DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
folks
Search for:
Mini search box
 

8 results for folks
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

folks [Am.] [coll.] [listen] Leute {pl} [ugs.] (Familie, Freunde) [soc.] [listen]

Hi, folks! Hallo Leute!

Come on, folks! Na los, Leute!

Is it OK if I call my folks back home? Ist es in Ordnung, wenn ich meine Leute daheim anrufe?

people /ppl/; folk [Am.]; folks [Am.] [listen] [listen] Leute {pl}; Menschen {pl} [soc.] [listen] [listen]

the common people die einfachen Leute

most people [listen] die meisten Leute; die meisten Menschen

these kind of people solche Leute

older people alte Menschen

people of position Leute von Rang

to make sth. public etw. unter die Leute bringen

The cinema / movie theater was filled with people. Das Kino war voller Leute.

my/his/her/their family; my/his/her/their folks [Am.]; my/his/her/their people [dated] [listen] [listen] [listen] die Meinigen / die meinigen {pl}; die Seinigen / die seinigen {pl}; die Ihrigen / die ihrigen {pl} [soc.]

Different strokes for different folks. Jedem Tierchen sein Pläsierchen.

But seriously folks /BSF/ Spaß beiseite!; Nun mal im Ernst, Leute!

parent [listen] Elternteil {n} [soc.]

parents [listen] Eltern {pl}; Elternpaar {n} [listen]

adoptive parents Adoptiveltern {pl}; Wahleltern {pl} [Ös.]

host parents Gasteltern {pl}

teenage parents minderjährige Eltern; Teenager-Eltern {pl}

biological parents biologische Eltern

unnatural parents nicht-biologische Eltern

uncaring parents Rabeneltern {pl} [pej.]

my aged parents; my folks [Am.] meine alten Herrschaften [humor.]; meine Alten [slang] (Eltern)

regards [listen] Grüße {pl} [listen]

Give my regards to your sister.; Regards to your sister. Lass deine Schwester schön grüßen.; Grüße an deine Schwester.

Give my regards to her! Ich lasse sie schön grüßen!; Sag ihr einen schönen Gruß!

Give him my best / kind regards. Grüßen Sie ihn schön von mir.

Give him my regards, although we haven't met! Grüßen Sie ihn unbekannterweise von mir!

Give my regards to the folks. Schönen Gruß zu Hause.

love and kisses Gruß und Kuss

Time to close/go, with love from Rose/Joe. [coll.] Gruß und Kuss, dein Julius. [ugs.]

to pass on/give (one's) regards / best wishes to sb. jdm. Grüße übermitteln/bestellen

Please give my best regards to your wife! Einen schönen Gruß an Ihre Frau!

Give my love to your children, too. Liebe Grüße auch an eure Kinder.

on my / your / his / her / our / your / their account; on my / your / his / her / our / your / their behalf; because of sb. meinetwegen; deinetwegen; seinetwegen; ihretwegen; unsretwegen; euretwegen; Ihretwegen; meinethalben [veraltet]; deinethalben [veraltet]; seinethalben [veraltet]; ihrethalben [veraltet]; unserethalben [veraltet]; eurethalben [veraltet]; ihrethalben [veraltet] {adv} [listen]

Don't worry on my behalf. Mach dir meinetwegen keine Sorgen.

Please don't leave on my behalf. Meinetwegen müssen Sie nicht aufbrechen.

Because of you, we missed the bus. Deinetwegen haben wir den Bus versäumt.

Don't bother on my account; Don't trouble yourself on my account.; Don't go to any trouble on my behalf. Machen Sie sich meinetwegen keine Umstände.

Well folks, you didn't have to get dressed up on our behalf. Also Leute, unsretwegen hättet ihr euch nicht so schön anziehen müssen.

I'm not very hungry, so please don't cook on my account. Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners