A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for He'll
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
He'll
never
set
the
world
on
fire
.
Er
hat
das
Pulver
nicht
gerade
erfunden
.
He'll
take
the
chance
.
Er
lässt
es
darauf
ankommen
.
He'll
take
no
refusal
.
Er
lässt
sich
nicht
abweisen
.
He'll
just
have
to
want
to
.
Er
wird
wohl
wollen
müssen
.
The
woman
he'll
marry
hasn't
been
born
yet
.
Für
ihn
muss
eine
Frau
erst
noch
geboren
werden
.
Give
him
an
inch
and
he'll
take
an
ell
.
[prov.]
Wenn
man
dem
Teufel
den
kleinen
Finger
gibt
,
so
nimmt
er
die
ganze
Hand
.
[Sprw.]
'He
will
go
on
a
Spree'
;
'
He'll
Have
Himself
a
Good
Time'
(by
Nestroy
/
work
title
)
"Einen
Jux
will
er
sich
machen"
(
von
Nestroy
/
Werktitel
)
[lit.]
apple
Apfel
{m}
[bot.]
[cook.]
apples
Äpfel
{pl}
toffie
apple
[Br.]
;
candy
apple
glasierter
Apfel
eating
apple
Essapfel
{m}
to
peel
an
apple
einen
Apfel
schälen
for
peanuts
;
for
next
to
nothing
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
;
für
ein
Butterbrot
[übtr.]
to
compare
apples
and
oranges
[Am.]
;
to
compare
apples
to
oranges
[Am.]
Äpfel
mit
Birnen
vergleichen
an
apple
for
the
teacher
[fig.]
ein
Bestechungsversuch
An
apple
a
day
keeps
the
doctor
away
.
[prov.]
Einen
Apfel
pro
Tag
,
mit
dem
Doktor
keine
Plag
.
[Sprw.]
As
sure
as
(God
made
)
little
green
apples
he'll
be
back
.
[fig.]
Der
kommt
garantiert/todsicher
wieder
.
appearance
(
öffentliches
)
Auftreten
{n}
;
Auftritt
{m}
;
Mitwirkung
{f}
[soc.]
media
appearance
Medienauftritt
{m}
It
was
his
first
public
appearance
since
the
election
.
Es
war
sein
erster
öffentlicher
Auftritt
seit
der
Wahl
.
This
will
be
his
final/last
appearance
with
the
band
.
Es
wird
dies
sein
letzter
Auftritt
mit
der
Band
sein
.
This
is
her
first
appearance
at/in
the
national
championships
.
Sie
tritt
hier
zum
ersten
Mal
bei
den
nationalen
Meisterschaften
an
.
He'll
be
making
a
special
guest
appearance
on
the
television
show
.
Er
wird
in
der
Fernsehsendung
als
Stargast
auftreten
.
Good
presentation
is
half
the
battle
(won).
Ein
guter
Auftritt
ist
die
halbe
Miete
.
moment
Augenblick
{m}
;
Moment
{m}
moments
Augenblicke
{pl}
;
Momente
{pl}
at
the
last
possible
moment
;
at
the
very
last
moment
;
at
the
eleventh
hour
in
allerletzter
Minute
at
the
last
moment
im
letzten
Augenblick
;
im
letzten
Moment
for
a
moment
(I
thought
)
im
ersten
Augenblick
;
im
ersten
Moment
;
einen
Augenblick
(
dachte
ich
)
to
seize
the
moment
den
günstigen
Augenblick
wahrnehmen
He'll
be
here
at
any
moment
.
Er
wird
jeden
Augenblick
hier
sein
.
Ah
,
linger
on
,
moment
,
thou
art
so
fair
! (Goethe)
Oh
Augenblick
,
verweile
doch
,
du
bist
so
schön
! (
Goethe
)
Just
a
moment
,
please
.
Einen
Augenblick
bitte
.
swim
Bad
{n}
;
Schwimmen
{n}
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
swim
;
to
go
for
a
swim
(
eine
Runde
)
schwimmen
gehen
,
ins
Wasser
gehen
We
have
time
for
a
quick
swim
before
dinner
.
Bis
zum
Essen
ist
noch
Zeit
,
kurz
ins
Wasser
zu
gehen
.
That
was
a
nice
swim
.
Das
(
Schwimmen
)
war
jetzt
angenehm
.
It's
a
long
swim
.
Da
muss
man
weit
schwimmen
.
She
likes
to
be
in
the
swim
of
things
.
Sie
ist
gerne
mitten
im
Geschehen
.
When
he
gets
into
the
swim
of
things
again
,
he'll
be
much
happier
.
Wenn
er
sich
wieder
einlebt/hineinfindet
,
wird
er
sich
viel
besser
fühlen
.
in
the
end
;
finally
;
eventually
;
ultimately
am
Ende
;
letztendlich
[geh.]
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
zuletzt
;
schließlich
;
zum
Schluss
;
schon
noch
{adv}
a
long
but
ultimately
successful
campaign
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
He'll
come
to
realize
it
eventually
.
Er
wird
es
schon
noch
merken
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end/eventually
she
did
give
in
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-taxing
his
strength
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
gaffe
;
faux
pas
;
embarrassing
blunder
;
embarrassing
clanger
[Br.]
Entgleisung
{f}
;
Taktlosigkeit
{f}
;
Fauxpas
{m}
[geh.]
;
Ausrutscher
[ugs.]
Fettnäpfchen
{n}
[ugs.]
[soc.]
to
make/commit
a
faux
pas
einen
Fauxpas
begehen
to
put
your
foot
in
it
[Br.]
with
sb
.;
to
put
your
foot
in
your
mouth
with
sb
.
[Am.]
;
to
drop
a
brick/clanger
[Br.]
bei
jdm
.
ins
Fettnäpfchen
/
in
ein
Fettnäpfchen
treten
I
really
put
my
foot
in
it
/
in
my
mouth
there
!
Da
bin
ich
(
ja
)
ganz
schön
ins
Fettnäpfchen
getreten
!
I'm
afraid
he'll
put
his
foot
in
it
.
Ich
fürchte
,
er
wird
sich
blamieren
.
clearance
(for
sth
.)
Freigabe
{f}
;
grünes
Licht
(
für
etw
.)
[adm.]
She
did
not
have
a
security
clearance
.
Sie
hatte
keine
Sicherheitsfreigabe
.
I'm
waiting
for
clearance
from
headquarters
.
Ich
warte
noch
auf
das
OK
von
der
Zentrale
.
He'll
race
if
he
gets
medical
clearance
from
his
doctor
.
Er
wird
ins
Rennen
gehen
,
wenn
er
von
seinem
Arzt
grünes
Licht
bekommt
.
breeze
[Am.]
;
piece
of
cake
;
cakewalk
;
pushover
[coll.]
Kinderspiel
{n}
;
Spaziergang
{m}
[ugs.]
(
einfache
Sache
)
That's
a
piece
of
cake
.;
That's
a
cakewalk
.
Das
ist
ein
Kinderspiel
.;
Das
ist
einfach
.
That
is
no
piece
of
cake
.
Das
ist
kein
Honiglecken
/
Honigschlecken
.
He'll
be
a
pushover
for
her
.
Sie
steckt
ihn
doch
glatt
in
die
Tasche
.
to
attend
sth
. (on a
regular
basis
)
(
eine
Veranstaltung
regelmäßig
)
besuchen
{vt}
attending
besuchend
attended
besucht
Our
children
attend
the
same
school
.
Unsere
Kinder
besuchen
dieselbe
Schule
.
How
many
people
attend
church
every
Sunday
?
Wie
viele
Leute
gehen
jeden
Sonntag
in
die
Kirche
?
He'll
be
attending
the
university
in
autumn
.
Er
wird
im
Herbst
zu
studieren
beginnen
.
to
go
down
the
rabbit
hole
of
sth
.
[fig.]
sich
auf
etw
.
einlassen
,
aus
dem
man
kaum
mehr
herauskommt
{vr}
Don't
go
down
that
rabbit
hole
!
Lass
dich
nicht
auf
dieses
Abenteuer
ein
!
She
once
went
down
that
political
rabbit
hole
.
Sie
hat
sich
schon
einmal
auf
dieses
politische
Abenteuer
eingelassen
.
He'll
continue
no
matter
how
far
down
the
rabbit
hole
it
takes
him
.
Er
wird
weitermachen
,
egal
wie
tief
er
sich
darin
verstrickt
.
Don't
allow
yourself
to
fall
down
a
rabbit
hole
of
negativity
.
Lassen
Sie
sich
nicht
in
eine
negative
Gedankenspirale
hineinziehen
.
Let's
avoid
that
rabbit
hole
and
proceed
to
the
next
point
.
Das
ist
ein
Thema
ohne
Ende
,
gehen
wir
lieber
zum
nächsten
Punkt
.
I
know
when
I
start
reading
about
WWI
I
end
up
down
a
rabbit
hole
researching
the
war
.
Ich
weiß
genau
,
wenn
ich
einmal
anfange
,
etwas
über
den
ersten
Weltkrieg
zu
lesen
,
dann
endet
das
bei
mir
in
einer
endlosen
Recherche
zum
Krieg
.
to
do
sth
.
on
purpose
etw
.
extra
tun
[ugs.]
;
etw
.
gerade
tun
[Dt.]
[ugs.]
;
etw
.
mit/aus
Fleiß
tun
[Süddt.];
etw
.
zu
Fleiß
tun
[Bayr.]
[Ös.]
{v}
If
you
tell
him
not
to
do
it
,
he'll
do
it
on
purpose
.
Wenn
du
es
ihm
verbietest
,
macht
er
es
mit
Fleiß/zu
Fleiß
/
tut
er
es
gerade
to
grow
out
of
sth
.;
to
outgrow
sth
.
[fig.]
aus
etw
.
herauswachsen
;
etw
.
mit
der
Zeit
ablegen
;
zu
alt
für
etw
.
werden
;
sich
mit
der
Zeit
geben
;
einer
Sache
entwachsen
[geh.]
{vi}
growing
out
;
outgrowing
herauswachsend
;
mit
der
Zeit
ablegend
;
zu
alt
werdend
;
sich
mit
der
Zeit
gebend
;
einer
Sache
entwachsend
grown
out
of
;
outgrown
herausgewachsen
;
mit
der
Zeit
abgelegt
;
zu
alt
geworden
;
sich
mit
der
Zeit
gegeben
;
einer
Sache
entwachsen
not
to
be
a
child
any
more
den
Kinderschuhen
entwachsen
sein
[übtr.]
She
is
wild
now
,
but
s
he'll
grow
out
of
it
.
Sie
ist
jetzt
ungebärdig
,
aber
da
wird
sie
herauswachsen
.
Children
usually
grow
out
of
this
habit
/
outgrow
this
habit
on
their
own
.
Kinder
legen
diese
Gewohnheit
normalerweise
von
selbst
ab
.
He
has
outgrown
this
kind
of
toys
.
Er
ist
mittlerweile
zu
alt
für
dieses
Spielzeug
.
His
behaviour
is
just
a
phase
.
I'm
sure
he'll
grow
out
of
it
/
he'll
outgrow
it
.
Sein
Verhalten
ist
nur
eine
Phase
.
Ich
bin
sicher
,
das
gibt
sich
mit
der
Zeit
.
I
realized
that
I
had
outgrown
my
old
school
friend
.
Mir
wurde
bewusst
,
dass
ich
mich
mit
meiner
alten
Schulfreundin
auseinandergelebt
hatte
.
to
argue
the
toss
[Br.]
[coll.]
(with
sb
. /
about
sth
.)
sich
(
sinnloserweise
)
mit
jdm
.
herumstreiten
;
über
Nichtigkeiten
streiten
;
überflüssigerweise
über
etw
.
diskutieren
(
das
sich
nicht
mehr
ändern
lässt
)
{v}
My
friend
was
arguing
the
toss
with
the
bouncer
because
he
wasn't
going
to
let
us
in
.
Mein
Freund
stritt
sich
mit
dem
Türsteher
herum
,
weil
er
uns
nicht
hineinließ
.
It
doesn't
matter
what
you
say
,
he'll
always
argue
the
toss
.
Egal
was
du
sagst
,
er
wird
immer
etwas
auszusetzen
haben
/
etwas
finden
,
um
dagegen
zu
reden
.
to
create
sth
. (cause
sth
.)
etw
.
hervorrufen
;
etw
.
verursachen
{vt}
creating
hervorrufend
;
verursachend
created
hergevorrufen
;
verursacht
to
create
an
electric
field
ein
elektrisches
Feld
aufbauen
He
created
this
mess
,
and
now
he'll
have
to
fix
it
.
Er
hat
uns
die
Suppe
eingebrockt
,
jetzt
soll
er
sie
auch
auslöffeln
.
to
come
along
hinzukommen
{vi}
coming
along
hinzukommend
come
along
hinzugekommen
comes
along
kommt
hinzu
came
along
kam
hinzu
He'll
come
along
later
.
Er
kommt
später
hinzu
.
to
square
sth
.
with
sb
.
[Br.]
etw
.
mit
jdm
.
regeln
;
abklären
;
mit
jdm
.
geregelt
bekommen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
I'll
go
on
the
trip
if
I
can
square
it
with
my
parents
.
Ich
mache
die
Reise
mit
,
wenn
ich
das
mit
meinen
Eltern
regeln
kann
.
I'll
take
the
day
off
if
I
can
square
it
with
my
boss
.
Ich
nehme
mir
den
Tag
frei
,
wenn
ich
das
mit
meinem
Chef
regeln
kann
.
He'll
have
to
square
this
further
burden
with
his
wife
first
.
Er
muss
diese
Zusatzbelastung
noch
mit
seiner
Frau
abklären
.
to
taunt
spötteln
;
sticheln
;
höhnen
[poet.]
{vi}
taunting
spöttelnd
;
stichelnd
;
höhnend
taunted
gespöttelt
;
gestichelt
;
gehöhnt
'And
he'll
believe
you
,
will
he
?'
she
taunted
.
"Und
das
wird
er
dir
sicher
glauben
?",
spöttelte
sie
.
hardly
;
hardly
likely
; (rather)
unlikely
wohl
kaum
;
kaum
(
wahrscheinlich
nicht
)
{adv}
She's
hardly
likely
/
rather
unlikely
to
have
the
time
.
Sie
wird
(
wohl
)
kaum
Zeit
haben
.
You're
hardly
likely
/
unlikely
to
find
a
better
price
.
Du
wirst
kaum
einen
besseren
Preis
finden
.
It
is
unlikely
to
cost
/ I
will
hardly
cost
more
than
50
euros
.
Es
wird
wohl
kaum
mehr
als
50
Euro
kosten
.
I
need
hardly
tell
you
how
this
has
disappointed
me
.
Ich
brauche
dir
wohl
kaum
zu
sagen
,
wie
sehr
mich
das
enttäuscht
hat
.
Without
his
determination
,
these
reforms
could
hardly
have
been
achieved
so
quickly
.
Ohne
seine
Entschlossenheit
wären
diese
Reformen
wohl
kaum
so
schnell
zustande
gekommen
.
'Do
you
think
he'll
win
?' -
'Hardly
! / (That's)
quite
unlikely
! / I
don't
suppose
so
!'
"Glaubst
du
,
wird
er
gewinnen
?" -
"Wohl
kaum
!"
Search further for "He'll":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners