DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
good
Search for:
Mini search box
 

582 results for Good
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

good [listen] gut {adj} [listen]

better [listen] besser [listen]

best [listen] am besten [listen]

Everybody is good at something. Jeder hat etwas, das er gut kann.

He is always good for a surprise / a goal. Er ist immer für eine Überraschung / ein Tor gut.

good [listen] artig; gut {adj} [listen]

Oh; Golly; By golly; Good golly; Golly gosh; Gosh; Gosh [coll.]; By Jove [Br.] [dated] Ui; Holla; Hoppla; Menschenskind; Mensch [Dt.]; Mensch, Maier [Dt.]; Junge, junge [Dt.]; Meine Fresse [Norddt.] [Mitteldt.]; Donnerlittchen [Norddt.] [Mitteldt.]; Donnerkiel [Norddt.] [Mittelwestdt.] [ugs.]; Donnerwetter [veraltend] {interj} (Ausdruck der Überraschung oder Bewunderung) [listen]

Oh! The office is only round the corner! Hoppla, das Büro ist ja gleich ums Eck!

Gosh, it's snowing! Holla, es schneit ja!; Mensch, es schneit ja!

much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] [listen] [listen] viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] [listen]

heaps of fun jede Menge Spaß

scads of money ein Haufen Geld

very much bigger sehr viel größer

an awful lot; a tremendous amount ungeheuer viel

a hell lot of [slang] verdammt viel [slang]

too much [listen] zu viel; ein Zuviel an

a whole lot more noch viel, viel mehr

some much-needed repairs einige dringend notwendige Reparaturen

a lot of many things and not much of anything aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht

Do you travel much?; Do you travel a lot? Reisen Sie viel?

We had lots of fun. Wir hatten viel Spaß.

That's quite a lot. Das ist eine ganze Menge.

I t was simply too much for me. Es war einfach zu viel für mich.

I learned a great deal from my mistakes. Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt.

I don't want that much. Ich möchte nicht so viel.

I haven't seen her a lot lately. In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen.

There are oodles of examples of this. Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher.

The chest of drawers offers oodles of storage space. Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum.

There was a lotta space. Dort war jede Menge Platz.

She has done a lot to help other people. Sie hat viel für andere getan.

There wasn't much more that we could do. Viel mehr konnten wir nicht tun.

We don't have an awful lot of time. Allzuviel Zeit haben wir nicht.

He must have paid a lot for that house. Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben.

We have lots and lots to do. Wir haben jede Menge zu tun.

These telecasts are a lot of rubbish. Diese Sendungen sind ein Haufen Müll.

It would mean a great deal to me if you would come. Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist.

I'd give a lot to be able to draw like that! Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können.

much; a good deal; a lot; a whole lot; lots [coll.]; heaps [Br.] [coll.] [listen] [listen] viel; um einiges; um Häuser [ugs.] {adv} [listen]

a lot easier viel leichter; um einiges leichter

heaps better than um Häuser besser als

This is much nicer.; This is a lot nicer. Das ist (jetzt) viel schöner.

I'm feeling much better.; I'm feeling lots better. Ich fühle mich schon viel besser.

It's a good deal faster to go by bus. Mit dem Bus geht es viel schneller.

Things were about to get a whole lot worse. Die Sache drohte noch viel schlimmer zu werden.

We didn't like them a whole lot. Wir mochten sie nicht sonderlich.

a good gut {adv} (mit Zahlen und Zeitangaben) [listen]

It took a good two hours. Es dauerte gute zwei Stunden.

She is a good twenty years younger. Sie ist gut zwanzig Jahre jünger.

good at begabt; stark {adj} (in) [listen]

to hold true; to hold good (for sb./sth.) gelten; Gültigkeit haben (für jdn./etw.); zutreffen (auf jdn./etw.) {vi} [listen] [listen]

holding true/good [listen] geltend; Gültigkeit habend; zutreffend [listen]

held true/good [listen] gegolten; Gültigkeit gehabt; zugetroffen

The old adage still holds true: Der alte Spruch gilt nach wie vor:

to do good (be useful) helfen; nützen {vi} (Sache) [listen]

doing good helfend; nützend

done good geholfen; genützt

What good will that do you? Was hast du davon?

These pills did me no good. Diese Tabletten halfen mir nicht.

A (fat) lot of good that will do!; That will not do any good! Das bringt's jetzt. [iron.]; Das bringt jetzt auch nichts mehr.; Da hab ich was davon. [iron.]; Da hab ich nichts davon.

good (pleasing) [listen] schön {adj} (erfreulich) [listen]

It's good to see ...; It's good to have ... Schön, dass ...

Good for you!; That's great for you! (also [iron.]) Schön für dich! (auch [iron.])

for good measure obendrein; zusätzlich; noch dazu; sicherheitshalber; als Zugabe {adv} [listen]

good buy; cheap buy; bargain; steal [coll.]; snip [Br.] [coll.] [listen] [listen] günstiger Kauf {m}; Gelegenheitskauf {m}; Gelegenheit {f}; Sonderangebot {n}; Schnäppchen {n} [econ.] [listen]

to be a steal (to be at a very low price) fast geschenkt sein; fast schon Diebstahl sein (einen sehr geringen Preis haben)

It's a steal at that price. Für den Preis ist das fast geschenkt.

It's a bargain at that price! Das ist geschenkt zu dem Preis!

He always shops around for bargains. Er ist immer auf der Suche nach Schnäppchen.

fairly big; fairly large; biggish [coll.]; largish [coll.]; good-sized; good-size; sizeable; sizable ziemlich groß; vergleichsweise groß; größer; stattlich {adj} [listen]

a good-sized bed ein vergleichsweise großes Bett

a good-sized / sizeable / largish crowd eine größere Menschenmenge

for good endgültig; für immer {adv} [listen]

to leave for good endgültig weggehen

please; if you please [formal]; if you would be so good [formal]; if you would, Sir / Madam [formal]; if you wouldn't mind [formal] [listen] bitte; wenn Sie so nett sind/wären [geh.] {adv} [listen]

'Would you like another piece?' 'Yes, please.' "Möchten Sie noch ein Stück?" "Ja, bitte."

Can we have one, too? Please, pretty please! Können wir auch eines haben? Bitte, bitte!

Please, pretty please. Just stay off the car. Aber bitte, bitte, bleibt vom Auto weg.

Follow me, if you please. Wenn Sie mir bitte folgen wollen.

He wants me to translate 20 pages in two day, if you please! Er möchte, dass ich 20 Seiten in zwei Tagen übersetze, also bitte!

One moment, please!; Just a moment, please! Einen Augenblick bitte!; Einen Moment bitte!

Pardon?; Pardon me?; Sorry? [Br.]; Excuse me? [Am.] Wie bitte?

Come again?; Come again, please. Nochmal bitte!; Wie bitte?

Please don't! Bitte nicht!

You're welcome!; Welcome! [coll.]; No worries! [Austr.] Bitte sehr!; Bitte schön!; Gern geschehen!

You're welcome in advance. /YWIA/ Das habe ich / haben wir gern gemacht.

Here you are! Bitte schön(, hier haben Sie es/sie)!

There you are! Na bitte!

in time; in good time [listen] rechtzeitig; zeitgerecht [Ös.] [Schw.]; termingerecht [adm.]; fristgerecht [adm.]; früh genug; beizeiten; zur rechten Zeit [geh.] [listen]

to set off in good time beizeiten aufbrechen

(just) in time, in good time [Br.] for sth. / to do sth. (gerade) noch rechtzeitig, damit / um etw. zu tun

to arrive at the concert hall in good time / in plenty of time beim Konzerthaus lange/weit vor der Zeit ankommen

So get started in good time! [Br.] Fang also beizeiten damit an!

good guy; goody [Br.] [coll.]; goodie [Br.] [coll.] (book/film/stage character) Gute {m}; Held {m} (Figur im Buch/Film/auf der Bühne) [art]

as good as so gut wie; sozusagen {adv}

good reputation Ansehen {n}; guter Name {m} [soc.]

to damage sb.'s good reputation jds. Ansehen schaden

even-tempered; good-tempered; equable ausgeglichen {adj} [listen]

to have an equable disposition ausgeglichen sein

in good order; square; properly arranged [listen] ordentlich; aufgeräumt {adj} [listen]

good [listen] lieb; brav {adj} [listen] [listen]

Have you been good this year? Wart ihr auch alle brav?

good [listen] Gut {n} [econ.]

goods [listen] Güter {pl}

express goods Expressgut {n}

material goods Sachgüter {pl}

rivalrous good rivales Gut

non-rivalrous good nicht-rivales Gut

Good luck!; Best of luck! (with / on [Am.] a future project) [listen] Alles Gute! (für ein Vorhaben in der Zukunft) [listen]

Good luck with your studies! Alles Gute fürs Studium / beim Studium!

Good luck in your new job.; Best of luck to you in your new job! Alles Gute am neuen Arbeitsplatz!

The best of luck for the forthcoming year! Alles Gute für das kommende Jahr!

We would like to wish you the (very) best of luck with / on [Am.] your move to Switzerland! Wir wünschen euch alles Gute für den Umzug in die Schweiz!

Good day (to you)! [formal and dated] Guten Tag! (Begrüßung; selten Verabschiedung); Schönen Tag! (Verabschiedung) [listen]

to say hello; to say good day [formal] Guten Tag sagen

to wish sb. a good day jdm. (noch) einen schönen Tag wünschen

Welcome and good day! Ich begrüße Sie!

Good day to you! (as a leaving phrase) Noch einen schönen Tag! (Verabschiedung)

good faith; bona fide Treu und Glauben [jur.]

to contravene the principles of good faith gegen Treu und Glauben verstoßen

unconscionability [Am.] Verstoß gegen Treu und Glauben

unconscionable [Am.] gegen Treu und Glauben verstoßend

lack of good faith unredliches Verhalten

good offices (international law) gute Dienste {pl} (Völkerrecht) [pol.]

tender of good offices Angebot seiner guten Dienste

to offer your good offices seine guten Dienste anbieten

to secure the good offices of sb. jds. gute Dienste in Anspruch nehmen

good-conduct/good-character certificate; certificate of good conduct/character; criminal record certificate [Br.] [listen] Führungszeugnis {n} [Dt.]; Strafregisterbescheinigung {f} [Ös.]; Leumundszeugnis {n} [Ös.] [veraltet] [adm.]

good-conduct/good-character certificates; certificates of good conduct/character; criminal record certificates Führungszeugnisse {pl}; Strafregisterbescheinigungen {pl}; Leumundszeugnisse {pl}

enhanced criminal record certificate [Br.] erweitertes Führungszeugnis [Dt.]

police clearance certificate; police good-conduct certificate polizeiliches Führungszeugnis [Dt.] [veraltet]

Good Manufacturing Practice /GMP/ Gute Herstellungspraxis {f} (Qualitätssicherungsstandard)

according to GMP guidelines GMP-Ausführung {f}

according to GMP guidelines GMP-gerecht

good [listen] Gute {n}; Gutes

to be up to no good nichts Gutes im Schilde führen

He is up to no good. Er führt nichts Gutes im Schilde.

good-looking [listen] ansehnlich {adj}

better-looking ansehnlicher

best looking am ansehnlichsten

good-natured; benign; benignant (of a person) [listen] gutmütig; gutartig; verträglich; sanftmütig [poet.] {adj} (Person) [listen]

a benign teacher ein gutmütiger Lehrer

the benign expression on her face ihr gutmütiger Gesichtsausdruck

good at languages; linguistically talented sprachbegabt {adj}

to be good at languages; to be a good linguist sprachbegabt sein

He's good at French. Er ist gut in Französisch.

good tempering properties (of steel) (metallurgy) Anlassbeständigkeit {f} (von Stahl) (Metallurgie) [techn.]

good looks; handsomeness (of a man) gutes Aussehen {n} (Mann)

good drape (of a cloth) guter Fall {m} (eines Stoffs) [textil.]

good luck symbols (at New Year) Glückssymbole {pl}; Glücksbringer {pl} (zu Neujahr)

good wishes (for) Glückwunsch {m}; Glückwünsche {pl} (für) [listen]

Good afternoon! Guten Tag! {interj} (Begrüßung am Nachmittag) [listen]

good nature Gutartigkeit {f}

good nature Gutmütigkeit {f}

to presume upon sb.'s good nature jds. Gutmütigkeit ausnützen

good little housewife; Suzy Homemaker [Am.] [pej.] Hausmütterchen {n}; Heimchen {n} am Herd [pej.]

good hunting Jagdglück {n}

to have good hunting; to make a good bag Jagdglück haben; bei der Jagd erfolgreich sein

Good Friday [listen] Karfreitag {m} [relig.] [listen]

Good Friday prayers Karfreitagsandacht {f} [relig.]

at Good Friday prayers in der Karfreitagsandacht

good communication skills; excellent communication skills Kommunikationsstärke {f}

good morning; barbell good morning (weight training exercise) Rumpfaufrichten {n} mit der Langhantel im Nacken (Kraftübung) [sport]

good seed year; mast year (forestry) Samenjahr {n}; Mastjahr {n} (Forstwirtschaft) [agr.]

good soul Seelengut {m}

good wishes; blessings Segenswünsche {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners