DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
celebration
Search for:
Mini search box
 

20 results for celebration
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

celebration; shindig [coll.] [listen] Feier {f}; Fest {n} [listen]

celebrations; shindigs Feiern {pl}; Feste {pl} [listen]

exam celebration Examensfeier {f}

anniversary celebration; jubilee celebration Jubiläumsfeier {f}; Jubiläumsfest {n}; Jubiläumsveranstaltung {f}; Jubelfest {n}; Jahrestagsfeier {f} [soc.]

anniversary celebrations; jubilee celebrations Jubiläumsfeiern {pl}; Jubiläumsfeste {pl}; Jubiläumsveranstaltungen {pl}; Jubelfeste {pl}; Jahrestagsfeiern {pl}

milennium anniversary celebration Tausendjahrfeier {f}

agape (light meal after a church celebration) Agape {f} (Imbiss im Anschluss an eine kirchliche Feier) [relig.]

Epiphany; celebration of God's appearance [listen] Dreikönigsfest {n}; Dreikönigstag {m}; Heilig-Dreikönige; Fest der Erscheinung des Herrn; Epiphanie {f}; Epiphanias {n} [relig.]

entrance order (celebration, liturgy) Einzugsordnung {f} (Feier, Liturgie) [soc.] [relig.]

Eucharistic celebration; liturgy of the Eucharist (mass liturgy) Eucharistiefeier {f} (Messliturgie) [relig.]

birthday party; birthday celebration Geburtstagsfeier {f}; Geburtstagsparty {f}; Geburtstagsfest {n}

birthday parties; birthday celebrations Geburtstagsfeiern {pl}; Geburtstagspartys {pl}; Geburtstagsfeste {pl}

millennium celebration Jahrtausendfeier {f}; Millenniumfeier {f}

millennium celebrations Jahrtausendfeiern {pl}; Millenniumfeiern {pl}

New Year's celebration Neujahrsfest {n}

Chinese New Year's celebration chinesisches Neujahrsfest

preliminary celebration Vorfeier {f}

preliminary celebrations Vorfeiern {pl}

Christmas celebration Weihnachtsfeier {f}

Christmas celebrations Weihnachtsfeiern {pl}

jubilee; jubilee celebration [listen] Jubelfeier {f}

anniversary celebration; anniversary party; jubilee celebration; anniversary ceremony Jubiläumsfeier {f}

anniversary celebratiosn; anniversary parties; jubilee celebrations; anniversary ceremonies Jubiläumsfeiern {pl}

family celebration Familienfest {n}

family celebrations Familienfeste {pl}

ceremony; celebration hour [listen] Feierstunde {f}

ceremonies; celebration hours Feierstunden {pl}

an aura of sth. (surrounding sb./sth.) Ausstrahlung {f}; Aura {f} {+Gen.}; etwas, das jd./eine Sache an sich hat; etwas, das jd./eine Sache umgibt [listen]

to create an aura of respectability around sth. einer Sache eine seriöse Ausstrahlung verleihen

The city has an aura of its own that you will never find anywhere else. Die Stadt hat eine ganz eigene Ausstrahlung, die man sonst nirgendwo findet.

He was somewhat advanced in age and an aura of wisdom surrounded him. Er war schon etwas älter und hatte etwas Weises an sich.

An aura of otherworldliness surrounds this music.; There is an aura of otherworldliness about this music. Die Aura von Jenseitigkeit umgibt diese Musik.; Diese Musik hat etwas aus einer anderen Welt.

Such classifications have an aura of scientific certitude about them that is not justified. Solche Klassifizierungen vermitteln/suggerieren eine wissenschaftliche Gewissheit, die nicht gerechtfertigt ist.

The ceremony retains an aura of mystery. Die Zeremonie hat immer noch etwas Geheimnisvolles an sich.

An aura of uncertainty hung over the celebration. Eine Wolke von Ungewissheit schwebte über der Feier.

to kit outsb./sth. [Br.]; to kit upsb./sth. [Br.] (in/with sth.) (for a particular activity) (usually used in the passive voice) jdn./etw. (mit etw.) ausrüsten; jdn./etw. (mit etw.) ausstatten {vt} (für eine bestimmte Aktivität) [listen]

kitting out; kitting up ausrüstend; ausstattend

kitted out; kitted up ausgerüstet; ausgestattet [listen]

kitted up in skis, boots, and rucksack mit Schiern, Schischuhen und Rucksack ausgerüstet

We went shopping to get kitted out for the trip. Wir gingen einkaufen, um uns für die Reise auszurüsten/auszustatten.

The studio was lavishly kitted out with camera equipment. Das Studio war großzügig mit Kameratechnik ausgestattet.

The schoolroom was kitted out with balloons and party decorations for the celebration. Das Schulzimmer war mit Luftballons und Partydekoration für die Feier zurechtgemacht.

to set in (of a negative thing) einsetzen (und andauern) {vi} (negative Sache) [listen]

setting in einsetzend

set in eingesetzt [listen]

It looks like the rain is setting in. Es scheint sich einzuregnen.

That year winter set in early. In jenem Jahr setzte der Winter zeitig ein / hielt der Winter frühzeitig Einzug.

An infection set in after the surgery. Nach dem Eingriff breitete sich eine Infektion aus.

Reality was starting to set in: we had to cancel the celebration. Nun wurde es bittere Realität: Wir mussten die Feier absagen.

to call for sth. (of a thing) etw. erfordern; verlangen; notwendig machen {vt} (Sache) [listen]

calling for erfordernd; verlangend; notwendig machend

called for erfordert; verlangt; notwendig gemacht [listen]

Dealing with children calls for tact and sensitivity. Der Umgang mit Kindern erfordert Fingerspitzengefühl.

His comments were not called for/uncalled-for/inappropriate. Seine Bemerkungen waren fehl am Platz/deplatziert/unangebracht.

The situation calls for prompt action. Jetzt muss schnell gehandelt werden.

This/That calls for a celebration! Das muss gefeiert werden!

That calls for a drink. Das müssen wir begießen.

to splurge [coll.]; to splash out [Br.] [coll.] (some money) on sth. sich etw. leisten; sich den Luxus einer Sache leisten; für etw. viel Geld ausgeben; für etw. tief in die Tasche greifen {v}

to splash out a fortune on sth. ein Vermögen für etw. ausgeben

Let's splurge on a really nice dinner. Leisten wir uns einmal ein richtig schickes Essen.

He splashed out on his birthday celebration. Er ließ sich bei seiner Geburtstagsfeier nicht lumpen.

The 3,000 euros we splurged is money well spent. Die stolze Summe von 3.000 Euro, die wir ausgegeben haben, ist gut angelegtes Geld.

She splashed out to buy the newest smartphone. Sie griff tief in die Tasche, um sich das neueste Smartphone zu kaufen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners