DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
constitution
Search for:
Mini search box
 

29 results for constitution
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

constitution (of sth.) [listen] Bildung {f}; Einrichtung {f}; Gründung {f}; Begründung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen]

constitution of a committee Einsetzung eines Ausschusses

constitution of a company Gründung einer Firma

constitution of a right Begründung eines Rechts

constitution of an arbitral tribunal Bildung eines Schiedsgerichts

constitution of the court Zusammensetzung des Gerichts

constitution (of a State) [listen] Verfassung {f} (eines Staates); Staatsverfassung {f} [pol.] [listen]

constitutions Verfassungen {pl}; Staatsverfassungen {pl}

the German Constitution das Grundgesetz [Dt.]

constitution (of an organisation) [listen] Satzung {f}; Statuten {pl} (einer Organisation) [adm.]

constitutions Satzungen {pl}

constitution [listen] Konstitution {f}

constitution [listen] Konstitution {f}; körperliche Verfassung {f}

constitution water Konstitutionswasser {n}

condition; state; constitution; quality [listen] [listen] [listen] [listen] Beschaffenheit {f} [listen]

basicity basische Beschaffenheit

cragginess felsige Beschaffenheit

grittiness kiesige Beschaffenheit

granularity körnige Beschaffenheit

marshiness; bogginess; swampiness sumpfige Beschaffenheit

ropiness (of lava) tauartige Beschaffenheit

Works Council Constitution Act Betriebsverfassungsgesetz {n} [jur.]

federal constitution Bundesverfassung {f}

financial constitution; fiscal constitution; financial regime Finanzverfassung {f} [fin.]

structural constitution (metals, plastics, ceramics) Gefügeaufbau {m} (Metall, Plastik, Keramik)

design constitution Gestaltungssatzung {f}

design constitutions Gestaltungssatzungen {pl}

isotopic composition; isotopic constitution Isotopenzusammensetzung {f}

water of constitution; water of hydration; constitutional water; hydration water Kristallisationswasser {n}; Kristallwasser {n}; Hydratwasser {n} [chem.]

water of crystallization; water of crystallisation [Br.] chemisch gebundenes Kristallwasser

state constitution Landesverfassung {f}

state constitutions Landesverfassungen {pl}

re-constitution Neukonstituierung {f} [pol.]

emergency constitution Notstandsverfassung {f} [pol.] [jur.]

reactor constitution Reaktorbeschaffenheit {f} [techn.]

state of defence (German constitution) Verteidigungsfall {m}; V-Fall {m} (deutsches Grundgesetz); Verteidigungszustand {m}

enemy of the constitution Verfassungsfeind {m}

enemies of the constitution Verfassungsfeinde {pl}

draft constitution Verfassungsentwurf {m}

constitutional; in conformity with the constitution [listen] verfassungskonform {adj} [jur.]

drafter {n}; draftsman [Br.]; framer Autor {m} von Rechtsurkunden / Gesetzestexten [jur.]

the drafters / framers of the Constitution die Väter der Verfassung

law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [listen] Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.]

laws [listen] Gesetze {pl} [listen]

an education law ein Bildungsgesetz {n}

a Federal law ein Bundesgesetz {n}

a supplementary law; amending law ein Ergänzungsgesetz {n}

hunting laws; game laws Jagdgesetze {pl}

an emergency law ein Notstandsgesetz {n}

strict gun laws strenge Waffengesetze

a basic/fundamental law on the quality of education ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität

an unwritten law ein ungeschriebenes Gesetz

laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment verfassungsändernde Gesetze

the narrow interpretation of long-term care in the law der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes

to satisfy laws and regulations die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten

to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute ein neues Gesetz verabschieden

to enact a law ein Gesetz erlassen

to put the teeth into a law einem Gesetz Geltung verschaffen

to read down a statute ein Gesetz streng verfassungskonform auslegen

to follow the letter of the law sich strikt an das Gesetz halten

The government has introduced several laws on food hygiene. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.

Hard cases make bad law. Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln.

domestic intelligence service [Br.]; domestic intelligence agency [Am.]; domestic secret service Inlandsnachrichtendienst {m}; Inlandsgeheimdienst {m}

domestic intelligence services; domestic intelligence agencies; domestic secret services Inlandsnachrichtendienste {pl}; Inlandsgeheimdienste {pl}

Australian Security Intelligence Organisation /ASIO/ australischer Inlandsgeheimdienst

Security Service; MI5 [coll.] britischer Inlandsgeheimdienst; britische Staatsschutzbehörde

German domestic intelligence service deutscher Inlandsgeheimdienst; Bundesamt für Verfassungsschutz /BfV/; Bundesverfassungsschutz {m}; Verfassungsschutz {m} (deutscher Inlandsgeheimdienst)

Canadian Security Intelligence Service /CSIS/ kanadischer Inlands- und Auslandsgeheimdienst

Austrian domestic intelligence service österreichischer Inlandsgeheimdienst; Direktion Staatsschutz und Nachrichtendienst /DSN/

Swiss domestic and foreign intelligence service Schweizer Inlands- und Auslandsgeheimdienst; Nachrichtendienst des Bundes /NDB/

pale [fig.] (limits) Rahmen {m}; Grenzen {pl} [übtr.] [listen]

within the pale of the Church innerhalb des kirchlichen Rahmens

within the pale / limits of the constitution innerhalb der verfassungsmäßigen Grenzen

outside the pale of Islam außerhalb der Grenzen des Islam

breach; violation (of sth.) [listen] [listen] Verstoß {m} (gegen etw.); Verletzung {f}; Bruch {m}; Nichteinhaltung {f} {+Gen.} [adm.] [jur.] [listen] [listen]

breaches; violations Verstöße {pl}; Verletzungen {pl}; Brüche {pl}; Nichteinhaltungen {pl}

breach of secrecy Verstoß gegen die Schweigepflicht

breach of security Verstoß gegen die Sicherheitsbestimmungen

breach of good faith; breach of faith Verstoß gegen Treu und Glauben

violations of children's rights Kinderrechtsverletzungen {pl}

breaches of the customs rules Verstöße gegen die Zollvorschriften

breach of a contractual obligation Missachtung einer vertraglichen Verpflichtung

breach of close; breaking a close widerrechtliches Betreten (eines fremden Grundstücks)

an outright breach of the constitution ein offener Bruch der Verfassung

breach of promise (of marriage) Verlöbnisbruch {m}; Bruch des Eheversprechens

breach of trust Vertrauensbruch {m} [soc.]

breach of confidence; betrayal of confidence; breach of confidentiality Vertraulichkeitsbruch {m}; Verletzung der Geheimhaltungspflicht

Amendment [Am.] (article added to the US Constitution) Zusatzartikel {m} zur Verfassung (der USA) [pol.] [jur.]

Amendments Zusatzartikel {pl} zur Verfassung

First Amendment Erster Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten

to mandate sb. to do sth. [Am.] [formal] (authorize a representative body) jdn. mit einer Sache beauftragen; jdm. den Auftrag erteilen, etw. zu tun (ein Vertretungsorgan) {v} [adm.]

The committee was mandated to co-ordinate measures to help Romania. Der Ausschuss wurde beauftragt, die Hilfsmaßnahmen für Rumänien zu koordinieren.

The assembly was mandated to draft a constitution. Die Versammlung erhielt den Auftrag, einen Verfassungsentwurf auszuarbeiten.

Our delegates have been mandated to vote against the proposal at the conference. Unsere Delegierten haben den Auftrag, bei der Konferenz gegen diesen Vorschlag zu stimmen.

Electors have mandated him to launch reforms. Er hat den Wählerauftrag für Reformen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org