DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
habit
Search for:
Mini search box
 

38 results for habit | habit
Word division: Ha·bit
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

habit; wont [formal] [dated] [listen] [listen] Angewohnheit {f}; Gewohnheit {f} [psych.] [listen]

habits [listen] Angewohnheiten {pl}; Gewohnheiten {pl}

leisure habit Freizeitgewohnheit {f}

by habit aus Gewohnheit

force of habit Macht {f} der Gewohnheit

to be in the habit of die Angewohnheit haben zu; die Gewohnheit haben zu

to break a habit mit einer Gewohnheit brechen; sich etw. abgewöhnen

to grow into a habit; to become a habit zur Gewohnheit werden

to habit sb. [formal] jdn. kleiden; ankleiden {vt} [listen]

habiting kleidend; ankleidend

habited gekleidet; angekleidet

habit (garment of a religious order) [listen] Ordenstracht {f}; Habit {m,n} [geh.] [relig.] [textil.]

causing addiction; causing dependency (postpositive); addictive; addicting [coll.]; habit-forming [listen] suchterzeugend; süchtigmachend {adj} [med.] [psych.]

the addicting properties of fast food die süchtigmachenden Eigenschaften von Schnellgerichten

a highly addictive drug eine Droge, die schnell süchtig macht / von der man schnell abhängig wird

an addicting aroma ein Aroma, an das man sich gewöhnen könnte

drug addiction; drug dependence; drug habit Arzneimittelabhängigkeit {f}; Medikamentenabhängigkeit {f}; Arzneimittelgewöhnung {f}; Medikamentensucht {f} [med.]

drug dependence; drug habit; pharmacomania; pharmacophilia Arzneimittelsucht {f} [med.]

branching habit; branching pattern charakteristische Astverzweigung {f}; arttypische Astverzweigung {f} [bot.]

branching habits; branching patterns charakteristische Astverzweigungen {pl}; arttypische Astverzweigungen {pl}

bad diet habit; bad dietary habit Ernährungssünde {f}

matter of habit Gewohnheitssache {f}

I dare say it's only a matter of habit. Es ist wohl eine Sache der Gewohnheit.

habitus; habit [listen] Habitus {m} [biol.]

bachelor habit Junggesellengewohnheit {f}

drug addiction; drug habit Rauschgiftsucht {f}; Drogensucht {f}; Drogenabhängigkeit {f} [med.]

riding habit; riding dress Reitanzug {m}

narcotic habit Schlafmittelgewöhnung {f} [med.]

bad habit Unart {f}

bad habits Unarten {pl}

bad habit; infuriating habit; bad manners; vulgarity Unsitte {f}; Ungezogenheit {f}

bad habit Untugend {f}

growth habit; growth form Wuchsform {f} [bot.]

growth habits; growth forms Wuchsformen {pl}

to make it a habit to do sth.; to make a habit of doing sth. sich angewöhnen, etw. zu tun; es sich zur Gewohnheit machen, etw. zu tun {vr}

It has just become a habit. Das hat sich so eingefahren. [übtr.]

bedwetter Bettnässer {m}; Bettnässerin {f} [psych.]

bedwetters Bettnässer {pl}; Bettnässerinnen {pl}

to acquire a bed-wetting habit zum Bettnässer werden; zur Bettnässerin werden [psych.]

fault (bad character feature/misguided habit of a person) [listen] Fehler {m} (schlechter Charakterzug/schlechte Gewohnheit einer Person) [soc.] [listen]

He has his faults, but on the whole he is very nice. Er hat so seine Fehler, aber im Großen und Ganzen ist er sehr nett.

She may have many faults, but dishonesty isn't one of them. Sie mag viele Fehler haben, aber Unredlichkeit gehört nicht dazu.

The fault of the keen teacher is to start to intervene too early. Der Fehler, den der begeisterte Lehrer gerne macht, ist, zu früh einzugreifen.

nasty (of a thing) [listen] ungut; schlimm, böse; schauderhaft {adj} (Sache)

a nasty habit eine ungute Gewohnheit

a nasty surprise eine böse Überraschung

to leave a nasty taste in the mouth [fig.] einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen [übtr.]

He had a nasty accident. Er hatte einen scheußlichen Unfall.

He had a nasty accident. Sie hat einen schlimmen Unfall gehabt.

I had a nasty feeling that he would follow me. Ich hatte das ungutes Gefühl, dass er mir folgen würde.

to be a creature of sth. ein Kind {+Gen.} sein {v} (von etw. geprägt sein)

to be a creature of the 80ies ein Kind der 80er Jahre sein

The television channel ARTE is a creature of politics. Der Fernsehsender ARTE ist ein Kind der Politik.

I'm a creature of habit. Ich bin ein Gewohnheitstier/Gewohnheitsmensch.

relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [listen] [listen] Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [listen]

a relic of the past; a remnant of the past ein Relikt der Vergangenheit

a remnant of colonial policy ein Überbleibsel der Kolonialpolitik

a remnant of my childhood ein Erbe meiner Kindheit

He is the only holdover from their last championship team. Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben.

This habit is a holdover from my school days. Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben.

The shirt was a survival from his army days. Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit.

disgusting; loathsome; repellent; repellant [rare]; repulsive; revolting; yucky; yukky [Br.]; skeevy [slang] [listen] [listen] abstoßend; widerlich; widerwärtig; ekelhaft; eklig; ekelig; degoutant [geh.] {adj}

to smell disgusting; to smell revolting eklig riechen; ekelhaft riechen; widerlich riechen

to taste disgusting; to taste revolting eklig schmecken; widerlich schmecken

a repulsive habit eine ekelhafte Gewohnheit

It's disgusting. Das ist widerlich.

to acquire sth. sich etw. aneignen; sich etw. zu eigen machen {vr}; etw. annehmen {vt}

acquiring [listen] sich aneignend; sich zu eigen machend; annehmend

acquired [listen] sich angeeignet; sich zu eigen gemacht; angenommen [listen]

to acquire a habit eine Gewohnheit annehmen

felicitous ansprechend; angenehm; gefällig; vorteilhaft {adj} [listen] [listen] [listen]

The view was the room's only felicitous feature. Das einzig Ansprechende an dem Zimmer war der Ausblick.

Our brain has the felicitous habit of pushing bad memories into the background. Unser Gehirn hat die schöne Angewohnheit, schlechte Erinnerungen in den Hintergrund zu drängen.

to debunk sth.; to dispel sth. (habit or belief) mit einer Sache aufräumen; Schluss machen {vi} (Gewohnheit, Überzeugung)

debunking; dispelling mit einer Sache aufräumend; Schluss machend

debunked; dispelled mit einer Sache aufgeräumt; Schluss gemacht

to dispel / debunk a myth mit einem Mythos aufräumen

to debunk unhelpful sleep habits mit ungünstigen Schlafgewohnheiten Schluss machen

to dispel a rumour einem Gerücht entgegentreten

We must dispel the notion that ... Wir müssen mit der Vorstellung aufräumen, dass ...

whence daraus {adv} [listen]

whence it followed that ... daraus folgte, dass ...

He was very poor, whence his habit of saving money. Er war sehr arm, woraus sich sein Sparsamkeit erklärt.

to grow out of sth.; to outgrow sth. [fig.] aus etw. herauswachsen; etw. mit der Zeit ablegen; zu alt für etw. werden; sich mit der Zeit geben; einer Sache entwachsen [geh.] {vi}

growing out; outgrowing herauswachsend; mit der Zeit ablegend; zu alt werdend; sich mit der Zeit gebend; einer Sache entwachsend

grown out of; outgrown herausgewachsen; mit der Zeit abgelegt; zu alt geworden; sich mit der Zeit gegeben; einer Sache entwachsen

not to be a child any more den Kinderschuhen entwachsen sein [übtr.]

She is wild now, but she'll grow out of it. Sie ist jetzt ungebärdig, aber da wird sie herauswachsen.

Children usually grow out of this habit / outgrow this habit on their own. Kinder legen diese Gewohnheit normalerweise von selbst ab.

He has outgrown this kind of toys. Er ist mittlerweile zu alt für dieses Spielzeug.

His behaviour is just a phase. I'm sure he'll grow out of it / he'll outgrow it. Sein Verhalten ist nur eine Phase. Ich bin sicher, das gibt sich mit der Zeit.

I realized that I had outgrown my old school friend. Mir wurde bewusst, dass ich mich mit meiner alten Schulfreundin auseinandergelebt hatte.

annoying; irritating; irksome; vexatious; vexing; worrisome; aggravating [coll.] [listen] lästig; störend; nervend; nervig [ugs.] {adj} [listen] [listen]

to annoy; to irritate [listen] [listen] nervig sein

to have the irksome habit of leaving lights on everywhere die störende Angewohnheit haben, überall das Licht aufgedreht zu lassen

notorious (of a person known for a bad habit) [listen] notorisch; gewohnheitsmäßig {adj} [pej.] (Person)

a notorious liar ein notorischer Lügner

to unlearn sth. (you have learned) etw. (Angelerntes) revidieren; ablegen; aus dem Kopf bekommen; sich etw. wieder abgewöhnen {vt} [listen]

unlearning revidierend; ablegend; aus dem Kopf bekommend; sich wieder abgewöhnend

unlearned revidiert; abgelegt; aus dem Kopf bekommen; sich wieder abgegewöhnt

to unlearn a bad habit eine schlechte Gewohnheit ablegen

Media will help to unlearn the negative stereotypes about Muslim Arabs. Die Medien werden dazu beitragen, die negativen Klischeevorstellungen von muslimischen Arabern zu revidieren.

This mistaken belief must be unlearned. Dieser Irrglaube muss raus aus den Köpfen.

I've had to unlearn the way I played guitar since I started taking lessons. Seit ich Stunden nehme, muss ich mir mein bisheriges Gitarrespiel abgewöhnen.

(deeply) ingrained; engrained; inveterate; deep-seated (of a thing) tiefsitzend; tief / fest verwurzelt; eingebrannt; eingefahren {adj} (Sache)

an ingrained habit eine eingefahrene Gewohnheit

unpleasant; disagreeable; uncomfortable [listen] [listen] unangenehm; unerfreulich; unliebsam {adj} (Sache) [listen]

more unpleasant unangenehmer

most unpleasant am unangenehmsten

unpleasant surprise unangenehme Überraschung

unpleasant incident unliebsamer Vorfall

an unpleasant affair; an unpleasant business eine unangenehme Sache

to have the / an unpleasant habit of opening the door without knocking die unangenehme Gewohnheit haben, die Tür aufzumachen, ohne anzuklopfen

unendearing unschön; ungut; unappetitlich {adj} [übtr.]

an unendearing trait ein unschöner Zug (von jdm.)

to have the unendearing habit of contradicting others all the time die ungute Gewohnheit haben, anderen ständig zu widersprechen

to be congenial to sth. einer Sache zuträglich / förderlich sein {v} (Dinge)

The library offers an atmosphere congenial to learning. Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre.

The social environment was congenial to the diffusion of the new religion. Das soziale Umfeld war der Verbreitung der neuen Religion förderlich.

This habit isn't exactly congenial to his health. Diese Gewohnheit ist seiner Gesundheit nicht gerade zuträglich.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners