DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dealing
Search for:
Mini search box
 

51 results for dealing
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

double-dealing (of a person) falsch; doppelzüngig [poet.] {adj} (Person) [listen]

to be double-dealing ein falsches / doppeltes Spiel treiben

case handler; person dealing with/handling the case (zuständiger) Sachbearbeiter {m}; Referent {m} (für einen bestimmten Aktenvorgang) [adm.] [listen] [listen]

case handlers; persons dealing with/handling the case Sachbearbeiter {pl}; Referenten {pl} [listen]

dealing in stocks Effektenhandel {m} [fin.]

stock exchange dealing / transaction / operation; stock market dealing / transaction / operation; stock market bargain [Br.] Börsengeschäft {n}; Börsenabschluss {m}; Börsentransaktion {f}; Börsegeschäft {n} [Ös.]; Börseabschluss {m} [Ös.]; Börsetransaktion {f} [Ös.] [fin.]

stock exchange dealings / transactions / operations; stock market dealings / transactions / operations; stock market bargains Börsengeschäfte {pl}; Börsenabschlüsse {pl}; Börsentransaktionen {pl}; Börsegeschäfte {pl}; Börseabschlüsse {pl}; Börsetransaktionen {pl}

to deal on the stock exchange Börsengeschäfte machen

trading in futures; dealing in futures; forward trading; dealing for the account [Br.]; dealing for the settlement [Br.] (stock exchange) Börsenterminhandel {m}; Börseterminhandel {m} [Ös.]; Terminhandel {m}; Termingeschäfte {pl} [fin.]

to trade in futures Termingeschäfte betreiben

stock index futures trading Termingeschäfte anhand von Aktienindizes

cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) [listen] Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben)

securities/stock trading; trading/dealing in stock [listen] Aktienhandel {m}; Effektenhandel {m} [fin.]

admission (of securities) to stock exchange trading/dealing; admission to official listing; listing to official quotation Börsenzulassung {f}; Börsezulassung {f} [Ös.] (von Wertpapieren) [fin.]

derivatives trading; derivatives dealing Derivatehandel {m}; Derivativhandel {m} [fin.]

wheeling and dealing Gemauschel {n}

insider dealing; insider trading Insiderhandel {m}; Insidergeschäfte {pl} [econ.]

card dealer shoe; card dealing shoe; card shoe (gambling) Kartenschlitten {m} (Glücksspiel)

block trading; dealing in blocks of shares (stock exchange) Pakethandel {m}; Handel {m} mit Aktienpaketen (Börse) [fin.]

street-level dealing (in narcotic drugs) Straßenverkauf {m} (von Drogen)

securities business; securities trade; trading in securities; dealing in securities Wertpapiergeschäft {n}; Wertschriftengeschäft {n} [Schw.] (als Kategorie) [fin.]

securities dealing system; securities trading system Wertpapierhandelssystem {n}; Wertschriftenhandelssystem {n} [Schw.] [fin.]

double-dealing; duplicity [formal] (of a person) falsches Spiel {n}; doppeltes Spiel {n}; Doppelspiel {n}; Doppelzüngigkeit {f} [poet.] (einer Person)

stock exchange dealings/transactions; exchange dealings; dealings on the stock exchange; market dealings [Br.]; trading(s) [Am.] [listen] [listen] Börsenhandel {m}; Börsehandel {m} [Ös.]; börsenmäßiger/börsemäßiger [Ös.] Handel [fin.] [listen]

off-board trading außerbörslicher Handel; Freiverkehrshandel {m}; Handel im Freiverkehr

screen trading computergestützter Börsenhandel {m} [fin.]

open outcry dealing; open outcry trading Börsenhandel per Zuruf

to list securities for official trading/on the stock exchange; to admit securities for quotation on the stock exchange Wertpapiere zum Börsenhandel zulassen

experience [listen] Erfahrung {f}; Praxis {f} [listen] [listen]

experiences [listen] Erfahrungen {pl} [listen]

practical knowledge praktische Erfahrung {f}; Übung {f} [listen]

field experience praktische Erfahrung; Praxiserfahrung

operational experience praktische Erfahrung {f}; Betriebserfahrung {f}

to have an experience eine Erfahrung machen

to experience new things neue Erfahrungen machen

to gain experience Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen

some twenty years of experience eine etwa zwanzigjährige Erfahrung

many years of experience with/in; a long experience with/in langjährige Erfahrungen mit/in

as far as our experience goes nach unserer Erfahrung

special experience besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung

by experience; from previous experience aus Erfahrung

in my experience nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung

to have been around the block a few times / once or twice (when it comes to sth.) [Am.] einige Erfahrung haben (bei etw.); schon ein bisschen (in der Welt) herumgekommen sein

I speak from (personal / long) experience. Ich spreche aus (eigener / langjähriger) Erfahrung

My statements are based on experience. Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten.

He has a lot of experience of dealing with the media. Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien.

Everyone has to learn by experience. Jeder muss seine Erfahrungen selber machen.

I've had a very bad experience of ... Ich habe mit ... nur schlechte Erfahrungen gemacht.

fire brigade [Br.]; fire department [Am.]; fire and rescue service; firefighters [listen] Feuerwehr {f}; Brandwache {f} [Schw.] [listen]

professional fire brigade [Br.]; professional fire department [Am.] Berufsfeuerwehr {f}

plant fire brigade; works fire brigade [Br.]; industrial fire brigade [Am.] Betriebsfeuerwehr {f}; Werksfeuerwehr {f}; Werkfeuerwehr {f}

volunteer fire brigade [Br.]; volunteer fire department /VFD/ [Am.]; volunteer fire company [Am.] (in small towns) freiwillige Feuerwehr

youth fire brigade; youth fire department Jugendfeuerwehr {f}

rural fire brigade; rural fire service [Austr.] Landfeuerwehr {f}

section of the fire brigade for dealing with oil spillages Ölwehr {f}

flood-fighting brigade; water rescue crew Wasserwehr {f}

to receive stolen goods; to deal in stolen goods; to fence [coll.] [listen] Hehlerei betreiben {v}

receiving stolen goods; dealing in stolen goods; fencing Hehlerei betreibend

received stolen goods; dealt in stolen goods; fenced Hehlerei betrieben

desk (smaller organizational unit dealing with a particular subject) [listen] Referat {n}; Abteilung {f} (kleinere Organisationseinheit, die ein bestimmtes Sachgebiet bearbeitet) [adm.] [listen] [listen]

desks Referate {pl}; Abteilungen {pl}

the foreign desk die Auslandsabteilung

the fraud desk die Betrugsabteilung

the newspaper's sports desk die Sportredaktion der Zeitung

the derivatives trading desk; the derivatives unit; the derivatives sales (at a bank) die Derivateabteilung; der Derivatehandel (in einer Bank)

judge; justice [listen] [listen] Richter {m}; Richterin {f}; Kadi {m} [listen]

judges; justices Richter {pl}; Richterinnen {pl} [listen]

referee [listen] beauftragter Richter

associate judge beisitzender Richter

competent judge zuständiger Richter

judge on probation Richter auf Probe; Gerichtsassessor {m} [veraltend] [Dt.]

justice of the peace /JP/ /J.P./ (lay magistrate dealing with minor legal and administrative cases) [Br.] Friedensrichter {m}; Schiedsmann {m} [Dt.]; Beamter {m} mit richterlichen Befugnissen (für Angelegenheiten niederer Ordnung)

Supreme Court justice Richter(in) am Obersten Gerichtshof

to be taken before a justice of the peace vor den Friedensrichter gebracht werden

desk officer (dealing with a particular subject) Sachbearbeiter {m}; Sachbearbeiterin {f}; Referent {m}; Referentin {f} (für einen bestimmten Aufgabenbereich) [adm.] [listen] [listen]

desk officers Sachbearbeiter {pl}; Sachbearbeiterinnen {pl}; Referenten {pl}; Referentinnen {pl} [listen]

cultural officer Kulturreferent {m}; Kulturreferentin {f}

to do harm to sth.; to do sth. harm; to deal damage to sth. etw. schädigen; einer Sache Schaden zufügen {vt}

doing harm; dealing damage schädigend; Schaden zufügend

done harm; delt damage geschädigt; Schaden zugefügt

This remedy does more harm than good. Dieses Mittel schadet mehr als es nützt.

arm's length fehlendes Naheverhältnis {n}; rechtliche Selbständigkeit {f} verbundener Unternehmen [econ.]

on an arm's length basis in marktüblicher Weise

supplier at arm's length selbständiger Lieferant

non-arm's length contract nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag

arm's length approach Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne

arm's length dealing standards Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln

arm's length negotiations Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden

to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen

bargain at arm's length Abschluss wie mit unabhängigen Dritten

Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction. Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.

aplomb Souveränität {f} [psych.] [soc.]

He showed/demonstrated great aplomb in dealing with the media. Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt.

She speaks French and Russian with equal aplomb. Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert.

He delivered the speech with his usual aplomb. Er hielt gewohnt souverän seine Rede.

little game; game (dishonest behaviour) [listen] Spielchen {n}; Spiel {n} (unehrliches Verhalten) [pej.] [listen]

double-cross; double dealing doppeltes Spiel; Doppelspiel

I've seen through your little game. Ich habe dein Spielchen durchschaut.

Don't play silly games with me. Lass die dummen Spielchen.

What's her game? Was spielt sie da für ein Spiel?

The game is up.; The jig is up. [Am.] [dated]. We know you did it. Das Spiel ist aus. Wir wissen, dass du es warst.

street trading; street trade Straßenhandel {m}

illicit street trafficking (of/in sth.) illegaler Straßenhandel (mit etw.)

open street dealing (in narcotic drugs) offener Straßenhandel (mit Rauschgift)

to treat; to deal {dealt; dealt} with (a topic) [listen] (ein Thema) abhandeln {vt}

treating; dealing with [listen] abhandelnd

treated; dealt with [listen] abgehandelt

to abdicate sth. [fig.] etw. aufgeben {vt}; sich einer Sache entziehen {vr}

abdicating aufgebend; sich einer Sache entziehend

abdicated aufgegeben; sich einer Sache entzogen

The government has largely abdicated its responsibility in dealing with housing needs. Die Regierung hat sich ihrer Verantworung bei der Deckung des Wohnraumbedarfs weitgehend entzogen.

to deal out; to deal {dealt; dealt} (card game) [listen] austeilen; geben {v} (Kartenspiel) [listen]

dealing out; dealing [listen] ausgebend; gebend

dealt put: dealt ausgegeben; gegeben [listen]

to deal out 10 cards to sb.; to deal sb. 10 cards jdm. 10 Karten geben

to call for a card sich eine Karte geben lassen

You will then be dealt only two more cards. Dann erhalten Sie nur mehr zwei Karten.

Whose turn is it to deal? Wer gibt?

It's your deal. Sie geben.; Sie teilen aus.

to be of the essence ausschlaggebend sein; von entscheidender Bedeutung sein {v}

Time/speed is of the essence when dealing with a medical emergency. Das Entscheidende bei einem medizinischen Notfall ist rasches Handeln.

to deal with sb./sth. {dealt; dealt}; to cover sth. (of a person) [listen] sich mit jdm./etw. befassen; etw. bearbeiten; sich einer Sache annehmen [geh.] {v} (Person)

dealing with; covering [listen] sich befassend; bearbeitend; sich einer Sache annehmend

dealt with; covered [listen] sich befasst; bearbeitet; sich einer Sache angenommen [listen]

to deal with a case mit einer Sache befasst sein [adm.]

I dealt with the problem myself. Ich habe mich selbst des Problems angenommen.

We'll deal with your request straight away. Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten.

General enquiries are dealt with by our head office. Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig.

Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. Bei einer 24-stündigen Aktion wurden dutzende Autofahrer von der Polizei kontrolliert/beamtshandelt [Ös.].

90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. 90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt.

The matter has already/now been dealt with. Die Sache ist bereits erledigt.

Don't worry. I'm dealing with it. / I've got it covered. Keine Angst. Ich bin an der Sache dran.

scrupulous [listen] behutsam; ängstlich {adj} [listen]

scrupulous dealing behutsame Handhabung {f}

to soil one's clothes sich bekleckern; sich anpatzen [Bayr.] [Ös.]; sich antrenzen (Kind) [Ös.] {vr}

You've got ice-cream on/all over your shirt. Du hast dich mit Eis bekleckert.

He didn't exactly cover himself in/with glory in dealing with it. Er hat sich dabei nicht gerade mit Ruhm bekleckert.

to see {saw; seen} to; to deal {dealt; dealt} with; to manage [listen] besorgen; erledigen {vt} [listen] [listen]

seeing to; dealing with; managing [listen] besorgend; erledigend

seen to; dealt with; managed [listen] besorgt; erledigt [listen] [listen]

to call for sth. (of a thing) etw. erfordern; verlangen; notwendig machen {vt} (Sache) [listen]

calling for erfordernd; verlangend; notwendig machend

called for erfordert; verlangt; notwendig gemacht [listen]

Dealing with children calls for tact and sensitivity. Der Umgang mit Kindern erfordert Fingerspitzengefühl.

His comments were not called for/uncalled-for/inappropriate. Seine Bemerkungen waren fehl am Platz/deplatziert/unangebracht.

The situation calls for prompt action. Jetzt muss schnell gehandelt werden.

This/That calls for a celebration! Das muss gefeiert werden!

That calls for a drink. Das müssen wir begießen.

to deal {dealt; dealt} with etw. erledigen {vt}; mit etw. fertigwerden {vi}

dealing with erledigend; fertigwerden mit

dealt with erledigt; fertiggeworden mit [listen]

at arm's length auf rein geschäftlicher Basis [econ.]

to deal at arm's length with sb. mit jdm. auf rein geschäftlicher Basis verhandeln

sale at arm's length Verkauf zwischen rechtlich selbständigen Partnern

an enterprise dealing at arm's length ein Unternehmen, das rechtlich selbständig handelt

The branch is treated as if it were a separate enterprise dealing at arm's length with its home office. Die Niederlassung wird so behandelt, als sei sie ein selbständiges Unternehmen, das dem Stammhaus wie einem Dritten gegenübertritt.

to trade in sth.; to deal in sth. {dealt; dealt} (mit etw.) (gewerblich) handeln {vi} [econ.] [listen]

trading; dealing [listen] [listen] handelnd

traded; dealt [listen] gehandelt

to deal {dealt; dealt} with sth. sich um etw. kümmern {vr}; etw. erledigen {vt}

dealing [listen] sich kümmernd; erledigend

dealt [listen] sich gekümmert; erledigt [listen]

to wheel and deal mauscheln {vi} [ugs.]

wheeling and dealing mauschelnd

wheeled and delt gemauschelt

to consider sth. objectively; to deal with sth. in an objective way (eliminating subjective factors) etw. objektivieren {vt} (von subjektiven Einflüssen befreien)

considering objectively; dealing with in an objective way objektivierend

considered objectively; dealt with in an objective way objektiviert

to treat sth.; to deal with sth. etw. sanieren [geh.] {vt} [med.]

treating; dealing with [listen] sanierend

treated; dealt with [listen] saniert

to surgically treat sth.; to deal with sth. surgically etw. chirurgisch sanieren

to deal with sb. {dealt; dealt} (in a particular way) mit jdm. umgehen; gegen jdn. (in bestimmter Weise) vorgehen; sich jdm. gegenüber (in bestimmter Weise) verhalten; mit jdm. (in bestimmter Weise) verfahren [geh.]; an jdm. (in bestimmter Weise) handeln [geh.] {vi} [soc.]

to deal fairly with sb. sich jdm. gegenüber korrekt verhalten

to give sb. a square deal jdn. anständig behandeln

the manner/way in which sb. is dealt with der Umgang mit jdm.

to be experienced in dealing with children im Umgang mit Kindern erfahren sein

He needs to learn how to deal with his anger. Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen.

Life has dealt harshly with him. Das Leben hat ihn schwer/arg mitgenommen.

The court dealt swiftly with them. Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen.

Deal with him kindly. Geh freundlich mit ihm um.

responsible (for sth.) (dealing with sth.) [listen] verantwortlich; zuständig {adj} (für etw.) [adm.] [listen] [listen]

fully responsible; with overall responsibility; holding overall responsibility gesamtverantwortlich {adj}

to be responsible for verantwortlich sein für

the responsible minister der fachlich zuständige Minister; der Fachminister {m} [adm.]

to deal with sth. {dealt; dealt} etw. verarbeiten; mit etw. fertig werden {vt} (Person)

dealing with verarbeitend; fertig werdend

dealt with verarbeitet; fertig geworden

to deal with difficulties mit Schwierigkeiten fertig werden

She's still trying to deal with his death. Sie versucht immer noch, seinen Tod zu verarbeiten.

to make sure that ...; to make certain that ...; to assure yourself that ... [formal] sich vergewissern, dass ...; sichergehen, dass ... {v}

making sure; making certain; assuring sich vergewissernd; sichergehend

made sure; made certain; assured [listen] sich vergewissert

makes sure; makes certain; assures vergewissert sich

made sure; made certain; assured [listen] vergewisserte sich

I just wanted to make sure you got home safely.; Just making sure you got home safe. Ich wollte mich nur vergewissern, dass du gut nach Hause gekommen bist.

She waited a moment to assure herself that she was not being followed. Sie wartete einen Augenblick, um sich zu vergewissern, dass ihr niemand folgte.

How do you assure yourself that you're dealing with a responsible firm? Wie kann man sichergehen, dass man es mit einer seriösen Firma zu tun hat?

to deal {dealt; dealt} (with) [listen] verhandeln {vt} (mit) [listen]

dealing [listen] verhandelnd

dealt [listen] verhandelt

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners