DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
kind
Search for:
Mini search box
 

86 results for kind | kind
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

kind; sort; species; type (of sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Art {f} (von etw.); Sorte {f} [listen]

of all sorts aller Art

something of the sort so etwas in der Art

a kind of; some kind of eine Art (von); irgendeine Art (von)

something of the kind (so) etwas in dieser Art; so etwas Ähnliches

some kind of sickness irgendeine Art von Krankheit

the same kind von derselben Sorte

such; suchlike; that kind of [listen] solche; solcher; solches; derartige; derartiger; derartiges; so geartet; solcherlei [geh.]; solcherart [veraltet]; derlei [poet.] {adj} [listen]

suchlike solutions derartige Lösungen

suchlike contraband derartige Schmuggelware

such things; things like that solcherlei Dinge

as such als solche

in such a case in einem solchen Fall

over such a long period über einen solch langen Zeitraum

kind of; kinda [slang] [listen] [listen] irgendwie; ziemlich; gewissermaßen {adv} [listen] [listen]

kind of mad ziemlich verrückt

kind of funny irgendwie witzig

kind [listen] freundlich; liebenswürdig; lieb; nett {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

kindlier freundlicher

kindliest am freundlichsten

overkind besonders freundlich

to be kind enough to do sth. so nett sein, etw. zu tun

Would you be so kind and ... Würden Sie so freundlich sein und ...

Would you be kind enough to ... Wären Sie so freundlich und ...

How kind of you! Wie nett von Ihnen!

not to be overkind to sb. zu jdm. nicht allzu freundlich sein

kind [listen] freundlich; geflissentlich [veraltet] {adj} [adm.] [listen]

for your kind attention mit der Bitte um freundliche Beachtung; zur geflissentlichen Beachtung

kind [listen] Gattung {f} [listen]

kinds [listen] Gattungen {pl}

unique; one and only; one-of-a-kind [listen] einmalig; einzigartig; unikal [geh.] {adj} [listen] [listen]

a one-of-a-kind experience ein einzigartiges Erlebnis

the title of his one and only book der Titel dieses einzigartigen Buches

This is a one and only offer. Dies ist ein einmaliges Angebot.

kind-hearted; benevolent (of a person) gutherzig; gütig [poet.] {adj} (Person) [listen]

a benevolent spirit ein guter Geist

to have a kind heart gutherzig sein

kind of apple Apfelsorte {f}

kinds of apple Apfelsorten {pl}

kind of binding Einbandart {n}

the like; the likes; of the kind; such a thing [coll.] so etwas; etwas ähnliches; dergleichen [geh.]

the likes of The Beatles so etwas wie die Beatles

and the like und Ähnliches /u. Ä./; und dergleichen /u. dgl./ [geh.]

an interior decoration the like of which I have never seen before eine Innenausstattung wie ich sie noch nie gesehen habe

Did you ever hear the like?; Did you ever hear such a thing? Hast du so etwas schon einmal gehört?

Did you ever see the likes of it? Hat man so was schon erlebt?

I never saw the like. So was habe ich noch nie erlebt.

I don't like such things. So etwas mag ich nicht.; Ich mag so was nicht.

Such a thing does not exist and never did. So etwas gibt es nicht und hat es nie gegeben.

She did nothing of the kind. Sie tat nichts dergleichen.

his equals; people of his kind; the likes of sb. seinesgleichen {pron}

to have no equals; to be unparalleled seinesgleichen suchen

He was well-liked by his peers. Er war sehr beliebt bei seinesgleichen.

As a musician he has no peer. Als Musiker sucht er seinesgleichen.

He has not his fellow. Er hat nicht seinesgleichen.

one of a kind einmaliger Fall {m} (Person); Einzelstück {n}; Unikat {n} (Sache)

As far as the medical profession is concerned, Sarah is one of a kind. Aus medizinischer Sicht is Sarah ein einmaliger Fall.

The plate is handpainted and one of a kind. Der Teller ist handbemalt und ein Einzelstück.

alpha error; type 1 error; error of first kind; rejection error Alpha-Fehler {m}; Fehler erster Art; Ablehnungsfehler {m}; Rückweisefehler {m} [statist.]

A book of this kind can make no pretension to originality of matter. Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein.

Christ the Kind Christkönig {m} [relig.]

debt to be paid in a specified kind of coin Geldsortenschuld {f} [fin.]

kind-heartedness Gutherzigkeit {f}; Güte {f} [listen]

employee benefit; fringe benefit; benefit in kind; perquisite; perk [coll.] (labour law) [listen] Lohnnebenleistung {f}; Nebenleistung {f}; Lohnzusatzleistung {f}; Sachleistung {f}; Sachbezug {m} (Steuerrecht); freiwillige (betriebliche) Sozialleistung {f}; Sonderbegünstigung {f} (Arbeitsrecht)

income in kind Naturaleinkommen {n}

replacement in kind Naturalersatz {m}

kind-of-use Nutzungsart {f}

allowance in kind; benefit in kind Sachleistung {f}

payment in kind Sachleistung {f}; Naturalleistung {f}; Sachzahlung {f}; Zahlung {f} in Naturalien [fin.]

He was paid in kind with sports equipment. Er wurde in Naturalien mit Sportgeräten bezahlt.

donation in kind; contribution in kind Sachspende {f}

donations in kind; contributions in kind Sachspenden {pl}

point of osculation; tacnode; double cusp (of the second kind) (when two branches of a curve touch each other) Selbstberührungspunkt {m} (Knotenpunkt zweiter Art) [math.]

to be kind enough to do sth. dankenswerterweise etw. tun {vi}

She was kind enough to fill in for me. Sie hat mich dankenswerterweise vertreten.

to be one of a kind einmalig (in seiner Art) sein; ein Unikum sein {v}

He's one of a kind. Er ist einmalig in seiner Art.; Er ist ein Unikum.

people of your kind euresgleichen {pron}

skin-friendly; kind to the skin; eudermic hautfreundlich {adj} [med.]

He's a very different kind of man. Er ist ein ganz anderer Typ.

I kind of thought. Ich dachte so ungefähr.

They are two of a kind. Sie sind vom gleichen Schlag.

type of material; material type; kind of material Materialart {f}

'Christopher And His Kind' (by Isherwood / work title) "Christopher und die Seinen" (von Isherwood / Werktitel) [lit.]

most direct route; direttissima [Br.] (mountaineering) Direttissima {f}

to take the most direct route die Direttissima nehmen

taking the most direct route in der Direttissima

Shall we follow the switchbacks or take the direct route/direttissima [Br.]? Sollen wir die Serpentinen ausgehen oder die Direttissima nehmen?

You cannot take the most direct route to Mercury, you have to approach the planet in a sophisticated kind of spiral. Beim Flug zum Merkur kann man nicht die Direttissima nehmen, man muss sich dem Planeten in einer ausgeklügelten Spirale nähern.

From that point on we took the straightest route/direttissima [Br.] to the cross on the summit. Von da an ging es in der Direttissima Richtung Gipfelkreuz.

They cut across country through the wooded area, making a beeline for their destination, through underbrush and thickets. Sie gingen querfeldein durch den Wald, in der Direttissima durch Unterholz und Gestrüpp.

dividend; divvy [coll.] [listen] Dividende {f}; Gewinnanteil {m} [fin.]

dividend in arrears aufgelaufene Dividende {f}; rückständige Dividende {f}

accrued dividend aufgelaufene Dividende {f}

declared dividend ausgewiesene Dividende {f}

extraordinary dividend außerordentliche Dividende {f}

sham dividend fiktive Dividende {f}

poor dividend geringe Dividende {f}

end-of-year dividend; year-end dividend Jahresabschlussdividende {f}

cumulative dividend kumulative Dividende {f}

property dividend; dividend in kind Sachwertdividende {f}; Sachdividende {f}

fictitious dividend Scheindividende {f}

increase of dividends Erhöhung der Dividenden

liability dividend Dividende {f} in Form von Schuldurkunden

to pass a dividend eine Dividende ausfallen lassen

dividend cover Verhältnis von Gewinn zu Dividende

The dividend has been declared. Die Dividende ist festgesetzt worden.

income; paycheck [Am.] (of a person) [listen] Einkommen {n} (einer Person) [fin.] [listen]

low-income families Familien mit niedrigem Einkommen

moderate income bescheidenes Einkommen

investment income; unearned income Kapitaleinkommen {n}

nominal income Nominaleinkommen {n}

permanent income permanentes Einkommen

disposable personal income verfügbares persönliches Einkommen

income per capita; per capita income Pro-Kopf-Einkommen {n}

real income Realeinkommen {n}

transitory income transitorisches Einkommen

additional income; supplementary income Zusatzeinkommen {n}

taxable income zu versteuerndes Einkommen

kind of income Art des Einkommens

emoluments Einkünfte {pl}; Bezüge {pl} (und Vermögensvorteile) aus einem Amt [adm.] [fin.]

official emoluments Dienstbezüge {pl}

remuneration in cash and in kind Geld- und Sachbezüge {pl}

total emoluments Gesamtbezüge {pl}

basic emoluments; base emoluments [rare] Grundbezüge {pl}

casual emoluments Nebeneinkünfte {pl}; Nebenbezüge {pl}

foreign emoluments Einkünfte aus einem Dienstverhältnis mit einem Arbeitgeber im Ausland

salary and other emoluments Gehalt und andere Bezüge

invitation (to sb. / to an event/meeting) [listen] Einladung {f} (an jdn. / zu einer Veranstaltung/Zusammenkunft) [soc.] [listen]

invitations Einladungen {pl}

at the invitation of sb.; at sb.'s invitation auf Einladung von jdm.

without invitation ohne eingeladen zu sein

to extend/issue an invitation to sb. an jdn. eine Einladung aussprechen

to get/receive an invitation eine Einladung bekommen/erhalten

to have an invitation to sth. eine Einladung zu etw. haben

to accept sb.'s invitation jds. Einladung annehmen

to turn down/refuse/decline [formal] an invitation eine Einladung ablehnen/ausschlagen

to take sth. as an invitation to continue talking etw. als Einladung auffassen, weiterzureden

We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure. Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen.

Attendance at the seminars is by invitation only. Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden.

This is just an open invitation to thieves. [fig.] Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe. [übtr.]

diet (kind of food you habitually eat) [listen] Ernährung {f}; Kost {f} (das, was man gewohnheitsmäßig isst) [cook.] [listen]

reducing diet Abmagerungskost {f}; Reduktionskost {f}

convalescent diet Aufbaukost {f}; Aufbaudiät {f} (für Kranke) [med.]

building diet; anabolic diet (strength sports) Aufbaukost; Kost zum Aufbau von Körpermasse; anabole Ernährung (Kraftsport)

supplementary diet Beikost {f} (für Kranke) [med.]

soft foods diet; soft diet Breikost {f}

meat diet Fleischkost {f}

special diet; hospital diet Krankenkost {f}

mediterranean diet Mittelmeerkost {f}

bland diet; diet of bland foods Schonkost {f} [med.]

paleolithic diet; paleo diet; caveman diet; stone-age diet Steinzeiternährung {f}; Paleo-Ernährung {f}

unhealthy diet ungesunde Ernährung

to eat an unhealthy diet sich ungesund ernähren

to have an unbalanced diet sich einseitig / unausgewogen ernähren

You have to watch your diet more (carefully) and get more exercise. Du musst mehr auf deine Ernährung achten und dich mehr bewegen.

cash benefit; monetary payment; payment [listen] Geldleistung {f}; Geldleistungen {pl}

payment in cash and kind Geld- und Sachleistungen

donation of money; money gift; contribution [listen] Geldspende {f}

contributions in cash and in kind Geld- und Sachspenden

to raise funds (for a particular purpose) Spenden sammeln (für einen bestimmten Zweck)

(murky) borderland (between two phenomena) Grenzbereich {m}; Graubereich {n}; Grauzone {f} (zwischen zwei Phänomenen)

This kind of research is in a borderland area. Diese Art von Forschung bewegt sich in einer Grauzone.

regards (as used in closing formulas) (correspondence) [listen] Grüße {pl} (in Schlussformeln) (Schriftverkehr) [listen]

with best regards.; Best regards. mit besten Grüßen

Yours sincerely [Br.]; Sincerely yours [Am.]; Sincerely [Am.]; Yours truly [Am.] [listen] mit freundlichen Grüßen /MfG/ [adm.]

Warm greetings; with warm regards; Warm regards mit herzlichen Grüßen; Herzliche Grüße

Sincerely, your colleague; Sincerely mit kollegialen Grüßen

with fondest regards; Fondest regards; with kindest regards; Kindest regards mit lieben Grüßen; Liebe Grüße /LG/

Yours; Kind regards [listen] Viele Grüße

regards [listen] Grüße {pl} [listen]

Give my regards to your sister.; Regards to your sister. Lass deine Schwester schön grüßen.; Grüße an deine Schwester.

Give my regards to her! Ich lasse sie schön grüßen!; Sag ihr einen schönen Gruß!

Give him my best / kind regards. Grüßen Sie ihn schön von mir.

Give him my regards, although we haven't met! Grüßen Sie ihn unbekannterweise von mir!

Give my regards to the folks. Schönen Gruß zu Hause.

love and kisses Gruß und Kuss

Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.] Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.]

to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb. jdm. Grüße übermitteln/bestellen

Please give my best regards to your wife! Einen schönen Gruß an Ihre Frau!

Give my love to your children, too. Liebe Grüße auch an eure Kinder.

someone who is always in a rush Hektiker {m}; Hektikerin {f}

people who are always on the rush Hektiker {pl}; Hektikerinnen {pl}

She's the kind of person who is always in a rush. Sie ist eine Hektikerin.

aid; relief (provided by the general public for people in distress) [listen] [listen] Hilfe {f} (der Allgemeinheit für Menschen in einer Notlage) [pol.] [soc.] [listen]

refugee aid; refugee relief Flüchtlingshilfe {f}

mutual aid Nachbarschaftshilfe {f}

aid in kind Sachhilfe {f}

military aid Militärhilfe {f}

aid deliveries Hilfslieferungen {pl}

aid lorry [Br.]; aid truck [Am.] Hilfs-LKW {m}

He came to her aid. Er kam ihr zu Hilfe.

capital contribution; equity contribution (to a partnership) Kapitaleinlage {f}; Geschäftseinlage {f}; Privateinlage {f}; Einlage {f} (in eine Personengesellschaft) [econ.]

capital contributions; equity contributions (to a partnership) Kapitaleinlagen {pl}; Geschäftseinlagen {pl}; Privateinlagen {pl}; Einlagen {pl}

non-cash contribution; contribution in kind Sacheinlage {f}

initial contribution Stammeinlage {f}

people /ppl/; folk [Am.]; folks [Am.] [listen] [listen] Leute {pl}; Menschen {pl} [soc.] [listen] [listen]

the common people die einfachen Leute

most people [listen] die meisten Leute; die meisten Menschen

these kind of people solche Leute

older people alte Menschen

people of position Leute von Rang

to make sth. public etw. unter die Leute bringen

The cinema / movie theater was filled with people. Das Kino war voller Leute.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners