A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Yours respectfully
Yours sincerely
Yours truly
yours truly
yourself
yourselves
youstone
youth
youth brigade
Search for:
ä
ö
ü
ß
317 results for
yourself
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
yourself
;
thyself
(archaic
or
[poet.]
)
du
selbst
;
Sie
selbst
;
man
selbst
;
dich
;
Sie
;
sich
{pron}
You
said
it
yourself
.
Du
hast
es
selbst
gesagt
.
for
yourself
für
dich
;
für
Sie
Know
thyselves
!
Erkenne
dich
selbst
!
Just
be
yourself
.
Sei
einfach
so
wie
du
bist
.
personally
;
in
person
;
in
the
flesh
;
yourself
persönlich
;
höchstpersönlich
;
selbst
;
höchstselbst
[humor.]
{adv}
(
leibhaftig
)
the
president
personally
/
in
person
/
himself
der
Präsident
persönlich
to
meet
sb
.
in
the
flesh
jdn
.
persönlich/höchstpersönlich
treffen
to
personally
shoot
sb
.
dead
jdn
.
eigenhändig
erschießen
He
came
in
the
flesh
.
Er
kam
höchstpersönlich
.
It's
me
in
the
flesh
.
Ich
bin
es
höchstselbst
[humor.]
The
owner
is
personally
serving
.
Der
Inhaber
serviert
höchstpersönlich
.
You
should
really
visit
the
centre
personally/in
person
.
Du
solltest
das
Zentrum
einmal
persönlich
besuchen
.
oneself
;
myself/
yourself
/herself/himself/itself/ourselves/themselves
selber
;
selbst
{pron}
If
one
doesn't
do
everything
oneself
...
Wenn
man
nicht
alles
selbst
macht
...
I'll
have
to
see
that
for
myself
.
Das
muss
ich
mir
selber
ansehen
.
According
to
the
definition
you
yourself
have
cited
,
the
two
terms
mean
the
opposite
.
Nach
der
Definition
,
die
du
selbst
zitiert
hast
,
bedeuten
die
zwei
Termini
das
Gegenteil
.
The
author
was
there
himself
.
Der
Autor
was
selbst
anwesend
.
myself
;
yourself
;
himself
;
herself
;
ourselves
;
yourselves
;
themselves
selbst
{pron}
(
Person
)
He
makes
it
himself
.
Er
macht
es
selbst
.
She
saw
it
herself
.
Sie
hat
es
selbst
gesehen
.
It
would
be
no
problem
for
us
to
get
the
rolls
ourselves
in
the
morning
.
Es
ist
auch
kein
Problem
,
wenn
wir
uns
die
Brötchen
morgens
/
in
der
Früh
[Süddt.]
[Ös.]
selbst
holen
.
to
be/get
caught
;
to
be/get
caught
up
;
to
find
yourself
trapped
in
sth
. (undesired)
in
etw
. (
Unerwünschtes
)
geraten
;
kommen
[ugs.]
;
hineingezogen
werden
{vi}
to
get
caught
up
in
a
scandal
in
einen
Skandal
verstrickt
werden
to
get
caught
up
/
to
find
yourself
trapped
in
the
civil
war
(
mitten
)
in
den
Bürgerkrieg
geraten
We
got
caught
in
a
rain
storm
.
Wir
sind
in
einen
Wolkenbruch
geraten/gekommen
.
How
did
you
get
caught
up
in
this
mess
?
Wie
bist
du
nur
in
dieses
Schlamassel
geraten
?
I
had
no
desire
to
be
caught
up
in
political
activities
.
Ich
hatte
keine
Lust
,
in
politische
Aktivitäten
hineingezogen
zu
werden
.
to
present
yourself
(to
sb
./at a
place
)
erscheinen
;
vorstellig
werden
[adm.]
{vi}
(
bei
jdm
./an
einem
Ort
)
The
following
day
he
presented
himself
at
Brentwood
Police
Station
and
...
Am
darauffolgenden
Tag
erschien
er
auf
der
Polizeiwache
Brentwood
und
...
to
liberate
yourself
from
sb
./st.
sich
von
jdm
./etw.
befreien
;
lösen
{vr}
to
devote
yourself
;
to
dedicate
yourself
;
to
surrender
to
sth
.;
to
be
devoted
/
dedicated
to
sth
.
sich
(
ganz
)
einer
Sache
verschreiben
;
hingeben
;
widmen
;
weihen
[geh.]
{vr}
devoting
yourself
;
dedicating
yourself
;
surrendering
to
;
being
devoted
/
dedicated
to
sich
einer
Sache
verschreibend
;
hingebend
;
widmend
;
weihend
devoted
yourself
;
dedicated
yourself
;
surrendered
to
;
been
devoted
/
dedicated
to
sich
einer
Sache
verschrieben
;
hingegeben
;
gewidmet
;
geweiht
to
devote
oneself
fully
to
sth
.
sich
ganz
einer
Sache
zuwenden
to
devote
one's
energy
to
sth
.
seine
Energie
auf
etw
.
verwenden
to
devote
love
to
sb
.
jdm
.
Liebe
zuwenden
to
give
sb
.
money
jdm
.
Geld
zuwenden
to
devote
a
lot
of
effort
to
sth
.;
to
devote
a
lot
of
care
to
sth
.
viel
Sorgfalt
an
etw
.
wenden
to
surrender
to
the
magic
of
the
game
sich
ganz
dem
Zauber
des
Spiels
hingeben
He
now
dedicates
himself
to
his
work
.
Er
widmet
sich
jetzt
voll
und
ganz
seiner
Arbeit
.
This
department
is
dedicated
to
research
.
Diese
Abteilung
widmet
sich
der
Forschung
.
They
devoted
themselves
to
their
religious
observances
.
Sie
gaben
sich
ganz
ihren
religiösen
Übungen
hin
.
Dedicated
to
my
parents
.
Meinen
Eltern
gewidmet
.
to
worry
about
sb
./sth.
/for
sb
./sth.;
to
be
worried
about
sb
./sth.;
to
concern
yourself
about
sb
./sth.;
to
be
concerned
about
sth
.
sich
wegen
jdm
./etw.
Gedanken/Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
.
Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
./wegen
etw
.
sorgen
{vr}
;
wegen
jdm
./etw. /
um
jdn
.
besorgt
sein
{v}
to
be
concerned
for
sb
.'s
welfare
um
jds
.
Wohlergehen
besorgt
sein
I
began
to
worry
whether
I
had
done
the
right
thing
.
Ich
machte
mir
langsam
Gedanken
,
ob
ich
das
Richtige
getan
hatte
.
My
mother
is
concerned
about
how
little
food
I
eat
.
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen
darüber
,
wie
wenig
ich
esse
.
I'm
concerned
to
hear
that
...
Ich
höre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
learn
that
...
Ich
erfahre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
very
concerned
about
her
health
.
Ihre
Gesundheit
macht
mir
große
Sorgen
.
The
government
is
concerned
about
the
situation
in
...
Die
Regierung
ist
besorgt
über
die
Lage
in
...
Don't
worry
!;
Don't
concern
yourself
!
Machen
Sie
sich
keine
Gedanken/Sorgen
!;
Keine
Sorge
!
Don't
concern
yourself
.
She'll
be
home
soon
.
Mach
dir
keine
Gedanken
.
Sie
wird
bald
zu
Hause
sein
.
He
told
me
not
to
concern
myself
about
him
.
Ich
soll
mir
seinetwegen
keine
Sorgen
machen
.
There's
nothing
in
the
doctor's
report
to
concern
yourself
about
.
In
dem
ärztlichen
Befund
steht
nichts
,
weswegen
man
sich
Sorgen
machen
müsste
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
convinced
there
is
nothing
wrong
in
saying
it
.
Was
mich
am
meisten
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
sondern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
to
fret
about/over
sb
./sth.;
to
fret
yourself
about
sb
./sth.;
to
have
a
fret
/
be
in
a
fret
/
get
in
a
fret
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.;
to
bother
about
sb
./sth.;
to
bother
yourself
about
sb
./sth.
sich
(
unnötig
)
Gedanken
/
Sorgen
machen
;
sich
sorgen
;
beunruhigt
sein
;
sich
einen
Kopf
machen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
(
wegen
jdm
. /
wegen
einer
Sache
)
My
mum
is
always
fretting
about
me
getting
cold
or
not
eating
enough
.
Meine
Mutter
macht
sich
ständig
Sorgen
,
dass
ich
mich
erkälte
oder
nicht
genug
esse
.
It
turned
out
that
it
was
nothing
to
fret
about/over
/
to
bother
about
/
to
be
bothered
about
.
Wie
sich
herausstellte
,
war
es
nichts
,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
musste
.
People
who
illegally
divert
electricity
are
the
least
bothered
about
public
safety
.
Leute
,
die
illegal
Strom
abzweigen
,
sind
die
letzten
,
die
sich
wegen
der
öffentlichen
Sicherheit
Sorgen
machen
.
He
doesn't
seem
too
bothered
about
its
disappearance
.
Er
scheint
nicht
sonderlich
beunruhigt
zu
sein
,
dass
es
verschwunden
ist
.
They
don't
seem
to
fret
much
/
seem
too
bothered
about
the
exam
.
Sie
scheinen
sich
wegen
der
Prüfung
keine
großen
Gedanken
zu
machen
.
A
growing
number
of
student
don't
want
to
be
taught
,
and
their
parents
are
not
greatly
bothered
about
it
.
Eine
wachsende
Zahl
von
Schülern
will
nicht
unterrichtet
werden
,
und
ihre
Eltern
stören
sich
nicht
daran
/
ihre
Eltern
kümmert
das
nicht
/
ihre
Eltern
finden
das
nicht
tragisch
[ugs.]
.
Don't
bother
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Hause
.
Don't
fret
yourself
about
it
.;
Don't
bother
(yourself)
about
that
.
Mach
dir
deswegen
mal
keine
Gedanken/Sorgen
.;
Mach
dir
deswegen
keinen
Kopf
.
Don't
fret
.
We
won't
miss
the
train
.
Sei
unbesorgt
.
Wir
kommen
schon
rechtzeitig
zum
Zug
.
to
betake
yourself
{
betook
;
betaken
}
[formal]
(to a
place/situation
)
sich
(
an
einen
Ort/in
eine
Situation
)
begeben
{vr}
betaking
yourself
sich
begebend
betaken
yourself
sich
begeben
he/she
betakes
er/sie
begibt
sich
I/he/she
betook
ich/er/sie
begab
mich/sich
to
make
your
way
home
sich
auf
den
Heimweg
begeben
to
expose
yourself
to
danger
;
to
put
yourself
in
danger
sich
in
Gefahr
begeben
to
betake
yourself
to
flight
die
Flucht
ergreifen
to
seek
medical
treatment
sich
in
ärztliche
Behandlung
begeben
When
Caesar
betook
himself
to
Rhodes
Als
sich
Cäsar
nach
Rhodos
begab
to
behave
;
to
behave
yourself
;
to
quit
yourself
[archaic]
sich
benehmen
;
sich
verhalten
[geh.]
;
sich
aufführen
[ugs.]
;
sich
gehaben
[altertümlich]
{vi}
behaving
;
behaving
yourself
;
quitting
sich
benehmend
;
sich
verhaltend
;
sich
aufführend
;
sich
gehabend
behaved
;
behaved
yourself
;
quit
sich
benommen
;
sich
verhalten
;
sich
aufgeführt
;
sich
gehabt
to
behave
in
a
strange
fashion
sich
sonderbar
verhalten
;
sich
sonderbar
benehmen
to
behave
well
;
to
mind
your
p's
and
q's
;
to
watch
your
p's
and
q's
[Am.]
sich
anständig/ordentlich
benehmen/aufführen
to
behave
like
vandals
;
to
act
like
vandals
sich
wie
die
Vandalen
aufführen
If
you
can't
behave
(yourself)
we'll
have
to
leave
.
Wenn
du
dich
nicht
benehmen
kannst
,
müssen
wir
gehen
.
Just
behave
!;
Behave
yourself
!
Benimm
dich
!;
Benehmen
Sie
sich
!
He
doesn't
know
how
to
behave
.
Er
kann
sich
nicht
benehmen
.
Quit
yourselves
like
men
,
and
fight
!
Gehabt
Euch
wie
Männer
und
kämpft
!
to
help
yourself
zugreifen
;
sich
bedienen
[geh.]
;
zulangen
[ugs.]
[Süddt.]
[Schw.]
{v}
[cook.]
helping
yourself
zugreifend
;
sich
bedienend
;
zulangend
helped
yourself
zugegriffen
;
sich
bedient
;
zugelangt
to
help
yourself
to
sth
.
etw
.
nehmen
,
bei
etw
.
zugreifen
/
zulangen
to
help
yourself
to
a
few
biscuits
sich
ein
paar
Kekse
nehmen
Help
yourself
to
whatever
you'd
like
.
Nimm
dir
,
was
du
willst
.
The
birds
helped
themselves
to
the
feed
on
offer
Die
Vögel
bedienten
sich
bei
dem
angebotenen
Futter
.
There's
plenty
of
food
,
so
help
yourself
.
Es
ist
genug
da
,
also
greif
zu
.
Please
help
yourself
!
Bitte
greifen
Sie
zu
!;
Bitte
bedienen
Sie
sich
!
to
adapt
;
to
adapt
yourself
;
to
adjust
;
to
adjust
yourself
(to
sth
.);
to
get
used
to
sth
.
sich
anpassen
(
an
etw
.);
sich
an
etw
.
gewöhnen
;
sich
eingewöhnen
{vr}
adapting
;
adapting
yourself
;
adjusting
;
adjusting
yourself
;
getting
used
to
sich
anpassend
;
sich
an
gewöhnend
;
sich
eingewöhnend
adapted
;
adapted
yourself
;
adjusted
;
adjusted
yourself
;
got
used
to
sich
angepasst
;
sich
an
gewöhnt
;
sich
eingewöhnt
plants
which
are
well
adapted
to
harsh
winters
Pflanzen
,
die
an
harte
Winter
gut
angepasst
sind
to
adjust
(yourself)
to
motherhood
sich
an
das
Muttersein
gewöhnen
It's
amazing
how
quickly
the
children
have
adjusted
.
Es
ist
erstaunlich
,
wie
schnell
sich
die
Kinder
eingewöhnt
haben
.
It
to
ok a
few
seconds
for
my
eyes
to
adjust
to
the
darkness
.
Es
dauerte
ein
paar
Sekunden
,
bis
sich
meine/die
Augen
an
die
Dunkelheit
gewöhnt
hatten
.
You'll
soon
get
used
to
it
.;
You'll
soon
adjust
.
Daran
gewöhnst
du
dich
schnell
.
to
identify
yourself
;
to
prove
your
identity
sich
ausweisen
;
sich
legitimieren
{vr}
[adm.]
identifying
yourself
;
proving
your
identity
sich
ausweisend
;
sich
legitimierend
identified
yourself
;
proven
your
identity
sich
ausgewiesen
;
sich
legitimiet
identifies
yourself
;
proves
your
identity
weist
sich
aus
identified
yourself
;
proved
your
identity
wies
sich
aus
to
reidentify
yourself
sich
neuerlich
ausweisen
,
sich
abermals
legitimieren
[geh.]
to
have
identification
sich
ausweisen
können
to
prove
yourself
to
be
sth
.
sich
als
etw
.
ausweisen
to
help
yourself
to
sth
.;
to
pilfer
sth
.;
to
filch
;
to
swipe
;
to
snarf
(food);
to
nick
[Br.]
;
to
pinch
[Br.]
;
to
abstract
sth
.
[Br.]
(from a
place
)
etw
.
mitgehen
lassen
;
stibitzen
;
mopsen
[Dt.]
;
mausen
[Dt.]
;
sich
etw
.
einnähen
;
etw
.
fladern
[Ös.]
[ugs.]
(
aus
einem
Ort
) (
Sachen
von
geringem
Wert
)
{vt}
helping
yourself
to
;
pilfering
;
filching
;
swiping
;
snarfing
;
nicking
;
pinching
;
abstracting
mitgehen
lassend
;
stibitzend
;
mopsend
;
mausend
;
sich
einnähend
;
fladernd
helped
yourself
to
;
pilfered
;
filched
;
swiped
;
snarfed
;
nicked
;
pinched
;
abstracted
mitgehen
lassen
;
stibitzt
;
gemopst
;
gemaust
;
sich
eingenäht
;
gefladert
to
pilfer
from
the
fridge
heimlich
aus
dem
Kühlschrank
naschen
to
scrump
[Br.]
[dated]
fremdes
Obst
pflücken
She
pilfered
pens
and
paper
from
work
.
Sie
hat
bei
der
Arbeit
Stifte
und
Papier
mitgehen
lassen
.
She
was
caught
pilfering
from
the
till
.
Sie
wurde
erwischt
,
als
sie
aus
der
Kasse
etwas
mitgehen
ließ
.
He
swiped
my
idea
.
Er
hat
mir
meine
Idee
gestohlen/geklaut
.
to
make
sure
that
...;
to
make
certain
that
...;
to
assure
yourself
that
...
[formal]
sich
vergewissern
,
dass
...;
sichergehen
,
dass
...
{v}
making
sure
;
making
certain
;
assuring
sich
vergewissernd
;
sichergehend
made
sure
;
made
certain
;
assured
sich
vergewissert
makes
sure
;
makes
certain
;
assures
vergewissert
sich
made
sure
;
made
certain
;
assured
vergewisserte
sich
I
just
wanted
to
make
sure
you
got
home
safely
.;
Just
making
sure
you
got
home
safe
.
Ich
wollte
mich
nur
vergewissern
,
dass
du
gut
nach
Hause
gekommen
bist
.
She
waited
a
moment
to
assure
herself
that
she
was
not
being
followed
.
Sie
wartete
einen
Augenblick
,
um
sich
zu
vergewissern
,
dass
ihr
niemand
folgte
.
How
do
you
assure
yourself
that
you're
dealing
with
a
responsible
firm
?
Wie
kann
man
sichergehen
,
dass
man
es
mit
einer
seriösen
Firma
zu
tun
hat
?
to
bury
yourself
in
sth
.
sich
in
etw
.
vergraben
{vr}
burying
yourself
sich
vergrabend
buried
yourself
sich
vergraben
he/she
buries
himself/herself
er/sie
vergräbt
sich
I/he/she
buried
himself/herself
ich/er/sie
vergrub
sich
he/she
has/had
buried
himself/herself
er/sie
hat/hatte
sich
vergraben
to
bury
yourself
in
your
books
sich
in
seinen
Büchern
vergraben
After
the
divorce
,
he
buried
himself
in
his
work
.
Nach
der
Scheidung
hat
er
sich
ganz
in
seine
Arbeit
vergraben
.
cannot
help
yourself
;
cannot
help
it
nicht
anders
können
(
Person
);
nicht
anders
gehen
(
unpersönlich
)
{vi}
I
know
I
shouldn't
be
annoyed
,
but
I
can't
help
it
.
Ich
weiß
,
ich
sollte
mich
nicht
ärgern
,
aber
ich
kann
nicht
anders
.
I'm
sorry
to
put
you
to
any
inconvenience
,
but
it
can't
be
helped
.
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
Ihnen
Umstände
machen
muss
,
aber
es
geht
nicht
anders
.
'Stop
laughing
!'
'I
can't
help
it
!'
"Hör
auf
zu
lachen
!"
"Ich
kann
nicht
!"
I
couldn't
help
laughing
.
Ich
musste
lachen
.;
Ich
konnte
mir
das
Lachen
nicht
verkneifen
.
I
couldn't
help
it
if
the
bus
was
late
.
Was
soll
ich
denn
tun
,
wenn
sich
der
Bus
verspätet
?
She
realized
she
sounded
like
her
mother
,
but
she
couldn't
help
herself
.
Sie
merkte
,
dass
sie
sich
wie
ihr
eigene
Mutter
anhörte
,
aber
sie
konnte
nicht
anders
.
to
make
an
effort
to
do
sth
.;
to
exert
yourself
to
do
sth
.;
to
try
hard
to
do
sth
.
sich
anstrengen
,
etw
.
zu
tun
;
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
{v}
making
an
effort
;
exerting
;
trying
hard
sich
anstrengend
;
sich
bemühend
made
an
effort
;
experted
;
tried
hard
sich
angestrengt
;
sich
bemüht
to
make
every
effort
alles
Mögliche
tun
to
make
a
real
effort
sich
wirklich
anstrengen
;
antauchen
[Ös.]
;
dazuschauen
[Ös.]
(All)
our
efforts
were
in
vain
.
Wir
haben
um
vergeblich
bemüht
.;
Unsere
ganze
Mühe
waren
umsonst
.
Try
hard
!;
Play
up
!
Streng
dich
an
!
to
distance
yourself
from
sb
./sth.;
to
dissociate
yourself
from
sb
./sth.;
to
disassociate
yourself
from
sb
./sth.;
to
disown
sb
./sth.
sich
von
jdm
./etw.
distanzieren
;
von
jdm
./etw.
abrücken
;
zu
jdm
./etw.
auf
Abstand
gehen
[ugs.]
;
sich
von
jdm
.
abgrenzen
;
sich
von
etw
.
lossagen
[geh.]
{vr}
distancing
yourself
;
dissociating
yourself
;
disassociating
yourself
;
disowning
sich
distanzierend
;
abrückend
;
auf
Abstand
gehend
;
sich
abgrenzend
;
sich
lossagend
distanced
yourself
;
dissociated
yourself
;
disassociated
yourself
;
disowned
sich
distanziert
;
abgerückt
;
auf
Abstand
gegangen
;
sich
abgegrenzt
;
sich
losgesagen
to
emotionally
dissociate
yourself
from
what
is
happening
sich
von
den
Geschehnissen
emotional
distanzieren
to
disassociate
themselves
from
the
initiative
von
der
Initiative
abrücken
;
zur
Initiative
auf
Abstand
gehen
to
publicly
disown
your
statement
sich
von
seiner
Aussage
öffentlich
distanzieren
He
disowns
the
signature
.
Er
bestreitet
,
dass
die
Unterschrift
von
ihm
ist
.
to
get
used
to
sth
.;
to
become/grow/get
accustomed/habituated
[formal]
to
sth
.;
to
accustom/habituate
yourself
to
sth
.
sich
an
etw
.
gewöhnen
{vt}
{vr}
getting
used
to
;
becoming/growing/getting
accustomed/habituated
to
;
accustoming/habituating
yourself
to
sich
gewöhnend
got
used
to
;
become/grown/got
accustomed/habituated
to
;
accustomed/habituated
yourself
sich
gewöhnt
to
get
used
to
each
other
sich
aneinander
gewöhnen
to
reaccustom
yourself
to
the
heat
sich
wieder
an
die
Hitze
gewöhnen
My
eyes
slowly
became
accustomed
to
the
dark
.
Meine
Augen
gewöhnten
sich
langsam
an
die
Dunkelheit
.
These
animals
have
grown
accustomed/habituated
to
living
in
a
dry
environment
.
Diese
Tiere
haben
sich
daran
gewöhnt
,
in
einer
trockenen
Umgebung
zu
leben
.
to
move/swing
hand
over
hand
;
to
pull
yourself
hand
over
hand
hangeln
{vi}
;
sich
hangeln
{vr}
[sport]
moving/swinging
hand
over
hand
;
pulling
yourself
hand
over
hand
hangelnd
;
sich
hangelnd
moved/swung
hand
over
hand
;
pulled
yourself
hand
over
hand
gehangelt
;
sich
gehangelt
to
move/swing
hand
over
hand
across
monkey
bars
am
Klettergerüst
hangeln
to
pull
yourself
hand
over
hand
along
the
rope
sich
am
Seil
vorwärts
hangeln
to
climb
up
hand
over
hand
on
a
rope
sich
an
einem
Seil
nach
oben
hangeln
to
bounce
your
way
from
one
job
to
the
next
sich
von
einem
Job
zum
anderen
hangeln
[übtr.]
to
affiliate
yourself
to
sb
./sth.
sich
jdm
./etw.
angliedern
;
sich
jdm
./etw.
anschließen
{vr}
affiliating
angliedernd
;
anschließend
affiliated
angegliedert
;
angeschlossen
affiliates
gliedert
an
;
schließt
an
affiliated
gliederte
an
;
schloss
an
unaffiliated
nicht
angegliedert
;
nicht
angeschlossen
to
refresh
yourself
with
sth
.
sich
mit
etw
.
erfrischen
;
sich
mit
etw
.
erquicken
[geh.]
;
sich
mit
etw
.
laben
[poet.]
{vr}
refreshing
yourself
sich
erfrischend
;
sich
erquickend
;
sich
labend
refreshed
yourself
sich
erfrischt
;
sich
erquickt
;
sich
gelabt
refreshes
erfrischt
refreshed
erfrischte
to
refresh
yourself
with
a
cool
drink
sich
mit
einem
kühlen
Getränk
erfrischen
to
pose
as
sb
.;
to
pass
yourself
off
as
sb
.;
to
impersonate
sb
.
sich
als
jd
.
ausgeben
;
als
jd
.
auftreten
{v}
posing
as
;
passing
yourself
off
as
;
impersonating
sich
als
jd
.
ausgebend
;
als
jd
.
auftretend
posed
as
;
passed
yourself
off
as
;
impersonated
sich
als
jd
.
ausgegeben
;
als
jd
.
aufgetreten
undercover
officers
posing
as
drug
dealers
verdeckte
Ermittler
,
die
sich
als
Drogendealer
ausgeben
She
was
fined
for
impersonating
a
diplomat
.
Sie
wurde
zu
einer
Geldstrafe
verurteilt
,
weil
sie
sich
als
Diplomatin
ausgegeben
hat
.
He
passes
himself
off
as
a
rich
businessman
.
Er
tritt
als
reicher
Geschäftsmann
auf
.
to
busy
yourself
;
to
occupy
yourself
with
sth
.
sich
mit
etw
.
beschäftigen
;
mit
etw
.
beschäftigt
sein
{v}
busying
yourself
;
occupying
yourself
with
sich
beschäftigend
;
beschäftigt
seiend
busied
yourself
;
occupied
yourself
with
sich
beschäftigt
;
beschäftigt
gewesen
Then
I
busied
myself
with
other
things
.
Dann
habe
ich
mich
mit
anderen
Dingen
beschäftigt
.
During
the
long
train
ride
,
they
busied
/
occupied
themselves
with
card
games
and
online
media
.
Während
der
langen
Zugsfahrt
beschäftigten
sie
sich
mit
Videospielen
und
Internetmedien
.
The
starlets
have
stayed
in
town
for
the
last
couple
of
days
,
where
they
have
been
busying
themselves
trying
new
hairstyles
and
and
outfits
.
Die
Filmsternchen
waren
in
den
vergangenen
Tagen
in
Palm
Springs
,
wo
sie
damit
beschäftigt
waren
,
neue
Frisuren
und
Outfits
auszuprobieren
.
to
hang
yourself
{
hanged
;
hanged
}
sich
erhängen
;
sich
aufhängen
[ugs.]
{vr}
hanging
yourself
sich
erhängend
;
sich
aufhängend
hanged
yourself
sich
erhängt
;
sich
aufgehängt
hangs
yourself
erhängt
sich
;
hängt
sich
auf
hanged
yourself
erhängte
sich
;
hängte
sich
auf
He
hanged
himself
with
a
noose
made
of
knotted
bed
sheets
.
Er
erhängte
sich
mit
einer
Schlinge
aus
zusammengeknoteten
Leintüchern
.
to
renew
yourself
sich
erneuern
;
sich
regenerieren
{vr}
renewing
yourself
sich
erneuernd
;
sich
regenerierend
renewed
yourself
sich
erneuert
;
sich
regeneriert
Our
bones
renew
themselves
constantly
.
Unsere
Knochen
erneuern
sich
ständig
.
When
you
sleep
,
your
body
has
a
chance
to
renew
itself
.
Wenn
man
schläft
,
hat
der
Körper
die
Möglichkeit
,
sich
zu
regenerieren
.
I
felt
renewed
.
Ich
fühlte
mich
wie
neugeboren
.
to
extend
yourself
sich
fordern
;
sich
verausgaben
;
an
seine
Grenzen
gehen
{vi}
extending
yourself
sich
fordernd
;
sich
verausgabend
;
an
seine
Grenzen
gehend
extended
yourself
sich
gefordert
;
sich
verausgabt
;
an
seine
Grenzen
gegangen
to
extend
yourself
by
choosing
difficult
tasks
sich
mit
schwierigen
Aufgaben
fordern/herausfordern
He
didn't
really
have
to
extend
himself
in
the
exam
.
Er
musste
sich
bei
der
Prüfung
nicht
allzusehr
verausgaben
.
The
hospital
is
already
fully
extended
.
Das
Krankenhaus
ist
bereits
an
der
Grenze
seiner
Kapazität
.
to
reproduce
;
to
reproduce
yourself
;
to
multiply
;
to
procreate
[formal]
sich
fortpflanzen
;
sich
vermehren
;
sich
reproduzieren
[sci.]
{vi}
[biol.]
reproducing
;
reproducing
yourself
;
multiplying
;
procreating
sich
fortpflanzend
;
sich
vermehrend
;
sich
reproduzierend
reproduced
;
reproduced
yourself
;
multiplied
;
procreated
sich
fortgepflanzt
;
sich
vermehrt
;
sich
reproduziert
reproduces
;
multiplies
;
procreates
pflanzt
sich
fort
;
vermehrt
sich
;
reproduziert
sich
reproduced
;
multiplied
;
procreated
pflanzte
sich
fort
;
vermehrte
sich
;
reproduzierte
sich
the
capability
to
reproduce
die
Fähigkeit
,
sich
fortzupflanzen
to
concern
yourself
with/about
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
;
sich
mit
etw
.
abgeben
;
sich
einer
Sache
annehmen
;
sich
mit
etw
.
befassen
{vr}
She
can
handle
that
alone
.
There's
no
need
for
you
to
concern
yourself
.
Sie
schafft
das
alleine
.
Du
brauchst
dich
nicht
darum
zu
kümmern
.
I
won't
concern
myself
about
such
details
.
Mit
solchen
Details
gebe
ich
mich
nicht
ab
.
I'm
too
busy
to
concern
myself
with
your
affairs
.
Ich
bin
zu
beschäftigt
,
um
mich
mit
deinen
Angelegenheiten
abzugeben
.
It
is
not
necessary
for
us
to
concern
ourselves
with
this
point
.
Es
ist
nicht
nötig
,
dass
wir
uns
mit
diesem
Punkt
befassen
.
Part
III
of
the
act
concerns
itself
with
tax
fraud
.
Teil
III
des
Gesetzes
befasst
sich
mit
Steuerbetrug
.
to
surrender
;
to
give
yourself
up
to
sb
.
sich
jdm
.
stellen
{vr}
;
sich
jdm
.
ergeben
{vr}
;
kapitulieren
{vi}
surrendering
;
giving
up
sich
stellend
;
sich
ergebend
;
kapitulierend
surrendered
;
given
up
sich
gestellt
;
sich
ergeben
;
kapituliert
to
surrender
to
the
hardships
vor
den
übermächtigen
Schwierigkeiten
kapitulieren
to
surrender/give
yourself
up
to
police
sich
der
Polizei
stellen
Don't
shoot
. I
surrender
!
Nicht
schießen
.
Ich
ergebe
mich
!
to
surpass
yourself
;
to
outdo
yourself
sich
selbst
übertreffen
{vr}
surpassing
yourself
;
outdoing
yourself
sich
selbst
übertreffend
surpassed
yourself
;
outdone
yourself
sich
selbst
übertroffen
to
outperform
yourself
sich
(
bei
einer
Leistung
)
selbst
übertreffen
to
outsing
yourself
sich
beim
Singen
selbst
übertreffen
You
truly
outdid
yourself
this
time
,
Nellie
!
This
meal
is
just
perfect
.
Diesmal
hast
du
dich
wirklich
selbst
übertroffen
,
Nelli
!
Das
Essen
ist
einfach
grandios
.
to
burn
yourself
{
burnt
,
burned
;
burnt
,
burned
}
sich
verbrennen
{vr}
burning
yourself
sich
verbrennend
burned
yourself
;
burnt
yourself
sich
verbrannt
to
burn
your
fingers
sich
die
Finger
verbrennen
to
burn
your
hand
on
the
stove
sich
die
Hand
am
Herd
verbrennen
to
burn
yourself
on
the
pan
sich
an
der
Pfanne
verbrennen
to
overstretch
yourself
;
to
overreach
yourself
;
to
overestimate
your
ability
sich
zu
viel
zumuten
;
sich
überfordern
;
sich
übernehmen
;
sich
überschätzen
;
seine
Möglichkeiten
überschätzen
;
sich
überheben
[selten]
{vr}
overstretching
yourself
;
overreaching
yourself
;
overestimating
your
ability
sich
zu
viel
zumutend
;
sich
überfordernd
;
sich
übernehmend
;
sich
überschätzend
;
seine
Möglichkeiten
überschätzend
;
sich
überhebend
overstretched
yourself
;
overreached
yourself
;
overestimated
your
ability
sich
zu
viel
zugemutet
;
sich
überfordert
;
sich
übernommen
;
sich
überschätzt
;
seine
Möglichkeiten
überschätzt
;
sich
überhoben
an
overstreched
helpdesk
ein
überforderter
Informationsschalter
to
overstretch
yourself
financially
sich
finanziell
übernehmen
In
making
these
promises
,
the
company
has
clearly
overreached
itself
.
Bei
diesen
Zusagen
hat
die
Firma
ihre
Möglichkeiten
eindeutig
überschätzt
.
to
resign
;
to
reconcile
yourself
to
sth
.
sich
mit
etw
.
abfinden
;
sich
in
etw
.
ergeben
[geh.]
{vr}
resigning
;
reconciling
yourself
sich
abfindend
;
sich
ergebend
resigned
;
reconciled
yourself
sich
abgefunden
;
sich
ergeben
He
is
resigned
to
the
fact
.
Er
hat
sich
mit
der
Tatsache
abgefunden
.
I
reconciled
myself
to
the
loss
.
Ich
habe
mich
mit
dem
Verlust
abgefunden
.
to
accommodate
yourself
to
sth
.
sich
an
etw
.
anpassen
;
sich
auf
etw
.
einstellen
{vr}
accommodating
sich
anpassend
;
sich
einstellend
accommodated
sich
angepasst
;
sich
eingestellt
accommodates
passt
sich
an
;
stellt
sich
ein
accommodated
passte
sich
an
;
stellte
sich
ein
to
get
worked
up
;
to
work
yourself
up
(into a
state
);
get
into
a
lather
;
work
yourself
into
a
lather
(about
sth
.)
[coll.]
sich
aufregen
;
sich
hineinsteigern
;
sich
reinsteigern
[ugs.]
;
sich
hineintheatern
[Ös.]
[ugs.]
;
sich
reintheatern
[Ös.]
[ugs.]
;
sich
ereifern
[geh.]
(
in
einen
Zustand
) (
wegen
etw
.)
{vr}
to
work
yourself
up
into
a
rage/frenzy
sich
in
eine
Wut
hineinsteigern
to
become
completely
caught
up
in
a
role
sich
in
eine
Rolle
hineinsteigern
Don't
work
yourself
into
a
lather
(about
this
).
[coll.]
Steigere
dich
da
nicht
so
rein
.
Don't
get
(yourself)
so
worked
up
!
Reg
dich
nicht
so
auf
!
to
scrape
yourself
/ a
body
part
;
to
graze
yourself
/ a
body
part
sich
(
einen
Körperteil
)
aufschürfen
;
abschürfen
;
wund
schürfen
;
aufkratzen
;
aufschrammen
;
abschrammen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
[med.]
scraping
yourself
;
grazing
yourself
sich
aufschürfend
;
abschürfend
;
wund
schürfend
;
aufkratzend
;
aufschrammend
;
abschrammend
scraped
yourself
;
grazd
yourself
sich
aufgeschürft
;
abgeschürft
;
wund
geschürft
;
aufgekratzt
;
aufgeschrammt
;
abgeschrammt
to
scrape
your
skin
;
to
graze
your
skin
sich
die
Haut
abschürfen
/
schürfen
[ugs.]
I
scraped
/
grazed
my
knee
when
I
fell
.
Ich
habe
mir
beim
Niederfallen
das
Knie
aufgekratzt
.
to
lock
sb
./yourself
out
(of
sth
.)
jdn
./sich
aussperren
{vr}
(
aus
etw
.)
locking
out
sich
aussperrend
locked
out
sich
ausgesperrt
to
lock
yourself
out
of
the
car/database
sich
aus
dem
Auto/der
Datenbank
aussperren
I
locked
myself
out
of
the/my
flat/house/hotel
room
etc
.
Ich
habe
mich
ausgesperrt
.
to
restrain
yourself
;
to
contain
yourself
sich
beherrschen
;
sich
zurückhalten
;
an
sich
halten
[Dt.]
[ugs.]
;
sich
in
der
Gewalt
haben
{v}
restraining
yourself
;
containing
yourself
sich
beherrschend
;
sich
zurückhaltend
;
an
sich
haltend
;
sich
in
der
Gewalt
habend
restrained
yourself
;
contained
yourself
sich
beherrscht
;
sich
zurückgehalten
;
an
sich
gehalten
;
sich
in
der
Gewalt
gehabt
He
could
barely
contain
himself
.
Er
konnte
kaum
an
sich
halten
.
Restrain
yourself
!
Beherrsch
dich
!
to
bring
yourself
to
sth
. /
to
do
sth
. (unpleasant)
sich
zu
etw
. (
Unangenehmen
)
durchringen
;
sich
überwinden
,
etw
.
zu
tun
{vr}
to
bring
yourself
to
compromise
sich
zu
einem
Kompromiss
durchringen
to
bring
yourself
to
give
away
the
heirloom
sich
dazu
durchringen
,
das
Erbstück
wegzugeben
to
bring
yourself
to
go
for
a
run
in
the
morning
sich
überwinden
und
morgens
joggen
gehen
It
takes
quite
an
effort
of
will
for
me
to
exercise
.
Wenn
ich
Sport
machen
will
,
muss
ich
mich
immer
überwinden
.
to
nourish
yourself
on/with
sth
. (of
humans
);
to
feed
on
sth
. (of
animals
)
sich
(
von
etw
.)
ernähren
{vr}
[biol.]
[cook.]
to
adequately
nourish
yourself
sich
angemessen
ernähren
to
feed
carnivorously
sich
von
Fleisch
ernähren
to
malnourish
oneself
sich
falsch
ernähren
;
sich
fehlernähren
{vr}
[med.]
Spiders
feed
on
insects
.
Spinnen
ernähren
sich
von
Insekten
.
to
establish
yourself
sich
etablieren
;
sich
einen
festen
Platz
erobern
{vr}
establishing
yourself
sich
etablierend
;
sich
einen
festen
Platz
erobernd
established
yourself
sich
etabliert
;
sich
einen
festen
Platz
erobert
Over
the
past
20
years
the
company
has
established
itself
as
a
leader
in
the
industry
.
In
den
letzten
20
Jahren
hat
sich
die
Firma
als
Branchenführer
etabliert
.
She
has
established
herself
in
the
literary
world
.
Sie
hat
sich
einen
festen
Platz
in
der
Literaturszene
erobert
.
to
install
yourself
;
to
ensconce
yourself
(in a
place
in
the
house
)
sich
(
an
einem
Platz
im
Haus
)
niederlassen
;
platzieren
;
sich
breit
machen
;
es
sich
bequem
machen
;
es
sich
gemütlich
machen
{v}
to
in
stall
yourself
behind
the
table
sich
hinter
dem
Tisch
niederlassen
/
platzieren
/
breit
machen
I
install
ed /
ensconced
myself
on
a
large
sofa
.
Ich
machte
es
mir
auf
dem
großen
Sofa
gemütlich
.
Install
/
Ensconce
yourself
on
the
terrace
.
Macht
es
euch
auf
der
Terrasse
gemütlich
.
He
was
comfortably
installed
/
ensconced
in
front
of
the
TV
set
.
Er
hatte
es
sich
vor
dem
Fernseher
bequem
gemacht
.
to
justify
yourself
sich
rechtfertigen
{vr}
justifying
yourself
sich
rechtfertigend
justified
yourself
sich
gerechtfertigt
to
justify
one's
actions
to
sb
.
sich
vor
jemandem
wegen
etw
.
rechtfertigen
You
needn't
justify
yourself
.
Sie
brauchen
sich
nicht
zu
rechtfertigen
.
to
ally
with/to
sb
.;
to
ally
yourself
with/to
sb
.
sich
mit
jdm
.
verbünden
;
mit
jdm
.
ein
Bündnis
eingehen
;
mit
jdm
.
eine
Koalition
bilden
[pol.]
;
paktieren
[pej.]
{v}
[pol.]
[soc.]
allying
;
allying
yourself
sich
verbündend
;
ein
Bündnis
eingehend
;
eine
Koalition
bildend
;
paktierend
allied
;
allied
yourself
sich
verbündet
;
ein
Bündnis
eingegangen
;
eine
Koalition
gebildet
;
paktiert
They
have
allied
with
their
former
enemies
.
Sie
haben
sich
mit
ihren
früheren
Feinden
verbündet
.
He
has
allied
himself
with
the
moderates
on
this
issue
.
Er
hat
in
dieser
Frage
mit
den
Gemäßigten
eine
Koalition
gebildet
.
to
entangle
yourself
in
sth
.
sich
in
etw
.
verstricken
{vr}
entangling
yourself
sich
verstrickend
entangled
yourself
sich
verstrickt
to
get
oneself
entangled
in
sth
.
sich
in
etw
.
verwickeln
Don't
entangle
yourself
in
obligations
you
cannot
meet
.
Lass
dich
nicht
auf
Verpflichtungen
ein
,
die
du
nicht
erfüllen
kannst
.
to
familiarize
youself
;
to
make
yourself
familiar
;
to
get
acquainted
;
to
acquaint
yourself
with
sth
.
sich
mit
etw
.
vertraut
machen
;
etw
.
kennenlernen
;
sich
etw
.
einprägen
{v}
familiarizing
youself
;
making
yourself
familiar
;
getting
acquainted
;
acquainting
yourself
with
sich
mit
vertraut
machend
;
kennenlernend
;
sich
einprägend
familiarized
youself
;
made
yourself
familiar
;
got
/
gotten
acquainted
;
acquainted
yourself
with
sich
mit
vertraut
gemacht
;
kennengelernt
;
sich
eingeprägt
to
get
acquainted
with
Canadian
cuisine
die
kanadische
Küche
kennenlernen
Familiarize
yourself
with
the
nearest
emergency
exit
as
shown
on
the
floor
map
on
the
door
.
Prägen
Sie
sich
den
nächstgelegenen
Notausgang
laut
Stockwerkplan
an
der
Tür
ein
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "yourself":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners