A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dinky car
dinky cars
dinned
dinned into
dinner
dinner basket
dinner baskets
dinner bell
dinner dance
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
dinner
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
dinner
(
warme
)
Hauptmahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
(
Mittag-
oder
Abendessen
)
[cook.]
at
dinner
beim
Essen
for
dinner
zum
Essen
to
ask
to
dinner
zum
Essen
einladen
dinner
service
;
service
Tafelservice
{n}
;
Service
{n}
[cook.]
dog's
breakfast
[Br.]
;
dog's
dinner
[Br.]
heilloses
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
[pej.]
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
dinner
Abendessen
{n}
(
als
Hauptmahlzeit
)
to
be
having
one's
dinner
;
to
have
a
dinner
zu
Abend
essen
;
abendessen
to
have
a
dinner
engagement
zum
Abendessen
verabredet
sein
Would
you
like
to
have
dinner
with
me
?
Wollen
wir
zusammen
zu
Abend
essen
?
Are
you
on
for
dinner
tonight
?
Sehen
wir
uns
zum
Abendessen
?
dinner
table
;
festive
table
;
banqueting
table
Tafel
{f}
(
festlich
gedeckter
oder
langer
Esstisch
)
[cook.]
dinner
tables
;
festive
tables
;
banqueting
tables
Tafeln
{pl}
to
rise
from
table
[Br.]
;
to
rise
the
table
[Am.]
die
Tafel
aufheben
dinner
time
;
suppertime
Abendbrotzeit
{f}
;
Abendessenzeit
{f}
dinner
party
Abendgesellschaft
{f}
dinner
dance
Abendgesellschaft
mit
Tanz
dinner
dress
Abendkleid
{n}
dinner
-cum-cocktail-dress
Abend-
und
Cocktailkleid
{n}
dinner
basket
Essenskorb
{m}
dinner
baskets
Essenskörbe
{pl}
dinner
theater
[Am.]
Gastronomietheater
{n}
[art]
[cook.]
dinner
lady
[Br.]
;
lunch
lady
[Am.]
;
cafeteria
lady
[Am.]
Küchenfrau
{f}
(
bei
der
Essensausgabe
an
einer
Schule
)
dinner
ladies
;
lunch
ladies
;
cafeteria
ladies
Küchenfrauen
{pl}
dinner
suit
;
tuxedo
suit
[Am.]
;
tuxedo
[Am.]
;
tux
[Am.]
[coll.]
;
monkey
suit
[coll.]
Smoking
{m}
[textil.]
dinner
suits
;
tuxedo
suits
;
tuxedos
;
tuxes
;
monkey
suits
Smokings
{pl}
dinner
jacket
;
tuxedo
[Br.]
;
tuxedo
jacket
[Am.]
Smokingjackett
{n}
;
Smokingsakko
{n,m}
[Schw.]
;
Smokingkittel
{m}
[Schw.]
;
Smokingveston
{m}
[Schw.]
[textil.]
dinner
jackets
;
tuxedos
;
tuxedo
jackets
Smokingjacketts
{pl}
;
Smokingsakkos
{pl}
;
Smokingkittel
{pl}
;
Smokingvestonen
{pl}
dinner
Souper
{n}
dinner
set
Tafelgeschirr
{n}
dinner
guest
Tischgast
{m}
dinner
guests
Tischgäste
{pl}
Dinner
is
served
.
Bitte
zu
Tisch
,
es
ist
angerichtet
.
Dinner
is
served
!;
Lunch
is
served
!
Das
Essen
ist
angerichtet
!;
Es
ist
aufgetragen
!
test
meal
;
test
dinner
Probemahlzeit
{f}
;
Testmahlzeit
{f}
[cook.]
test
meals
;
test
dinner
s
Probemahlzeiten
{pl}
;
Testmahlzeiten
{pl}
test
breakfast
Probefrühstück
{n}
formal
dinner
;
luncheon
Diner
{n}
gala
dinner
Galadiner
{n}
breakfast
,
lunch
and
dinner
hours
(tourism)
Essenszeiten
{pl}
(
Tourismus
)
banquet
;
dinner
;
junketing
[coll.]
Festessen
{n}
;
Festschmaus
{m}
[humor.]
banquets
;
dinner
s
Festessen
{pl}
dinner
-fork
deformity
;
silver-fork
deformity
(in
radius
fractures
)
Gabelrückenstellung
{f}
;
Gabeldeformität
{f}
(
beim
Speichenbruch
)
[med.]
vegetable
stew
;
boiled
dinner
Gemüseeintopf
{m}
[cook.]
dog's
breakfast
[Br.]
;
dog's
dinner
[Br.]
Pfusch
{m}
;
Murks
{m}
;
Stümperei
{f}
;
Sudelarbeit
{f}
[pej.]
to
make
a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
etw
.
ordentlich/gründlich
vermasseln
table
conversation
;
table
talk
;
breakfast/lunch/
dinner
conversation
;
dinner
-talk
;
across-the-table
chit-chat
Tischgespräch
{n}
table
talks
Tischgespräche
{pl}
sb
.'s
dinner
partner
jds
.
Tischherr
{m}
;
jds
.
Tischdame
{f}
[soc.]
after-
dinner
nap
Verdauungsschlaf
{m}
after-
dinner
walk
Verdauungsspaziergang
{m}
after-
dinner
walks
Verdauungsspaziergänge
{pl}
Christmas
dinner
Weihnachtsessen
{n}
;
Weihnachtsfestessen
{n}
to
have
sb
.
for
dinner
;
to
have
sb
.'s
guts
for
garters
[fig.]
jmd
.
beim/am
Wickel
packen/nehmen
{v}
to
be
done
up/dressed
up
like
a
dog's
dinner
[Br.]
aufgedonnert
sein
;
aufgetakelt
sein
;
aufgemascherlt
[Ös.]
sein
{v}
After
dinner
rest
a
while
,
after
supper
walk
a
mile
!
[prov.]
Nach
dem
Essen
sollst
du
ruh'n
oder
tausend
Schritte
tun
!
[Sprw.]
(I'll)
be
back
later
but
not
too
soon
because
of
dinner
.
/BBLBNTSBOD/
(
Ich
)
komme
wieder
,
aber
erst
nach
dem
Essen
.
swim
Bad
{n}
;
Schwimmen
{n}
to
have
[Br.]
/
take
[Am.]
a
swim
;
to
go
for
a
swim
(
eine
Runde
)
schwimmen
gehen
,
ins
Wasser
gehen
We
have
time
for
a
quick
swim
before
dinner
.
Bis
zum
Essen
ist
noch
Zeit
,
kurz
ins
Wasser
zu
gehen
.
That
was
a
nice
swim
.
Das
(
Schwimmen
)
war
jetzt
angenehm
.
It's
a
long
swim
.
Da
muss
man
weit
schwimmen
.
She
likes
to
be
in
the
swim
of
things
.
Sie
ist
gerne
mitten
im
Geschehen
.
When
he
gets
into
the
swim
of
things
again
,
he'll
be
much
happier
.
Wenn
er
sich
wieder
einlebt/hineinfindet
,
wird
er
sich
viel
besser
fühlen
.
to
be
about
to
do
sth
. (of a
person
)
im
Begriff
sein
,
etw
.
zu
tun
;
dabei
sein
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
gerade
tun
wollen
;
demnächst/in
Kürze
etw
.
tun
{vi}
(
Person
)
to
be
about
to
collapse
kurz
vor
dem
Zusammenklappen
/
Abklappen
[Dt.]
sein
[ugs.]
[med.]
just
as
they
were
about
to
leave
the
site
gerade
als
sie
im
Begriff
waren
,
das
Gelände
zu
verlassen
;
gerade
als
sie
das
Gelände
verlassen
wollten
We
are
about
to
leave
.
Wir
sind
(
schon
)
am
Gehen
.
I'm
about
to
join
my
parents
for
dinner
.
Ich
treffe
mich
gleich
mit
meinen
Eltern
zum
Essen
.
We
were
just
about
to
go
abroad
when
our
son
was
taken
ill
.
Wir
wollten
gerade
ins
Ausland
fahren
,
als
unser
Sohn
krank
wurde
.
Their
daughter
is
about
to
finish
her
studies
.
Ihre
Tochter
wird
demnächst
mit
dem
Studium
fertig
.
tails
;
tailcoat
;
tail
coat
;
white
tie
Frack
{m}
[textil.]
white
tie
dinner
Essen
mit
Frackzwang
to
wear
white
tie
einen
Frack
tragen
business
meal
Geschäftsessen
{n}
business
lunch
Geschäftsessen
{n}
(
mittags
)
business
dinner
Geschäftsessen
{n}
(
abends
)
power
lunch
[humor.]
wichtiges
Geschäftsessen
von
Führungskräften
formal
dress
Gesellschaftsanzug
{m}
morning
dress
;
formal
day
dress
Großer
Gesellschaftsanzug
des
Tages
black
lounge
suit
[Br.]
;
stroller
[Am.]
Kleiner
Gesellschaftsanzug
des
Tages
;
Stresemann
{m}
full
evening
dress
;
dress
suit
;
white
tie
Großer
Gesellschaftsanzug
des
Abend
(→ Frack)
black
tie
;
dinner
suit
[Br.]
;
tuxedo
[Am.]
Kleiner
Gesellschaftsanzug
des
Abends
(→ Smoking)
bell
(resonating
metal
object
with
a
clapper
inside
)
Glocke
{f}
(
metallener
Klangkörper
mit
Klöppel
)
bells
Glocken
{pl}
little
bell
Glöckchen
{n}
bronze
bell
Bronzeglocke
{f}
dinner
bell
Essensglocke
{f}
fire
alarm
bell
Feuerglocke
{f}
church
bell
Kirchenglocke
{f}
cow
bell
Kuhglocke
{f}
ship's
bell
Schiffsglocke
{f}
alarm
bell
Sturmglocke
{f}
bell
clapper
ring
Klöppelring
einer
Glocke
to
toll
the
bells
of
the
parish
church
die
Glocken
der
Pfarrkirche
läuten
The
church
bells
tolled
for
evening
service
.
Die
Kirchenglocken
läuteten
zum
Abendgottesdienst
.
The
bell
tolled
six
times
.
Die
Glocke
schlug
sechs
Mal
.
candlelight
Kerzenlicht
{n}
;
Kerzenschein
{m}
by
candlelight
im
Kerzenschein
;
bei
Kerzenlicht
candlelight
dinner
Essen
bei
Kerzenlicht
to
go
Dutch
sich
die
Kosten/Rechnung
teilen
{v}
[fin.]
[soc.]
We
went
Dutch
on
dinner
.
Wir
haben
uns
die
Essensrechnung
geteilt
.
I'll
go
Dutch
with
you
on
the
movie
if
you
want
.
Wenn
du
willst
,
teilen
wir
uns
den
Preis
für
das
Kino
.
speech
;
address
Rede
{f}
;
Ansprache
{f}
speeches
;
addresses
Reden
{pl}
;
Ansprachen
{pl}
farewell
speech
;
farewell
address
;
valedictory
speech
;
valedictory
address
;
valedictory
Abschiedsrede
{f}
;
Abschiedsansprache
{f}
closing
speech
Abschlussrede
{f}
speech
of
welcome
;
welcoming
speech
;
welcoming
address
Begrüßungsrede
{f}
;
Begrüßungsansprache
{f}
acceptance
speech
(given
by
sb
.
receiving
an
award/prize
)
Dankesrede
{f}
(
bei
einer
Preisverleihung
)
television
address
Fernsehansprache
{f}
official
speech
Festrede
{f}
;
Festansprache
{f}
marathon
speech
Marathonrede
{f}
ministerial
speech
;
ministerial
address
Ministerrede
{f}
nominating
speech
Nominierungsrede
{f}
[pol.]
after-
dinner
speech
Tischrede
{f}
after-
dinner
speeches
Tischreden
{pl}
campaign
speech
;
stump
speech
[Am.]
Wahlrede
{f}
[pol.]
to
give
a
formal
address
die
Festrede
halten
the
President's
speech
;
the
speech
given
by
the
President
die
Rede
des
Präsidenten
an
excellent
speech
; a
stem-winder
[Am.]
[coll.]
eine
hervorragende
Rede
to
give
a
speech
;
to
make
a
speech
;
to
deliver
a
speech
;
to
give/deliver
an
address
(about/on
sth
.)
eine
Rede
halten
;
eine
Ansprache
halten
(
über/zu
etw
.)
speechifying
feierliche
Reden
{pl}
;
endlose
Reden
{pl}
[pej.]
The
after-
dinner
speechifying
begins
.
Jetzt
nach
dem
Essen
kommen
die
feierlichen
Reden
.
She
has
a
talent
for
speechifying
.
Sie
kann
endlose
Reden
halten
.
fracture
of
the
radius
;
radius
fracture
Speichenbruch
{m}
;
Speichenfraktur
{f}
[med.]
distal
radius
fracture
;
Colles'
radius
fracture
distaler
Speichenbruch
;
Colles'sche
Speichenfraktur
dinner
-fork
fracture
;
silver-fork
fracture
of
the
radius
Speichenbruch
mit
Gabelrückenstellung
plate
(tableware)
Teller
{m}
(
Geschirr
)
plates
Teller
{pl}
dessert
plate
Dessertteller
{m}
dinner
plate
Essteller
{m}
charger
plate
Platzteller
{m}
porcelain
plate
;
china
plate
Porzellanteller
{m}
salad
plate
Salatteller
{m}
soup
plate
Suppenteller
{m}
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagements
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
social
engagement
gesellschaftliche
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
to
have
a
dinner
engagement
zum
Abendessen
verabredet
/
eingeladen
sein
to
cancel
all
public
engagements
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
previous
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
She's
been
offered
several
speaking
engagements
.
Ihr
wurden
mehrere
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
It
was
his
first
official
engagement
as
a
top-flight
manager
.
Es
war
sein
erster
offizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
He
will
carry
out
no
public
engagements
for
the
time
being
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
instructed
his
secretary
to
cancel
all
his
engagements
.
Er
hat
seine
Sekretärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
starter
;
appetizer
;
appetiser
[Br.]
;
antipasto
Vorspeise
{f}
[cook.]
starters
;
appetizers
;
appetisers
;
antipastos
Vorspeisen
{pl}
entrée
[Br.]
(formal
dinner
)
zweite
Vorspeise
(
Diner
)
to
call
for
sb
.
[Br.]
jdn
. (
zu
einer
gemeinsamen
Unternehmung
)
von
zu
Hause
abholen
{vt}
[soc.]
calling
for
abholend
called
for
abgeholt
I'll
call
for
you
after
dinner
.
Ich
hole
dich
nach
dem
Essen
ab
.
to
be
the
obvious
thing
(for
sb
./sth.)
sich
anbieten
{vr}
(
für
jdn
./etw.) (
naheliegend
sein
)
This
would
provide
an
obvious
solution
(to
the
problem
).
Das
bietet
sich
als
Lösung
an
.
The
theatre
is
the
obvious
thing
for
an
extrovert
like
me
.
Das
Theater
bietet
sich
für
einen
extrovertierten
Menschen
wie
mich
an
.
The
library
is
the
obvious
place
for
the
after-
dinner
hours
.
Die
Bibliothek
bietet
sich
für
die
Zeit
nach
dem
Essen
an
.
Now
that
it's
summer
the
thing
to
do
would
be
to
use
the
bicycle
to
commute
to
work
.
Jetzt
im
Sommer
bietet
es
sich
an
,
mit
dem
Rad
zur
Arbeit
zu
fahren
.
The
Catholic
Church
springs/comes
to
mind
as
an
obvious
example
.
Die
katholische
Kirche
bietet
sich
als
Beispiel
an
.
More results
Search further for "dinner":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners