A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Singapur
Singapurer
Singapurerin
singbar
Singen
singen
singende Säge
singender Tonfall
Singhalese
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
Singen
Word division: sin·gen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
(
auf
der
Bühne
)
spielen
;
singen
{vi}
[art]
to
perform
spielend
;
singen
d
performing
gespielt
;
gesungen
performed
vor
einem
Live-Publikum
spielen/
singen
to
perform
before
a
live
audience
.
vor
leeren
Rängen
spielen
to
perform
to
an
empty
theatre
/
arena
singen
{vi}
[mus.]
to
sing
{
sang
;
sung
}
singen
d
singing
gesungen
sung
er/sie
singt
he/she
sings
ich/er/sie
sang
I/he/she
sang
wir/sie
sangen
we/they
sang
er/sie
hat/hatte
gesungen
he/she
has/had
sung
ich/er/sie
sänge
I/he/she
would
sing
sauber
singen
;
rein
singen
;
richtig
singen
to
sing
in
tune
falsch
singen
to
sing
out
of
tune
;
to
sing
off-pitch
;
to
sing
off-key
hoch
singen
to
sing
treble
mehrstimmig
singen
to
sing
in
parts
;
to
sing
in
harmony
in
einem
Chor
singen
/
mit
singen
[ugs.]
to
sing
in
a
choir
Sing
mal
etwas
Schönes
!
Why
don't
you
sing
something
pretty
?
im
Chor
singen
;
im
Chor
sprechen
{vi}
to
chorus
im
Chor
singen
d
chorusing
im
Chor
gesungen
chorused
singt
im
Chor
choruses
sang
im
Chor
chorused
Singen
{n}
singing
auspacken
;
singen
(
wie
ein
Vogel
);
reden
{vt}
[ugs.]
(
Geheimgehaltenes
enthüllen
)
to
tell
all
;
to
cough
up
;
to
cough
[Br.]
[coll.]
auspackend
;
singen
d
;
redend
telling
all
;
coughing
up
;
coughing
ausgepackt
;
gesungen
;
geredet
told
all
;
coughed
up
;
coughed
Das
darf
ich
nicht
verraten
.
That
would
be
telling
.
Komm
schon
,
spuck's
aus
.
Come
on
,
cough
up
.
zittrig
singen
;
trillern
{vi}
[pej.]
[mus.]
to
trill
zittrig
singen
d
;
trillernd
trilling
zittrig
gesungen
;
getrillert
trilled
Sie
singt
nicht
,
sie
trillert
und
fiebt
.
She
doesn't
sing
,
she
trills
,
she
warbles
.
etw
.
rezitativisch
singen
;
etw
.
mit
feierlichem
Sprechgesang
vortragen
{vt}
to
intone
sth
. (recite
in
singing
tones
)
rezitativisch
singen
d
;
mit
feierlichem
Sprechgesang
vortragend
intoning
rezitativisch
gesungen
;
mit
feierlichem
Sprechgesang
vorgetragen
intoned
(
rezitativisch
)
singen
;
psalmodieren
{vi}
[relig.]
to
chant
(intone
sacred
texts
)
singen
d
;
psalmodierend
chanting
gesungen
;
psalmodiert
chanted
fröhlich
singen
{vi}
to
carol
fröhlich
singen
d
caroling
fröhlich
gesungen
caroled
tremolieren
;
mit
Tremolo
spielen/
singen
;
trillern
{vi}
[mus.]
to
quaver
tremolierend
;
mit
Tremolo
spielen/
singen
d
;
trillernd
quavering
tremoliert
;
mit
Tremolo
gespielt/gesungen
;
getrillert
quavered
im
Duett
singen
;
im
Duett
spielen
{vi}
[mus.]
to
duet
Harfe
und
Flöte
spielen
im
Duett
.
A
harp
and
flute
duet
.
etw
.
nach
dem
Gehör
spielen/
singen
{vt}
[mus.]
to
play/sing
sth
.
by
ear
sowohl
nach
dem
Gehör
als
auch
nach
Noten
spielen
können
to
be
able
to
play
both
by
ear
and
by
reading
mit
den
Nachtigallen
singen
und
mit
den
Wölfen
heulen
;
jedem
nach
dem
Mund
reden
{v}
to
run
with
the
hare
and
hunt
with
the
hounds
[Br.]
Playback
singen
{v}
[mus.]
to
mime
;
to
lip-sync
;
to
lip-synch
ein
Wiegenlied
singen
{vt}
to
lullaby
er/sie
sang
ein
Wiegenlied
he/she
lullabied
etw
.
kantillieren
;
rezitativisch
singen
{vt}
(
im
jüdischen
Gottesdienst
)
[mus.]
[relig.]
to
cantillate
sth
.;
to
intone
sth
. (in
Jewish
services
)
sanft
und
gefühlvoll
singen
/sprechen
{vi}
to
croon
ein
sanft
gesungenes
Schlaflied
a (gently)
crooned
lullaby
etw
.
singen
{vt}
[mus.]
to
sing
sth
. {
sang
;
sung
}
Die
hohen
Töne
sind
schwer
zu
singen
.
The
high
notes
are
difficult
to
sing
.
etw
.
übernehmen
;
im
Stil
+Gen
.
arbeiten
/
agieren
/
singen
usw
.
{v}
(
Motiv
,
Stil
usw
.)
[art]
to
pastiche
sth
. (motif,
style
etc
.)
Diese
Schlussszene
wurde
in
Woody
Allens
"Mach's
noch
einmal
,
Sam"
übernommen
.
This
ending
was
pastiched
in
Woody
Allen's
'Play
It
Again
Sam'
.
Als
er
sie
singen
hörte
,
war
es
um
ihn
geschehen
.
He
was
lost
the
moment
he
heard
her
singing
.
Er
weiß
ein
Lied
davon
zu
singen
.
He
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it
.
Ich
kann
ein
Lied
davon
singen
.
I
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it
.
Alt
{m}
[mus.]
alto
;
contralto
Alt
singen
to
sing
alto
Chor
{m}
(
Gemeinschaft
von
Singen
den
)
[mus.]
choir
(group
of
singers
)
Chöre
{pl}
choirs
Frauenchor
{m}
female
choir
Jugendchor
{m}
youth
choir
Kinderchor
{m}
children's
choir
Männerchor
{m}
;
Mannschor
{m}
[Süddt.]
male
choir
;
male
voice
choir
Opernchor
{m}
opera
choir
im
Chor
singen
to
sing
in
the
choir
Er
singt
im
Schulchor
.
He
sings
in
the
school
choir
.
arrangiert/transkribiert
für
A-Capella-Chor
arranged/transcribed
for
a
cappella
choir
Doch
!;
Oh
doch
! (
Antwort
,
mit
der
einer
negativen
Aussage
widersprochen
wird
)
Oh
yes
!;
Yes
,
of
course
!;
Yes
, I
am/was
!
Yes
,
you
are/were
!;
Yes
,
he/she/it
is/was
!
Yes
,
we
are/were
!;
Yes
,
they
are/were
! (reply
expressing
contradiction
of
a
negative
statement
)
Doch
,
das
interessiert
mich
schon
.
Oh
yes
,
this
does
interest
me
.
"Du
willst
ja
nicht
singen
."
"Doch"
'You
don't
want
to
sing
.'
'Oh
yes
!' /
'Yes
, I
do
.'
"Dort
drüben
,
siehst
du's
nicht
?"
"Doch
,
ich
seh's
!"
'It's
there
,
can't
you
see
it
?'
'Oh
yes
!' /
'Yes
, I
can
see
it
!' /
Of
course
, I
can
see
it
!'
"Bist
du
nicht
einverstanden
?",
"Doch
,
vollkommen
!"
'Don't
you
agree
?',
'Yes
,
of
course
!' /
'Yes
,
absolutely
!'
"So
hat
sie
das
sicher
nicht
gemeint
.",
"Doch
!" /
"Doch
,
das
hat
sie
!"
'She
surely
didn't
mean
it
that
way
.',
'Yes
,
she
did
!'
Ich
hatte
noch
nie
einen
Vollrausch
-
doch
,
einmal
(
hatte
ich
einen
)!
I've
never
been
in
a
drunken
stupor
-
well
,
that's
not
true
, I
was
on
one
occasion
!
Duett
{n}
duet
Duette
{pl}
duets
im
Duett
singen
to
sing
a
duet
Gesangsregister
{n}
;
Register
{n}
[mus.]
vocal
register
;
register
Gesangsregister
{pl}
;
Register
{pl}
vocal
registers
;
registers
Brustregister
{n}
;
Bruststimme
{f}
chest
register
;
chest
voice
;
full
voice
Kopfregister
{n}
;
Kopfstimme
{f}
head
register
;
head
voice
im
Brustregister/mit
der
Bruststimme
singen
to
sing
in
(the)
chest
register/chest
voice
im
Kopfregister/mit
der
Kopfstimme/im
Falsett/mit
der
Falsettstimme
singen
to
sing
in
(the)
head
register/head
voice/falsetto
voice/in
falsetto
Hausgebrauch
{m}
;
Alltagsgebrauch
{m}
(
durchschnittliche
Ansprüche
)
everyday
needs
;
simple
needs
für
den
Hausgebrauch
reichen/genügen
to
be
enough
for
everyday/simple
needs
"Kannst
du
gut
singen
/spielen
?",
"So
für
den
Hausgebrauch"
'Are
you
a
good
singer/player
?',
'I
do
moderately
well
.'
Interpretation
{f}
;
Fassung
{f}
;
Version
{f}
(
einer
Rolle
/
eines
Musikstücks
)
[art]
[mus.]
rendition
;
rendering
(of a
role
/ a
piece
of
music
)
eine
szenische
Aufführung
/
Fassung
einer
Oper
a
concert
rendition
of
an
opera
eine
Jazzinterpretation
/
Jazzversion
von
Mozarts
Klaviersonate
in
C
a
jazz
rendition
of
Mozart's
piano
sonata
in
C
seine
Interpretation
von
Hamlets
berühmtem
Monolog
his
rendition
of
Hamlet's
famous
soliloquy
das
Bravourstück
in
einer
Version
für
zwei
Klaviere
spielen
to
perform
a
piano
duo
rendition
of
the
bravura
piece
Sie
wird
ihre
größten
Hits
in
einer
neuen
Livefassung
singen
.
She
will
perform
a
new
live
rendition
of
her
greatest
hits
.
Lied
{n}
;
Song
{m}
;
Gesangsstück
{n}
[mus.]
song
Lieder
{pl}
;
Songs
{pl}
;
Gesangsstücke
{pl}
songs
Friedenslied
{n}
peace
song
ein
Lied
anstimmen
;
zu
singen
anfangen
to
burst
into
song
;
to
break
into
song
Lob
{n}
;
Anerkennung
{f}
[soc.]
praise
;
plaudits
Lob
erhalten/einheimsen
;
gelobt
werden
to
receive/glean
praise/plaudits
mit
Lob
sparen
to
be
sparing
with
praise
über
alles
Lob
erhaben
beyond
praise
sein
eigenes
Lob
singen
to
sing
one's
own
praises
;
to
blow
one's
own
trumpet
[fig.]
Loblied
{n}
song
of
praise
ein
Loblied
auf
jdn
.
anstimmen
to
sing
sb
.'s
praise
ein
Loblied
auf
sich
singen
to
sing
one's
own
praises
Musiknoten
{pl}
; (
gedruckte
)
Noten
{f}
(
von
einem
Musikstück
)
[mus.]
sheet
music
;
printed
music
;
music
;
music
score
;
score
(of a
piece
of
music
)
Klaviernoten
{pl}
piano
sheet
music
;
piano
scores
Gitarrenoten
{pl}
guitar
sheet
music
;
guitar
scores
Noten
für
eine
Stimme
;
Stimme
;
Stimmbuch
[hist.]
sheet
music
for
a
part
;
part
;
partbook
[hist.]
nach
Noten
singen
/spielen
to
sing/play
from
sheet
music
;
to
sing/play
from
a
score
Noten
schreiben
to
write
sheet
music
Noten
lesen
lernen
to
learn
how
to
read
music
jdm
.
Noten
lesen
beibringen/lernen
[ugs.]
to
teach
sb
.
to
read
music
beim
Musikhören
in
den
Noten
mitlesen
to
follow
the
music
in
the
score
Er
kann
keine
Noten
lesen
.
He
cannot
read
music
.
Takt
{m}
(
als
Unterteilung
der
Musiknoten
)
[mus.]
(musical)
bar
[Br.]
;
measure
[Am.]
Takte
{pl}
bars
;
measures
eine
sechstaktige
Coda
a
six-bar
coda
[Br.]
; a
six-measure
coda
[Am.]
das
Solo
im
neunten
Takt
;
das
Solo
in
Takt
neun
the
solo
in
the
ninth
measure
[Am.]
Kannst
du
von
diesem
Lied
ein
paar
Takte
singen
?;
Kannst
du
das
Lied
kurz
an
singen
?
Can
you
sing
a
few
bars/measures
of
that
song
?
beweispflichtig
sein
{v}
[jur.]
to
bear
the
burden
of
proof
;
to
be
responsible
for
producing
proof
jd
.
ist
beweispflichtig
the
burden
of
proof
is
on
sb
.
beweispflichtige
Partei
party
with
the
burden
of
proof
etw
.
bewerkstelligen
;
zustande
/
zu
Stande
bringen
;
etw
.
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
schaffen
;
fertigbringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
{vt}
to
accomplish
sth
.;
to
manage
sth
.;
to
carry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
schwierige
Aufgaben
bewältigen
to
accomplish
difficult
tasks
etwas
ausrichten
können
;
etwas
vermögen
[poet.]
to
accomplish
something
den
Zaubertrick
hinbekommen
to
pull
the
magic
trick
off
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
gar
nicht
einfach
.
A
good
omelette
is
quite
hard
to
bring
off
.
Er
brachte
kaum
mehr
als
ein
schwaches
Grummeln
zustande
.
It
was
difficult
for
him
to
manage
anything
but
a
feeble
grunt
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
geschafft
.
I
could
not
have
carried
it
off
without
help
.
Wie
willst
du
das
schaffen
?;
Wie
willst
du
das
fertigbringen
?
How
do
you
intend/plan
to
accomplish
this
?
Er
hat
damit
etwas
Bemerkenswertes
vollbracht
.
In
doing
so
,
he
accomplished
a
notable
feat
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
das
nicht
fertiggebracht
.
I
couldn't
have
carried
it
off
without
help
.
Manche
Schauspieler
können
ganz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
Some
actors
can
play
completely
different
personalities
and
pull
them
off
convincingly
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
alle
Sänger
haben
die
Stimme
dazu
.
These
songs
are
difficult
to
sing
and
not
all
singers
have
the
voices
to
carry
them
off
.
Der
Mensch
für
sich
allein
vermag
gar
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinschaft
mit
anderen
ist
und
vermag
er
viel
. (
Schopenhauer
)
By
and
in
himself
a
man
can
accomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
that
a
man's
powers
can
be
called
into
full
activity
. (Schopenhauer)
lauthals
;
aus
voller
Kehle
{adv}
full-throatedly
aus
voller
Kehle
singen
to
sing
full-throatedly
lauthals
für
etw
.
Stimmung
machen
to
lobby
sth
.
full-throatedly
nachgeben
;
einlenken
[geh.]
;
seinen
Widerstand
aufgeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
{vt}
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
severe
attitude
)
nachgebend
;
einlenkend
;
seinen
Widerstand
aufgebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
erweichen
lassend
giving
in
;
relenting
nachgegeben
;
eingelenkt
;
seinen
Widerstand
aufgegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
given
in
;
relented
der
Versuchung
nachgeben
to
give
in
to
the
temptation
jds
.
Bitte
schließlich
(
doch
)
nachkommen
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
Er
musterte
sie
eine
Minute
lang
bevor
er
nachgab
.
He
studied
her
for
a
minute
before
finally
giving
in/relenting
.
Mein
Antrag
wurde
zunächst
abgelehnt
,
aber
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
doch
)
ein
.
My
application
was
initially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
singen
.
She
finally
relented
and
started
singing
.
Erst
als
die
Polizei
mit
einer
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
seinen
Widerstand
auf
.
Only
when
police
threatened
him
with
a
fine
did
he
relent
.
Lass
dich
nicht
erweichen
,
auch
wenn
die
Kinder
noch
so
betteln
.
Don't
give
in
even
when
the
children
insist
.
Mein
Chef
hatte
ein
Einsehen
und
gab
mir
frei
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
spontan
etw
.
beginnen
{vt}
to
break
into
sth
.
zu
lächeln
beginnen
to
break
into
a
smile
jetzt
gleich
zu
singen
beginnen
to
(be
going
to
)
break
into
a
song
sich
selbst
übertreffen
{vr}
to
surpass
yourself
;
to
outdo
yourself
sich
selbst
übertreffend
surpassing
yourself
;
outdoing
yourself
sich
selbst
übertroffen
surpassed
yourself
;
outdone
yourself
sich
(
bei
einer
Leistung
)
selbst
übertreffen
to
outperform
yourself
sich
beim
Singen
selbst
übertreffen
to
outsing
yourself
Diesmal
hast
du
dich
wirklich
selbst
übertroffen
,
Nelli
!
Das
Essen
ist
einfach
grandios
.
You
truly
outdid
yourself
this
time
,
Nellie
!
This
meal
is
just
perfect
.
unisono
;
einstimmig
{adv}
[mus.]
in
unison
unisono
singen
to
sing
in
unison
Search further for "Singen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe