DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
expressions
Search for:
Mini search box
 

22 results for expressions
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

expressions of interest Interessensbekundung {f}

false friends (words/expressions in different languages that have a similar form, but a different meaning) falsche Freunde {pl} (Wörter/Ausdrücke in verschiedenen Sprachen, die sich ähneln, aber verschiedene Bedeutung haben) [ling.]

to lard sth. with sth. (to use many particular expressions in a text) etw. mit etw. spicken {vt} (zahlreiche bestimmte Ausdrücke in einem Text verwenden)

linguistic expression; expression; locution [listen] sprachlicher Ausdruck {m}; Ausdruck {m} [ling.] [listen]

linguistic expressions; expressions; locutions [listen] sprachliche Ausdrücke {pl}; Ausdrücke {pl}

idiomatic expression idiomatischer Ausdruck

infelicitous expression unglücklich/ungeschickt gewählter Ausdruck

mathematical expression; expression [listen] mathematischer Ausdruck {m}; Ausdruck {m} [math.] [comp.] [listen]

mathematical expressions; expressions [listen] mathematische Ausdrücke {pl}; Ausdrücke {pl}

arithmetic expression arithmetischer Ausdruck

Boolean expression; conditional expression; logical expression Boole'scher Ausdruck; Boole'sche Größe

differential expression Differentialausdruck {m}

primitive expression einfacher Ausdruck

subscript expression Indexausdruck {m}

expression in parentheses Klammerausdruck {m}

multi-term expression mehrgliedriger Ausdruck

expression of thanks Danksagung {f} [listen]

expressions of thanks Danksagungen {pl}

accolade; expression of honour [listen] Ehrenbezeugung {f}; Ehrenbezeigung {f}; Reverenz {f}

accolades; expressions of honour Ehrenbezeugungen {pl}; Ehrenbezeigungen {pl}; Reverenzen {pl}

to give a special accolade to sb. jdm. eine besondere Reverenz erweisen

Accolades should go to him for his role as villain. Vor seiner Darstellung des Bösewichts kann man sich nur verneigen.

expression of emotion Gefühlsausdruck {m} [psych.]

expressions of emotion Gefühlsausdrücke {pl}

emotional expression Gefühlsausdruck {m} [ling.]

emotional expressions Gefühlsausdrücke {pl}

facial expression Gesichtsausdruck {m}; Mimik {f}; Mienenspiel {n}

facial expressions Gesichtsausdrücke {pl}

bracket term; parenthetic expression Klammerausdruck {m} [math.]

bracket terms; parenthetic expressions Klammerausdrücke {pl}

expression of opinion Meinungsäußerung {f}

expressions of opinion Meinungsäußerungen {pl}

free expression of opinion frei Meinungsäußerung

newly coined expression; newly coined word; neologism sprachliche Neubildung {f}; Wortneubildung {f}; Wortneuschöpfung {f}; neugebildeter Ausdruck {m}; Neologismus {m} [ling.]

newly coined expressions; newly coined words; neologisms sprachliche Neubildungen {pl}; Wortneubildungen {pl}; Wortneuschöpfungen {pl}; neugebildete Ausdrücke {pl}; Neologismen {pl}

term; mathematical expression [listen] Term {m}; mathematischer Ausdruck {m} [math.]

terms; mathematical expressions [listen] Terme {pl}; mathematische Ausdrücke {pl}

time of (the) day; time [listen] Uhrzeit {f}; Zeit {f} [listen] [listen]

to ask the time nach der Uhrzeit fragen

to learn to tell the time [Br.] / to tell time [Am.] die Uhr lesen lernen; die Uhr lernen [school]

At what time of (the) day? Um welche Uhrzeit? Um welche Zeit? Um wie viel Uhr?

Do you have the correct time? Haben Sie die genaue Uhrzeit?

Today we're learning times of day / expressions for telling (the) time / how to tell (the) time in English. Heute lernen wir die Uhrzeiten auf Englisch.

expression of will; manifestation of will Willensäußerung {f}; Willensbekundung {f}

expressions of will; manifestations of will Willensäußerungen {pl}; Willensbekundungen {pl}

dissent (from sth.) [listen] (von etw.) abweichende Meinung [soc.]

expressions of dissent abweichende Meinungsäußerungen

elsewhere [listen] anderswo; andernorts; anderenorts; anderorts; an anderer Stelle {adv}

Fish are often smaller in the Mediterranean than elsewhere. Die Fische im Mittelmeer sind häufig kleiner als anderswo.

The subject has been charged elsewhere. Gegen diese Person wurde bereits andernorts Anklage erhoben.

In the Official Journal and elsewhere a call for expressions of interest was published. Es wurde im Amtsblatt und an anderer Stelle zur Interessenbekundung aufgefordert.

The concerns expressed have already been taken care of in other parts of the report. Auf die geäußerten Bedenken wurde im Bericht bereits an anderer Stelle eingegangen.

spoken language; speech [listen] gesprochene Sprache {f} [ling.]

the use of a language in speech and writing der Gebrauch einer Sprache in Wort und Schrift

These expressions are more common in speech than in writing. Diese Ausdrücke sind in der gesprochenen Sprache häufiger als in der geschriebenen.

to tell sb. sth. (things) jdm. etw. sagen; etw. verraten; erkennen lassen (Dinge) {vt}

What do these fossils tell us about climate change? Was sagen uns diese Fossilien über den Klimawandel?

The green light tells you when the machine is ready. Das grüne Lämpchen sagt dir, wenn die Maschine betriebsbereit ist.

The bear's sense of smell tells it where prey is hiding. Der Geruchssinn des Bären sagt ihm, wo sich Beutetiere verstecken.

The expressions on their faces told me everything I needed to know. Der Ausdruck auf ihren Gesichtern verriet mir alles, was ich wissen musste.

colloquial expression; colloquialism umgangssprachlicher Ausdruck {m} [ling.]

colloquial expressions; colloquialisms umgangssprachliche Ausdrücke {pl}

vulgar [listen] vulgär {adv}

vulgar expressions vulgäre Bemerkungen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org