A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
widerlegbar
Widerlegbarkeit
widerlegen
Widerlegung
widerlich
widerlich süß
Widerlichkeit
Widerling
widermenschlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
widerlich
Word division: wi·der·lich
Tip:
You may adjust several search options.
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
eklig
;
widerlich
{adj}
(
Sache
)
gross
(of a
thing
)
[coll.]
unausstehlich
;
widerlich
;
gemein
;
fies
;
mies
{adj}
miserable
widerlich
;
widerwärtig
;
eklig
{adj}
obnoxious
;
offensive
ein
widerlich
er
Geruch
an
obnoxious
smell
;
an
offensive
odour
abstoßend
;
widerlich
;
widerwärtig
;
ekelhaft
;
eklig
;
ekelig
;
degoutant
[geh.]
{adj}
disgusting
;
loathsome
;
repellent
;
repellant
[rare]
;
repulsive
;
revolting
;
yucky
;
yukky
[Br.]
;
skeevy
[slang]
eklig
riechen
;
ekelhaft
riechen
;
widerlich
riechen
to
smell
disgusting
;
to
smell
revolting
eklig
schmecken
;
widerlich
schmecken
to
taste
disgusting
;
to
taste
revolting
eine
ekelhafte
Gewohnheit
a
repulsive
habit
Das
ist
widerlich
.
It's
disgusting
.
widerlich
;
widerwärtig
[geh.]
;
abstoßend
;
grässlich
;
asslig
[Jugendsprache]
{adj}
distasteful
jdn
.
anwidern
to
be
thoroughly
distasteful
to
sb
.
die
Bilder
abstoßend
finden
to
find
the
pictures
distasteful
widerlich
;
widerwärtig
;
abstoßend
;
unappetitlich
;
ungustiös
[Ös.]
;
degoutant
[geh.]
{adj}
disagreeable
;
nauseating
;
nauseous
;
scabrous
;
unsavoury
[Br.]
;
unsavory
[Am.]
;
unappetizing
ein
unappetitliches
Spektakel
a
nauseating
spectacle
widerlich
;
widerwärtig
;
ekelhaft
{adj}
(
Person
)
[pej.]
loathsome
;
scabby
;
dickish
[vulg.]
(of a
person
)
widerlich
;
unangenehm
;
ekelhaft
{adj}
noisome
widerlich
;
ekelhaft
;
ekelerregend
;
übelkeiterregend
{adj}
sickly
{
adj
}
widerlich
{adj}
gross-out
[Am.]
widerlich
{adv}
abhorrently
widerlich
{adv}
noisomely
widerlich
{adv}
stinkingly
widerlich
{adv}
repugnantly
widerlich
{adv}
sickeningly
scheußlich
;
widerlich
{adj}
vile
ein
widerlich
er
Geruch
a
vile
smell
Dieser
Kaffee
schmeckt
wirklich
scheußlich
.
This
coffee
tastes
really
vile
.
übermäßig
süß
;
widerlich
süß
[pej.]
{adj}
cloying
[pej.]
widerwärtig
süßliches
Parfüm
cloying
perfume
ihr
süßliches
Gehabe
her
cloying
manner
abscheulich
;
widerlich
{adj}
execrative
eklig
;
ekelig
;
widerlich
;
abstoßend
{adj}
grody
[coll.]
entsetzlich
;
ekelhaft
;
widerlich
{adj}
sickening
Es
ist
zum
Kotzen
.
[ugs.]
It's
absolutely
sickening
.
[coll.]
reizbar
;
widerlich
{adj}
bilious
stinkend
;
widerlich
{adj}
stinking
unappetitlich
;
widerlich
;
ungustiös
[Ös.]
;
unschmackhaft
[geh.]
{adj}
[cook.]
unappetizing
;
unappealing
;
unpalatable
;
unsavoury
[Br.]
;
unsavory
[Am.]
einen
widerlich
en
/
gräuslichen
[Bayr.] /
grauslichen
[Ös.]
Geschmack
haben
to
have
an
unappealing
/
unpalatable
flavour
vergammelt
;
widerlich
;
schäbig
;
lausig
{adj}
[ugs.]
[pej.]
scuzzy
[Am.]
[coll.]
in
widerwärtiger
Weise
;
widerlich
;
ekelhaft
{adv}
loathsomely
widerwärtig
;
widerlich
;
ekelhaft
{adj}
unsavoury
[Br.]
;
unsavory
[Am.]
kein
Geheimnis
aus
etw
.
machen
;
kein
Hehl
aus
etw
.
machen
{v}
to
make
no
secret
of
sth
.;
to
make
no
pretence
of
sth
.;
to
make
no
bones
about
sth
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
ihrer
Unzufriedenheit
.
She
made
no
bones
about
her
dissatisfaction
.
Er
machte
aus
seinem
Herzen
keine
Mördergrube
.
He
made
no
bones
about
saying
what
he
thought
.
Ich
will
nicht
verhehlen
,
dass
ich
mir
mehr
erwartet
hätte
.
I
make
no
bones
about
the
fact
that
I
had
hoped
for
more
.
Ich
sag's
frei
heraus:
Diese
Debatte
ist
widerlich
.
I'll
make
no
bones
about
it:
this
debate
is
disgusting
.
Sie
sprachen
sich
ganz
klar
gegen
eine
Steuererhöhung
aus
.
They
made
no
bones
about
being
against
a
tax
increase
.
Er
macht
kein
Geheimnis
aus
seiner
sexuellen
Orientierung
.
He
makes
no
secret
of
his
sexuality
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
der
Tatsache
,
dass
sie
die
Sache
lieber
mit
Eileen
besprechen
würde
.
She
made
no
pretence
of
the
fact
that
she'd
rather
discuss
the
matter
with
Eileen
.
Search further for "widerlich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners