A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
isthmus-cathagen cysts
istmus
Istrian
Isère
it
IT aided
it amounted
it amounts
it appeared
Search for:
ä
ö
ü
ß
2561 results for
It
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
it
es
{ppron}
(
seiner
;
ihm
;
es
)
it
is
;
it
's
es
ist
it
will
do
es
genügt
there
is
es
gibt
there
are
es
sind
to
it
;
to
that
dazu
{adv}
w
it
h
that
;
w
it
h
it
;
therew
it
h
[archaic]
[jur.]
dam
it
{adv}
Everything
started
w
it
h
that
.
Dam
it
fing
alles
an
.
Does
that
answer
your
question
?
Ist
Ihre
Frage
dam
it
beantwortet
?
How
about
it
?
Wie
wäre
es
dam
it
?
There's
no
hurry
for
that
.
Dam
it
hat
es
noch
Ze
it
.
w
it
hout
;
but
for
;
except
for
;
if
it
were
not
for
;
were
it
not
for
(introducing a
cond
it
ional
clause
)
ohne
{prp;
+Akk
.};
wenn
nicht
...
wäre
;
wäre
da
nicht
(
Einle
it
ung
zu
einem
Bedingungssatz
)
W
it
hout
you
/
If
it
were
not
for
you
I
would
know
nothing
of
this
region
.
Ohne
dich
/
Wenn
du
nicht
wärst
,
wüsste
ich
nichts
über
diese
Region
.
There
would
have
been
no
accident
but
for
/
except
for
him
and
his
scatterbrained
nature
.
Ohne
ihn
und
seine
Schusseligke
it
hätte
es
keinen
Unfall
gegeben
.
We
would
never
have
vis
it
ed
the
Stone
Age
caves
but
for
/
except
for
/
had
it
not
been
for
the
TV
report
.
Ohne
den
Fernsehbericht
/
Wäre
da
nicht
der
Fernsehbericht
gewesen
,
hätten
wir
die
Steinze
it
höhlen
nie
besucht
.
The
score
would
have
been
higher
but
for
some
excellent
goalkeeping
.
Ohne
die
ausgezeichnete
Tormannleistung
wäre
das
Resultat
noch
höher
ausgefallen
.
But
for
those
disruptions
,
we
would
have
arrived
two
hours
earlier
.
Ohne
diese
Störungen
/
Wären
diese
Störungen
nicht
gewesen
,
wären
wir
schon
zwei
Stunden
früher
angekommen
.
w
it
h
it
(of a
thing
)
angeschlossen
;
dabei
[ugs.]
{adj}
(
Sache
)
a
house
w
it
h
a
pool
ein
Haus
m
it
angeschlossenem
Pool
;
ein
Haus
m
it
Pool
dabei
[ugs.]
for
it
;
in
favour
of
sth
.
[Br.]
;
in
favor
of
sth
.
[Am.]
dafür
{adv}
(
m
it
einer
Sache
einverstanden
)
I'm
very
much/all
in
favour
. /
I'm
all
for
it
.
Ich
bin
ganz/sehr
dafür
.
I'm
in
favour
of
leaving
.
Ich
bin
dafür
,
zu
gehen
.
Are
you
in
favour
? -
No
,
I'm
anti
.
Sind
Sie
dafür
? -
Nein
,
ich
bin
dagegen
!
There
is
much
to
be
said
for
/
against
it
.
Vieles
spricht
dafür
/
dagegen
.
There
is
every
indication
that
...
Alles
spricht
dafür
,
dass
...
Who's
in
favour
?
Wer
ist
dafür
?
for
it
/them
;
for
this/that
;
to
do
this/such
a
thing
dafür
;
hierfür
{adv}
(
zur
Erledigung
einer
Sache
)
another
word
for
it
ein
anderes
Wort
dafür
We
don't
have
money
for
that
.
Wir
haben
kein
Geld
dafür
.
I'm
far
too
old
to
do
such
a
thing
.
Dafür
bin
ich
viel
zu
alt
.
I'm
always
up
for
that
.
Dafür
bin
ich
immer
zu
haben
.
for
it
;
for
this
;
for
that
;
therefor
[jur.]
dafür
{adv}
(
für
diesen
Zweck
)
That's
what
this
email
is
for
.
Dafür
ist
diese
E-Mail
.
For
this
use
, a
wooden
stake
and
a
tube
are
required
.
Man
benötigt
dafür
einen
Holzpflock
und
ein
Rohr
.
of
them
;
of
it
davon
{adv}
(
Teil
einer
Menge
)
more
than
50
,000
employees
worldwide
,
of
whom
20
,000
in
Europe
weltwe
it
über
50
.000
Angestellte
,
davon
20
.000
in
Europa
around
60
,000
mobile
phone
masts
- a
large
number
of
which
are
located
in
Scotland
rund
60
,000
Mobilfunkmasten
-
ein
Großteil
davon
steht
in
Schottland
We've
already
spent
half
of
it
.
Wir
haben
schon
die
Hälfte
davon
ausgegeben
.
as
it
happened
;
as
it
so
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happened
that
;
it
(just)
so
happened
that
(+
ongoing
action
)
zufällig
gerade
;
gerade
{adv}
(+
vor
sich
gehende
Handlung
)
As
it
happened
, I
had
a
few
minutes
to
spare
.
Ich
hatte
zufällig
gerade
ein
paar
Minuten
frei
.
It
(so)
happened
that
the
children
were
playing
in
the
garden
when
I
called
.
Als
ich
anrief
,
waren
die
Kinder
gerade
im
Garten
.
Fortunately
,
it
happened
(that)
there
was
no
one
in
the
house
when
the
explosion
occurred
.
Zum
Glück
war
gerade
niemand
im
Haus
,
als
es
zur
Explosion
kam
.
on
(sth.);
on
it
darauf
{adv}
I
won't
answer
that
.
Ich
werde
darauf
nicht
antworten
.
I
insist
on
...
Ich
bestehe
darauf
,
dass
...
against
it
dagegen
{adv}
dead
against
völlig
dagegen
at
it
daran
{adv}
past
it
daran
vorbei
right
up
against
it
;
up
close
to
it
nahe/dicht
daran
no
interest
in
it
kein
Interesse
daran
actually
;
come
to
think
of
it
;
when
you
think
about
it
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
Well
,
actually
...
Ja
,
also
eigentlich
...
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
,
that's
no
surprise
.;
That's
no
surprise
,
actually
.
Das
ist
eigentlich
keine
Überraschung
.
The
food
was
not
actually
all
that
expensive
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
Come
to
think
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
think
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
b
it
ten
,
eine
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
think
of
it
,
I'm
qu
it
e
happy
that
it
turned
out
like
this
.
Ich
bin
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
When
you
think
about
it
,
it
's
really
a
shame
he
is
wasting
his
talent
there
.
Es
ist
eigentlich
ein
Jammer
,
dass
er
dort
sein
Talent
vergeudet
.
When
I
come
to
think
of/about
it
...
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
therein
;
in
it
darin
{adv}
after
it
;
after
that
;
after
;
afterwards
;
thereafter
[formal]
danach
;
nachher
[ugs.]
{adv}
shortly
afterwards
;
shortly
after
this
;
shortly
after
kurz
danach
;
kurz
darauf
long
after
lange
danach
an
hour
later
eine
Stunde
danach
three
days
afterwards
drei
Tage
danach
;
drei
Tage
später
for
days
afterwards
noch
Tage
danach
;
danach
...
noch
tagelang
Afterwards
we
went
to
the
movies
.
Danach
sind
wir
ins
Kino
gegangen
.
What
are
you
going
to
do
after
?
Was
hast
du
danach
noch
vor
?
to
hoof
it
[coll.]
laufen
;
zu
Fuß
gehen
{vi}
out
of
it
daraus
{adv}
out
of
it
ausgeschlossen
;
fremd
{adj}
[soc.]
I
felt
out
of
it
there
.
Ich
habe
mich
dort
ausgeschlossen
gefühlt
.
to
slug
it
out
[coll.]
etw
.
austragen
;
etw
.
ausfechten
{vt}
;
kämpfen
in
front
(of
it
/that/them
);
before
it
/that/them
davor
{adv}
(
räumlich
)
quasi
;
so
to
speak
;
as
it
were
gleichsam
;
quasi
;
sozusagen
{adv}
so
to
speak
;
as
it
were
;
in
a
manner
of
speaking
sozusagen
{adv}
;
wenn
man
so
sagen
will/darf
as
it
happens
/
happened
;
as
it
so
happens
/
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happens
/
happened
that
;
it
(just)
so
happens
/
happened
that
;
as
chance
would
have
it
zufällig
;
da
...
zufällig
;
siehe
da
;
wie
es
der
Zufall
wollte
{adv}
(
unerwarteterweise
)
{adv}
I
agree
w
it
h
you
,
as
it
happens
.
Da
stimme
ich
jetzt
m
it
Ihnen
überein
.
As
it
happens
, I
know
someone
who
might
be
able
to
help
.;
It
so
happens
that
I
know
someone
who
might
be
able
to
help
.
Da
kenne
ich
zufällig
jemanden
,
der
helfen
könnte
.
I
called
him
to
see
if
he
had
any
idea
of
my
jacket's
whereabouts
.
As
it
happened
,
he
did
.
Ich
habe
ihn
angerufen
,
ob
er
weiß
,
wo
meine
Jacke
geblieben
ist
,
und
siehe
da
,
er
wusste
es
.
'You
won't
know
Lyons
, I
suppose
.'
'As
it
happens
, I
went
to
univers
it
y
there
!'
"Lyon
wirst
du
nicht
kennen
."
"Zufällig
habe
ich
dort
studiert
!"
It
just
so
happens
that
I
have
her
mobile
number
right
here
.; I
just
happen
to
have
her
cell
number
right
here
.
Zufällig
habe
ich
ihre
Handynummer
bei
der
Hand
.
It
just
so
happened
they
had
been
inv
it
ed
,
too
.;
As
chance
would
have
it
,
they
had
been
inv
it
ed
,
too
.
Wie
es
der
Zufall
wollte
,
waren
sie
auch
eingeladen
.
Do
you
happen
to
know
what
time
the
next
bus
is
due
?
Wissen
Sie
zufällig
,
wann
der
nächste
Bus
geht
?
Did
he
happen
to
mention
whether
he
would
be
coming
?
Hat
er
zufällig
erwähnt
,
ob
er
auch
hingeht
?
behind
it
/that/
...
dahinter
{adv}
outwardly
;
on
the
face
of
it
;
at
face
value
;
on
the
surface
;
superficially
;
at
first
glance
;
to
the
casual
eye
äußerlich
;
nach
außen
hin
;
oberflächlich
betrachtet
;
auf
den
ersten
Blick
{adv}
to
knock
off
;
to
knock
it
off
Schluss
machen
;
aufhören
{vi}
The
boss
said
we
could
knock
off
(work)
early
today
.
Der
Chef
hat
gesagt
,
dass
wir
heute
früher
Schluss
machen
können
.
'What
time
do
you
knock
off
work
?'
'I
don't
knock
off
until
five
.'
"Wann
hast
du
denn
Arbe
it
sschluss
?"
"Ich
habe
erst
um
fünf
aus
."
Let's
knock
off
for
lunch
.
Machen
wir
M
it
tagspause
.
Knock
off
your
fighting
right
now
!
Hört
sofort
m
it
dem
Gerangel
auf
!
I
told
you
two
kids
to
knock
it
off
!
Ich
habe
Euch
beiden
doch
gesagt
,
ihr
sollt
dam
it
aufhören
.
go-
it
-alone
move
;
go-
it
-alone
approach
;
go-
it
-alone
policy
Alleingang
{m}
;
Alleingänge
{pl}
[soc.]
to
go
it
alone
die
Sache
im
Alleingang
machen
It
's
a
small
world
!;
Small
world
!
[prov.]
Die
Welt
ist
ein
Dorf
!;
Die
Welt
ist
klein
!
[Sprw.]
(
unerwartetes
Zusammentreffen
)
You
know
my
old
math
teacher
!
Well
,
it
's
a
small
world
,
isn't
it
?
Du
kennst
meinen
ehemaligen
Mathelehrer
?
Also
die
Welt
ist
doch
wirklich
ein
Dorf
!
It
's
no
skin
off
my
nose
.
[Br.]
;
It
no
skin
off
my
back
.
[Am.]
[coll.]
Das
tangiert
mich
nicht
.;
Das
juckt
mich
nicht
.
[ugs.]
;
Das
geht
mir
am
Allerwertesten
vorbei
.
[slang]
It
's
no
skin
off
my
nose
if
you
don't
take
my
advice
.
Wenn
du
nicht
auf
mich
hören
willst
,
ist
mir
das
ziemlich
egal
.
It
's
not
what
it
's
cracked
up
to
be
.
Es
erfüllt
nicht
die
Erwartungen
.
It
's
not
what
it
's
cracked
up
to
be
.
Es
es
nicht
so
gut
,
wie
(
es
)
immer
behauptet
wurde
.
It
beats
me
...;
Beats
me
...;
It
's
beyond
me
...
Es
ist
mir
schleierhaft
...;
Es
ist
mir
ein
Rätsel
...
It
beats
me
how
they
managed
to
survive
(for)
five
days
w
it
hout
drinking
water
.
Es
ist
mir
schleierhaft/ein
Rätsel
,
wie
sie
fünf
Tage
ohne
Trinkwasser
überleben
konnten
.
It
beats
me
how
you
manage
to
work
in
this
heat
.
Es
ist
mir
schleierhaft
,
wie
du
bei
dieser
H
it
ze
arbe
it
en
kannst
.
Beats
me
why
he
bought
such
a
big
car
.
Es
ist
mir
schleierhaft
,
warum
er
sich
so
ein
großes
Auto
gekauft
hat
.
It
beats
me/
It
's
beyond
me
how
she
got
the
job
.
Es
ist
mir
ein
Rätsel
,
wie
sie
die
Stelle
bekommen
hat
.
What
beats
me
is
why
she
stays
w
it
h
him
.
Was
ich
nicht
kapiere
,
ist
,
wieso
bleibt
sie
bei
ihm
?
'What's
he
saying
?'
'Beats
me
.'/'It's
beyond
me
.'
"Was
sagt
er
?"
"Das
frage
ich
mich
auch
."
it
is
good
to
...;
it
is
well
to
...
man
tut
gut
daran
, ...;
man
sollte
it
is
good
to
bear
in
mind
that
...
man
sollte
bedenken
Before
buying
anything
,
it
is
well
to
ask
if
one
could
do
w
it
hout
it
.
Bevor
man
etwas
kauft
,
sollte
man
sich
fragen
,
ob
man
nicht
auch
darauf
verzichten
könnte
.
IT
specialist
Fachinformatiker
{m}
;
Fachinformatikerin
{f}
IT
specialists
Fachinformatiker
{pl}
;
Fachinformatikerinnen
{pl}
It
is
noted
that
...
Festgehalten
wird
,
dass
...
It
was
not
long
before
...
Es
dauerte
nicht
lange
...
it
serves
sb
.
right
(for
doing
sth
.)
es
geschieht
jdm
. (
ganz
)
recht
It
serves
you
right
for
being
so
selfish
.
Es
geschieht
dir
ganz
recht
.
Warum
bis
du
auch
so
egoistisch
?;
Es
geschieht
dir
recht
,
wenn
du
so
egoistisch
bist
.
it
is
sp
it
ting
(with
rain
)
es
sprüht
It
is
disingenuous
to
pretend
otherwise
.
Wer
etwas
anderes
behauptet
,
der
lügt
.
it
is
precond
it
ioned
es
wird
vorausgesetzt
,
dass
...
It
is
you
?
Bist
du
es
?
It
cramps
my
style
.
Dabei
kann
ich
mich
nicht
recht
entfalten
.
It
can't
be
helped
.
Daran
lässt
sich
nichts
ändern
.
It
won't
kill
you
.
Daran
wirst
du
nicht
sterben
.
It
goes
against
the
grain
for
me
.
Das
geht
mir
gegen
den
Strich
.
It
has
something
to
be
said
for
it
.
Das
hat
etwas
für
sich
.
It
has
just
become
a
hab
it
.
Das
hat
sich
so
eingefahren
.
[übtr.]
It
weighs
heavily
on
my
mind
.
Das
liegt
mir
auf
der
Seele
.
It
doesn't
matter
,
you
see
.
Das
schadet
ja
gar
nichts
.
It
f
it
s
like
a
glove
.
Das
s
it
zt
wie
angegossen
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "It":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners