I'll give it a try one more time. Einmal versuch ich's noch.

He produced five films more than she did.; He produced five more films than she did. Er produzierte fünf Filme mehr als sie.

to promise sb. sth.; to promise sth. to sb. jdm. etw. versprechen; zusagen [geh.]; in Aussicht stellen [geh.]; verheißen [poet.] {vt} [listen]

promising [listen] versprechend; zusagend; in Aussicht stellend; verheißend

promised [listen] versprochen; zugesagt; in Aussicht gestellt; verheißen [listen]

he/she promises er/sie verspricht

I/he/she promised [listen] ich/er/sie versprach

he/she has/had promised er/sie hat/hatte versprochen

as promised wie versprochen; versprochenermaßen

to accept the promise of an advantage (bribery) sich einen Vorteil versprechen lassen (Bestechung)

to promise sb. the moon/heaven and earth/a rose garden jdm. das Blaue vom Himmel versprechen; jdm. goldene Berge versprechen [übtr.]

I promised to her that I wouldn't say anything. Ich habe ihr versprochen, dass ich nichts sagen werde.

He has promised firmly that he will come. Er hat sein Kommen fest zugesagt.

The company promised us a bonus this year. Die Firma hat uns für dieses Jahr/heuer einen Bonus zugesagt.

We are promised higher wages. Man verspricht uns höhere Löhne.

I've promised that DVD to Julian, I'm afraid. Diese DVD habe ich leider schon Julian versprochen.

'I'll be back by midnight.' 'Promise?' 'Yes'. "Ich bin spätestens um Mitternacht wieder da." "Versprochen?" "Ja."

She sent me the photos from last night, as promised. Sie hat mir, wie versprochen, die Fotos von gestern Abend geschickt.

to like sth. / to do sth.; to care for sth. / to do sth. [formal] etw. (haben/tun) wollen; mögen; jdm. gefallen {v} [listen]

to show the photos to anyone who likes / cares to see them die Fotos jedem zeigen, der sie sehen will

to explain it to anyone who cares to listen / anyone caring to listen es jedem erklären, der es hören will

more ... than I care to mention mehr ... als ich erzählen / schreiben kann

He is more of a pragmatist than he cares to admit. Er ist ein größerer Pragmatiker als er zugeben möchte.

Would you like some coffee? Would you care for some coffee? Möchten Sie einen Kaffee?

I'm going for a walk. Would you like / care to join me? Ich gehe jetzt spazieren. Möchtest du mitkommen?

I wouldn't like / care to be in his shoes right now. Jetzt möchte ich nicht gerade in seiner Haut stecken.

I wouldn't like / care to have to make that decision. Diese Entscheidung möchte ich nicht treffen müssen.

I don't like your tone of voice: I don't care for your tone of voice. Dein Ton gefällt mir nicht.

application photo Bewerbungsfoto {n}

application photos Bewerbungsfotos {pl}

family photo Familienfoto; Familenbild {n}

family photos Familienfotos; Familenbilder {pl}

press photo Pressefoto {n}; Pressebild {n}

press photos Pressefotos {pl}; Pressebilder {pl}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org