A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fairytales
fairywrens
Faisalabad
fait accompli
faith
faith group
faith healer
faith healing
faith in God
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
faith
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
faith
;
trust
(in)
Vertrauen
{n}
(
in
;
zu
)
blind
trust
blindes
Vertrauen
to
have
(complete)
faith
in
sb
./sth.
zu
jdm
./etw. (
volles
)
Vertrauen
haben
to
have
unshakeable
faith
in
sb
.
unerschütterliches
Vertrauen
in
jdn
.
haben
to
lose
faith
in
sb
./sth.
das
Vertrauen
zu
jdm
./etw.
verlieren
to
betray
sb
.'s
trust
jds
.
Vertrauen
missbrauchen
It
requires
a
lot
of
trust
to
transfer
the
money
in
advance
.
Es
gehört
viel
Vertrauen
dazu
,
das
Geld
im
Voraus
zu
überweisen
.
This
procedure
creates/establishes
trust
between
the
parties
.
Diese
Vorgehen
schafft
Vertrauen
zwischen
den
Parteien
.
I
put/have
no
trust
in
his
words
.
Ich
traue
seinen
Worten
nicht
.
faith
(in)
Glaube
{m}
(
an
);
Vertrauen
{n}
(
auf
)
to
act
in
good
faith
in
gutem
Glauben
handeln
to
make
profession
of
a
faith
sich
zu
einem
Glauben
bekennen
faith
(religious
belief
and
confession
)
Glaube
{m}
(
religiöse
Überzeugung
und
Religionsbekenntnis
)
[relig.]
the
faith
in
God
der
Glaube
an
Gott
people
of
all
faith
s
Menschen
jeden
Glaubens
the
Christian/Jewish/Muslim/Hindu
faith
der
christliche/jüdische/muslimische/hinduistische
Glaube
the
Christian
Easter
faith
der
christliche
Osterglaube
to
be
able
to
freely
profess
one's
beliefs
and
to
practise
one's
faith
sich
frei
zu
seinen
Überzeugungen
und
zu
seinem
Glauben
bekennen
können
My
faith
has
given
me
the
strength
to
deal
with
this
blow
of
fate
.
Mein
Glaube
hat
mir
die
Kraft
gegeben
,
mit
diesem
Schicksalsschlag
fertig
zu
werden
.
He
has
found
faith
.
Er
hat
zum
Glauben
gefunden
.
faith
school
[Br.]
Bekenntnisschule
{f}
faith
schools
Bekenntnisschulen
{pl}
faith
struggle
Glaubenskampf
{m}
faith
struggles
Glaubenskämpfe
{pl}
faith
in
God
;
trust
in
God
;
confidence
in
God
Gottvertrauen
{n}
[relig.]
faith
group
religiöse
Gruppe
{f}
[pol.]
[relig.]
[soc.]
faith
healing
Wunderheilung
{f}
faith
in
the
future
Zukunftsglaube
{m}
Faith
can
move
mountains
.
[prov.]
Der
Glaube
versetzt
Berge
.
[Sprw.]
bona
fide/bonafide
;
innocent
;
in
good
faith
(postpositive)
gutgläubig
{adj}
;
in
gutem
Glauben
;
nach
Treu
und
Glauben
(
nachgestellt
)
[jur.]
bonafide
holder
;
holder
in
good
faith
gutgläubiger
Besitzer
innocent
third
party
gutgläubiger
Dritter
bonafide/innocent
purchaser
;
transferee
in
good
faith
;
purchaser
for
value
without
notice
;
bonafide
purchaser
for
value
[Br.]
gutgläubiger
Erwerber/Käufer
bonafide
purchase
;
acquisition
in
good
faith
gutgläubiger
Erwerb
;
Ankauf
in
gutem
Glauben
bonafide
acquisition
from
a
person
having
a
defective
title
gutgläubiger
Erwerb
vom
Nichtberechtigten
good
faith
acquisition
of
personal
property
free
from
encumbrances
gutgläubig-lastenfreier
Erwerb
acquisition
of
title
in
good
faith
Eigentumserwerb
in
gutem
Glauben
bonafide
acquisition
of
right
to
land
[Br.]
/real
property
[Am.]
gutgläubiger
Erwerb
bei
Grundstücksrechten
rights
of
third
parties
acting
in
good
faith
Rechte
gutgläubiger
Dritter
good
faith
;
bona
fide
Treu
und
Glauben
[jur.]
to
contravene
the
principles
of
good
faith
gegen
Treu
und
Glauben
verstoßen
unconscionability
[Am.]
Verstoß
gegen
Treu
und
Glauben
unconscionable
[Am.]
gegen
Treu
und
Glauben
verstoßend
lack
of
good
faith
unredliches
Verhalten
leap
of
faith
Wagnis
{n}
;
Sprung
{m}
ins
Ungewisse
to
take
a
leap
of
faith
(and
do
sth
./by
doing
sth
.)
ein
Wagnis
eingehen
;
sich
auf
etwas
Ungewisses
einlassen
;
etwas/einiges
riskieren
(
mit
einer
Aktion
)
to
take
a
leap
of
faith
with
sb
./sth.
sich
auf
jdn
./etw.
einlassen
I'll
take
a
leap
of
faith
.
Ich
lasse
es
drauf
ankommen
.
Take
a
leap
of
faith
!
Gibt
deinem
Herzen
einen
Stoß
!
question
of
faith
Glaubensfrage
{f}
questions
of
faith
Glaubensfragen
{pl}
in
questions
of
faith
in
Glaubensfragen
bona
fide
;
in
good
faith
gutgläubig
;
in
gutem
Glauben
{adv}
[jur.]
to
acquire
sth
.
bona
fide
for
value
without
notice
etw
.
gutgläubig
gegen
Entgelt
erwerben
to
act
bona
fide
;
to
act
in
good
faith
gutgläubig
handeln
in
good
faith
redlich
{adv}
;
in
guten
Treuen
[Schw.]
[jur.]
possession
in
good
faith
redlicher
Besitz
fair
dealings
with
business
partners
redlicher
Umgang
mit
Geschäftspartnern
dishonestly
;
in
bad
faith
;
mala
fide
unredlich
;
bösgläubig
{adj}
;
wider
Treu
und
Glauben
[jur.]
to
acquire
sth
.
in
bad
faith
etw
.
unredlich
erwerben
holder
in
bad
faith
bösgläubiger
Besitzer
bad
faith
;
mala
fide
Bösgläubigkeit
{f}
;
böser
Glaube
{m}
[jur.]
blind
faith
in
progress
Fortschrittsgläubigkeit
{f}
religious
faith
Gläubigkeit
{f}
;
religiöse
Überzeugung
{f}
[relig.]
deep
faith
tiefe
Gläubigkeit
profession
of
faith
;
confession
of
faith
Glaubensbekenntnis
{n}
fellow
believer
;
brother-in-
faith
Glaubensbruder
{m}
[relig.]
fellow
believers
;
brother-in-
faith
s
Glaubensbruder
{pl}
lack
of
religious
faith
Glaubenslosigkeit
{f}
multi-
faith
viele
verschiedene
Glaubensrichtungen
betreffend
{adj}
[relig.]
watchdog
of
the
faith
[pej.]
Glaubenswächter
{m}
[pej.]
[relig.]
watchdogs
of
the
faith
Glaubenswächter
{pl}
lack
of
faith
;
scepticism
Kleingläubigkeit
{f}
Congregation
for
the
Doctrine
of
the
Faith
;
Congregation
of
Faith
(Vatican)
Kongregation
{f}
für
die
Glaubenslehre
;
Glaubenskongregation
{f}
(
Vatikan
)
[relig.]
blind
faith
in
authority
;
uncritical
acceptance
of
authority
Obrigkeitsgläubigkeit
{f}
blind
faith
in
technology
Technikgläubigkeit
{f}
;
Technikhörigkeit
{f}
employee's
duty
of
good
faith
(towards
his
employer
);
duty
of
the
employee
to
represent
the
interests
of
his
employer
Treuepflicht
{f}
(
des
Arbeitnehmers
)
[jur.]
rational
belief
;
rational
faith
Vernunftglaube
{m}
[phil.]
of
strong
faith
;
strong
in
faith
[postpositive]
glaubensstark
{adj}
[relig.]
septical
;
of
little
faith
;
lacking
in
faith
kleingläubig
{adj}
(
zweifelnd
)
faith
-based
religiös
orientiert
{adj}
[pol.]
[relig.]
[soc.]
Wonder
is
the
dearest
child
of
faith
.
Das
Wunder
ist
des
Glaubens
liebstes
Kind
.
healer
Heiler
{m}
;
Heilerin
{f}
healers
Heiler
{pl}
;
Heilerinnen
{pl}
psychic
healer
Geistheiler
{m}
faith
healer
Wunderheiler
{m}
congregation
;
Congregation
(permanent
committee
in
the
Catholic
Church
)
Kongregation
{f}
(
ständiger
Ausschuss
in
der
katholischen
Kirche
)
[relig.]
congregations
Kongregationen
{pl}
College
of
Cardinals
Kardinalskongregation
{f}
Congregation
for
the
Doctrine
of
the
Faith
;
Congregation
of
the
Faith
Kongregation
für
die
Glaubenslehre
;
Glaubenskongregation
{f}
strength
Kraft
{f}
;
Stärke
{f}
[med.]
[psych.]
[übtr.]
strengths
Kräfte
{pl}
;
Körperkräfte
{pl}
;
Stärken
{pl}
physical
strength
Körperkraft
{f}
with
all
one's
strength
mit
aller
Kraft
to
the
best
of
one's
ability
nach
besten
Kräften
using
the
last
of
your
strength
;
using
your
last
ounce
of
strength
mit
letzter
Kraft
by
oneself
;
by
own
means
;
by
my
own
aus
eigener
Kraft
the
strength
of
faith
die
Kraft
des
Glaubens
to
find
the
strength
(for
sth
.)
die
Kraft
aufbringen
(
für
etw
.)
to
summon
all
your
strength
;
use
every
once
of
strength
alle
seine
Kräfte
aufbieten
to
regain
one's
strength
wieder
zu
Kräften
kommen
to
gather/summon
the
last
of
your
strength
seine
letzte
Kraft
zusammennehmen
to
find
the
inner
strength
to
cope
with
it
die
innere
Kraft
finden
,
damit
fertigzuwerden
to
burn
the
candle
at
both
ends
(by
going
to
bed
late
and
getting
up
early
)
(
durch
spätes
Schlafengehen
und
frühes
Aufstehen
)
Raubbau
an
seinen
Kräften
treiben
The
women
in
my
life
have
given
me
much
strength
.
Die
Frauen
in
meinem
Leben
haben
mir
viel
Kraft
gegeben
.
fellow
man
Mitmensch
{m}
[soc.]
other
people
;
others
;
those
around
you
;
fellow
men
[rare]
Mitmenschen
{pl}
to
protect
yourself
and
others
/
other
people
/
those
around
you
sich
und
seine
Mitmenschen
schützen
I
have
lost
my
faith
in
my
fellow
man
.
Ich
habe
den
Glauben
an
meine
Mitmenschen
verloren
.
Smokers
disturb
all
the
non-smokers
around
them
.
Raucher
belästigen
ihre
Mitmenschen
.
nourishment
;
sustenance
[formal]
[fig.]
Stärkung
{f}
;
Kraftquelle
{f}
;
Kraft
{f}
(
aus
der
man
schöpft
)
self-care
as
a
form
of
nourishment
for
our
bodies
and
minds
Auf
sich
selbst
achten
als
Kraftquelle
für
Körper
und
Geist
to
draw
sustenance
from
faith
;
to
find
sustenance
in
faith
aus
dem
Glauben
Kraft
schöpfen
A
stick
of
celery
does
not
provide
much
sustenance
.
Eine
Stange
Sellerie
ist
nicht
sehr
kräftigend
.
faith
fulness
;
fidelity
;
loyalty
Treue
{f}
;
Treusein
{n}
;
Loyalität
{f}
[geh.]
[soc.]
fidelity
to
your
principles
Prinzipientreue
{f}
conjugal
faith
eheliche
Treue
{f}
faith
fulness
in
marriage
;
being
faith
ful
to
one's
husband
or
wife
;
fidelity
eheliche
Treue
{f}
unswerving
loyalty
bedingungslose
Treue
bis
in
den
Tod
;
Nibelungentreue
{f}
[geh.]
to
break
faith
to
sb
.
jdm
.
die
Treue
brechen
to
keep
faith
with
sb
.
jdm
.
die
Treue
halten
to
swear
fidelity
to
sb
.
jdm
.
die
Treue
schwören
vestige
Überrest
{m}
;
letzter
Rest
{m}
;
Rudiment
{n}
[geh.]
vestiges
Überreste
{pl}
;
letzte
Reste
{pl}
;
Rudimente
{pl}
the
last
vestiges
of
colonialism
die
letzten
Reste
des
Kolonialismus
to
lose
the
remaining
vestiges
of
faith
and
hope
die
letzten
Reste
von
Glaube
und
Hoffnung
verlieren
breach
;
violation
(of
sth
.)
Verstoß
{m}
(
gegen
etw
.);
Verletzung
{f}
;
Bruch
{m}
;
Nichteinhaltung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
[jur.]
breaches
;
violations
Verstöße
{pl}
;
Verletzungen
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Nichteinhaltungen
{pl}
breach
of
secrecy
Verstoß
gegen
die
Schweigepflicht
violation
of
sexual
self-determination
(criminal
of
fence)
Verletzung
der
sexuellen
Selbstbestimmung
(
Straftatbestand
)
breach
of
security
Verstoß
gegen
die
Sicherheitsbestimmungen
breach
of
good
faith
;
breach
of
faith
Verstoß
gegen
Treu
und
Glauben
violations
of
children's
rights
Kinderrechtsverletzungen
{pl}
constitutional
breach
;
breach
of
the
constitution
Verfassungsbruch
{m}
breaches
of
the
customs
rules
Verstöße
gegen
die
Zollvorschriften
breach
of
a
contractual
obligation
Missachtung
einer
vertraglichen
Verpflichtung
breach
of
close
;
breaking
a
close
widerrechtliches
Betreten
(
eines
fremden
Grundstücks
)
an
outright
breach
of
the
constitution
ein
offener
Bruch
der
Verfassung
breach
of
promise
(of
marriage
)
Verlöbnisbruch
{m}
;
Bruch
des
Eheversprechens
breach
of
trust
Vertrauensbruch
{m}
[soc.]
breach
of
confidence
;
betrayal
of
confidence
;
breach
of
confidentiality
Vertraulichkeitsbruch
{m}
;
Verletzung
der
Geheimhaltungspflicht
defender
(of
sth
.)
[fig.]
Verfechter
{m}
;
Verteidigerin
{f}
;
Beschützer
{m}
;
Beschützerin
{f}
(
von
etw
.)
[übtr.]
defenders
Verfechter
{pl}
;
Verteidigerinnen
{pl}
;
Beschützer
{pl}
;
Beschützerinnen
{pl}
a
staunch/passionate
defender
of
human
rights
ein
eiserner/leidenschaftlicher
Verfechter
der
Menschenrechte
Defender
of
the
Faith
Beschützer
des
Glaubens
(
engl
.
Königstitel
)
to
fall
away
from
sb
./sth.
von
jdm
./etw.
abfallen
;
jdm
.
abtrünnig
werden
{vi}
(
Person
)
to
fall
away
from
the
faith
vom
Glauben
abfallen
to
profess
sth
. (a
religion
or
set
of
beliefs
)
sich
zu
etw
.
bekennen
{vr}
(
zu
einer
Religion/Weltanschauung
)
professing
sich
bekennend
professed
sich
bekannt
to
profess
christianity
/
communism
sich
zum
Christentum
/
Kommunismus
bekennen
to
profess
your
faith
sich
zum
Glauben
bekennen
;
seinen
Glauben
bekennen
to
profess
no
religion
sich
zu
keiner
Religion
bekennen
to
abide
{
abode
;
abode
} (of
love
,
faith
,
memory
etc
.)
bestehen
bleiben
;
bleiben
;
anhalten
{vi}
(
Liebe
,
Glaube
,
Erinnerung
usw
.)
abiding
bestehen
bleibend
;
bleibend
;
anhaltend
abode
bestehen
geblieben
;
geblieben
;
angehalten
True
love
abides
.
Wahre
Liebe
bleibt
bestehen
.
This
interest
abided
with
him
all
through
his
life
.
Dieses
Interesse
hielt
sein
ganzes
Leben
lang
an
.
to
unsettle
(faith)
(
Vertrauen
)
erschüttern
{vt}
unsettling
erschütternd
unsettled
erschüttert
firm
;
steadfast
;
unwavering
;
unflinching
;
unyielding
;
unblinking
[formal]
fest
;
standhaft
;
unerschütterlich
;
unbeirrbar
{adj}
sb
.'s
firm
belief
;
firm
conviction
jd
.'s
feste
Überzeugung
sb
.'s
steadfast
loyalty
jds
.
unerschütterliche
Loyalität
sb
.'s
unflinching
faith
jds
.
unerschütterlicher
Glaube
his
unblinking
honesty
seine
unbeirrbare
Ehrlichkeit
with
unflinching
courage
unverzagt
to
convert
(to a
different
faith
)
konvertieren
; (
zu
einem
anderen
Glauben
)
übertreten
{vi}
[relig.]
converting
konvertierend
;
übertretend
converted
konvertiert
;
übergetreten
She
has
converted
to
Islam
.
Sie
ist
zum
Islam
konvertiert
.
More results
Search further for "faith":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners