DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
decoration
Search for:
Mini search box
 

45 results for decoration
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

arrangement; decoration; design [listen] [listen] Einrichtung {f}; Ausgestaltung {f}; Gestaltung {f} [listen] [listen]

pharmacy design Apothekeneinrichtung {f}; Apothekengestaltung {f}

surface decoration Oberflächengestaltung {f}

set decoration (theatre, film, TV) Ausstattung {f} (Theater, Film, TV) [art] [listen]

decoration; deco Dekoration {f}; Deko {f}; Verzierung {f}; Schmuck {m} [listen]

decorations Dekorationen {pl}; Verzierungen {pl}

decoration (medal as well as award) Orden {m}; Ehrenzeichen {n} (in Eigennamen) (Abzeichen bzw. Auszeichnung)

decorations Orden {pl}; Ehrenzeichen {pl}

first class order Orden erster Klasse

to award sb. a decoration jdm. einen Orden verleihen

to decorate sb. for sth. jdm. für etw. einen Orden verleihen

to be decorated; to receive a decoration einen Orden bekommen

to wear one's decorations Orden tragen

Order with War Decoration Orden mit Kriegsdekoration

to pin a decoration to your breast/uniform/tail coat sich (an die Uniform/den Frack) einen Orden anstecken

decoration; embellishment Zierrat {m}; Zierat {m} [alt]

decoration supplies Dekorationsbedarf {m}

decoration Ehrenzeichen {n} [mil.]

decoration flag Dekorationsfahne {f}; Dekofahne {f}

decoration rock Dekorationsfelsen {m}

decoration film Dekorationsfolie {f}

decoration glass Dekorationsglas {n}

decoration material Dekorationsmaterial {n}

decoration service Dekorationsservice {m}

decoration element Dekorelement {n}

stage decoration; stage furniture; stage set; stage setting [Am.]; scenery; scene; scenes (theatre; opera) [listen] [listen] Theaterkulisse {f}; Kulissen {pl}; Bühnendekoration {f}; Bühnenausstattung {f}; Bühnenbild {n}; (Theater, Oper) [art]

drop scene; backdrop [listen] Stoffkulisse {f}

behind the scenes (also [fig.]) hinter den Kulissen (auch [übtr.])

change of set Wechsel des Bühnenbilds

When you look behind the scenes ... Wenn man hinter die Kulissen blickt ...

interior design company; interior decoration company Raumausstattungsfirma {f}; Raumausstatter {m}

interior design companies; interior decoration companies Raumausstattungsfirmen {pl}; Raumausstatter {pl}

business interior design company; facilities designer Objektausstattungsfirma {f}; Objektausstatter {m}; Objekteinrichter {m}

on-glaze decoration; overglaze decoration (ceramics) Aufglasurdekoration {f} (Keramik)

storiation of an object/building (decoration with scenes from history/mythology/religion) Ausschmückung {f}; Verzierung {f}; Auszierung {f} [geh.] eines Gegenstands/Gebäudes mit szenischen Darstellungen (aus Geschichte/Mythologie/Religion) {f} [art]

props buyer; props procurer; production buyer; set decoration buyer (theatre, film, TV) Außenrequisiteur {m}; Außenrequisite {f} (Theater, Film, TV) [art]

angel hair (Christmas tree decoration) Engelshaar {n} (Christbaumschmuck)

slip decoration (ceramics) Engobendekor {n}; Engobierung {f}; Schlickerdekor {n} (Keramik) [art]

slip trail decoration Malhorndekor {n}; Dekor {n} in Malhorntechnik

firing-on; stoving (of on-glaze decoration) (ceramics) Festbrennen {n} (von Aufglasurdekoration) (Keramik)

grave decoration Grabschmuck {m}

hip decoration (order) Hüftdekoration {f} (Orden)

component for interior decoration Innenausbau-Element {n} [constr.]

interior decoration Innenausstattung {f}

interior decoration Innendekoration {f}

war paint [humor.] (make-up; decoration) Kriegsbemalung {f} [humor.] (Schminke; Dekoration)

fairy lights [Br.] (decoration) Lichterkette {f} (Dekoration)

interior design; interior decoration Raumgestaltung {f}; Innenraumgestaltung {f}

leaf decoration; acanthus Säulenlaubwerk {n}; Laubverzierung {f}; Akanthus {m} [arch.]

stucco work; plasterwork; stucco decoration Stuckarbeiten {pl}; Stuckaturarbeiten {pl}; Stuckatur {f} [constr.]

wall panelling; wall decoration Wandtäfelung {f}; Wandvertäfelung {f}; Wandverkleidung {f}

wall panellings; wall decorations Wandtäfelungen {pl}; Wandvertäfelungen {pl}; Wandverkleidungen {pl}

home design ideas; home decoration ideas Wohnideen {pl}

apartment decoration; housing amenities; furnishing / equipment of an apartment Wohnungsausstattung {f}

wall decoration Wandschmuck {m}

Christmas decoration Weihnachtsschmuck {m}

arm decoration Armschmuck {m} [techn.]

application (of sth.) [listen] Anbringen {n} {+Gen.}

the application of the decoration das Anbringen der Dekoration

Christmas tree decorations; Christmas tree ornaments Christbaumschmuck {m}; Weihnachtsbaumschmuck {m}; Baumschmuck {m}; Christbaumbehang {m}; Weihnachtsbaumbehang {m}; Baumbehang {m}

sweet Christmas tree decoration süßer Baumschmuck; essbarer Baumschmuck

cocktail cherry Cocktailkirsche {f} [cook.]

cocktail cherries Cocktailkirschen {pl}

cocktail cherry for decoration Belegkirsche {f}

maraschino cherry Maraschinokirsche {f}

candle arch (Christmas decoration) Lichterbogen {m}; Schwibbogen {m} [Dt.] (Weihnachtsschmuck)

candle arches Lichterbögen {pl}; Schwibbögen {pl}

fancy (having a lot of decoration or bright colours) [listen] ausgefallen; extravagant; schrill; überkandidelt {adj}

I want a simple dress - nothing fancy. Ich möchte ein einfaches Kleid - nichts Ausgefallenes.

the like; the likes; of the kind; such a thing [coll.] so etwas; etwas ähnliches; dergleichen [geh.]

the likes of The Beatles so etwas wie die Beatles

and the like und Ähnliches /u. Ä./; und dergleichen /u. dgl./ [geh.]

an interior decoration the like of which I have never seen before eine Innenausstattung wie ich sie noch nie gesehen habe

Did you ever hear the like?; Did you ever hear such a thing? Hast du so etwas schon einmal gehört?

Did you ever see the likes of it? Hat man so was schon erlebt?

I never saw the like. So was habe ich noch nie erlebt.

I don't like such things. So etwas mag ich nicht.; Ich mag so was nicht.

Such a thing does not exist and never did. So etwas gibt es nicht und hat es nie gegeben.

She did nothing of the kind. Sie tat nichts dergleichen.

piñata (brightly-colored decoration, originated in Latinamerica) Piñata {f} (bunt gestaltete Pappfigur, verbreitet in Lateinamerika)

piñatas Piñatas {pl}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners