DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tie
Search for:
Mini search box
 

94 results for tie
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

connection; link; tie-up [Br.] (between two things) [listen] [listen] Zusammenhang {m}; Verbindung {f}; Bezug {m} (zwischen zwei Sachen) [listen] [listen] [listen]

connections; links; tie-ups [listen] Zusammenhänge {pl}; Verbindungen {pl}; Bezüge {pl} [listen]

cases with foreign connections Fälle mit Auslandsbezug

There is a terrorism connection / terrorist connection to the offence; The attack / offence has a terrorism link / terrorist link. Es gibt bei dieser Tat einen Terrorismusbezug

tie-in Verbindung {f}; Zusammenhang {m}; Beziehung {f} [listen] [listen] [listen]

bond; bonds; tie; ties [listen] [listen] [listen] [listen] Band {n}; Bande {pl} [geh.] [soc.] [listen]

a bond of friendship ein Band der Freundschaft

to form/make friendship bonds/ties Freundschaftsbande knüpfen

tie [listen] Bindung {f}; Verpflichtung {f}; Belastung {f} [listen] [listen] [listen]

to tie [listen] binden; verbinden; zusammenbinden {vt} [listen] [listen] [listen]

tying bindend; verbindend; zusammenbindend

tied [listen] gebunden; verbunden; zusammengebunden [listen] [listen]

ties [listen] bindet; verbindet; bindet zusammen

ties [listen] band; verband; band zusammen [listen]

to tie a knot einen Knoten machen; einen Knoten binden

to tie a bow eine Schleife binden

to tie the shoelace in a bow die Schnürsenkel zu einer Schleife binden

to tie up zubinden; verbinden {vt} [listen]

tying up zubindend; verbindend

tied up zugebunden; verbunden [listen]

commitment; tie-up [listen] Bindung {f} (Gebundensein) [listen]

capital commitment; capital tie-up Kapitalbindung {f} [econ.]

legal commitment to the offer of contract rechtliche Bindung an den Vertragsantrag

contract commitment contractual commitment; contractual tie-up vertragliche Bindung; Vertragsbindung

without a contract commitment ohne Vertragsbindung

to marry; to get married; to tie the knot [coll.] (of a couple) [listen] heiraten; sich trauen lassen [geh.]; sich das Jawort geben; eine Ehe eingehen [geh.]; den Bund der Ehe schließen {vi} (Ehepaar) [soc.] [listen]

to get married in/at registry office [Br.]; to get married in a civil ceremony [Am.] standesamtlich heiraten

to get married in church; to have a church wedding kirchlich heiraten

We married abroad. Wir haben im Ausland geheiratet.

Their parents did not want them to marry. Ihre Eltern wollten nicht, dass sie heiraten.

to marry; to get married; to tie the knot [coll.] [listen] heiraten; sich verheiraten; sich trauen lassen [geh.]; sich das Jawort geben; eine Ehe eingehen [geh.]; den Bund der Ehe schließen {vi} [soc.] [listen]

tie; link; connection [listen] [listen] [listen] Verknüpfung {f} [listen]

ties; links; connections [listen] [listen] Verknüpfungen {pl}

railway sleeper [Br.]; railroad tie [Am.]; cross-tie [Am.] (railway) Eisenbahnschwelle {f}; Bahnschwelle {f}; Gleisschwelle {f}; Schwelle {f} (Bahn)

railway sleepers; railroad ties; cross-ties Eisenbahnschwellen {pl}; Bahnschwellen {pl}; Gleisschwellen {pl}; Schwellen {pl}

concrete sleeper [Br.]; concrete tie [Am.] Betonschwelle {f}

double-block concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; twin-block concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; twin-block sleeper [Br.]/tie [Am.]; duo-block sleeper [Br.]/tie [Am.] Betonstützenschwelle {f}; Stützenschwelle {f}; Zweiblockschwelle {f}

twin sleeper [Br.]; twin tie [Am.] Doppelschwelle {f}; Breitschwelle {f}; Kuppelstoßschwelle {f}; Kuppelschwelle {f}

monobloc concrete sleeper [Br.]/tie [Am.]; monobloc sleeper [Br.]/tie [Am.] Einblockbetonschwelle {f}; Einblockschwelle {f}; Monoblockbetonschwelle {f}; Monoblockschwelle {f}

monobloc prestressed-concrete sleeper [Br.]/tie [Am.] Einblock-Spannbetonschwelle {f}

rubber-coated sleeper [Br.]/tie [Am.] gummiummantelte Schwelle

wooden sleeper [Br.]; timber sleeper [Br.]; wooden tie [Am.]; timber tie [Am.] [rare] Holzschwelle {f}

stringer Langschwelle {f}

dancing sleeper [Br.]/tie [Am.]; pumping sleeper [Br.]/tie [Am.] lose Schwelle

cross sleeper [Br.]; tie-bar [Am.] Querschwelle {f}

frame sleeper [Br.]; frame tie [Am.] Rahmenschwelle {f}

reinforced-concrete sleeper [Br.]/tie [Am.] Stahlbetonschwelle {f}

crossing timber; switch timber [Am.] Weichenholzschwelle {f}; Weichenschwelle {f}

tie; necktie [Am.] [dated] [listen] [listen] Krawatte {f}; Schlips {m} [Dt.]; Selbstbinder {m} [Bayr.] [Ös.] [veraltet]; Binder {m} [Ostdt.] [Bayr.] [Ös.] [veraltet] [textil.] [listen]

ties; neckties [Am.] [listen] Krawatten {pl}; Schlipse {pl}; Selbstbinder {pl}; Binder {pl}

black tie schwarze Krawatte; schwarzer Schlips

to wear your tie at half-mast die Krawatte locker tragen

tie; draw; standoff; deadlock [Am.] (competition result) [listen] [listen] [listen] Unentschieden {n}; Remis {n} (Wettkampfergebnis) [sport] [listen] [listen]

to offer your opponent a draw (chess) dem Gegner ein Remis anbieten (Schach)

The game ended in a tie.; The game ended in a draw.; The game was a draw. Das Spiel endete unentschieden.; Das Spiel ging unentschieden aus.

to tie-dye sth. etw. (mit Knoten oder Abbindungen) batiken {vt} (Textilien färben)

tie-dye {adj} gebatikt {adj}; mit Batikoptik

to tie up; to moor a ship ein Schiff festmachen; vertäuen {vt} [naut.]

tieing up; mooring a ship ein Schiff festmachend; vertäuend

tied up; moored a ship ein Schiff festgemacht; vertäut

ties up; moors macht fest; vertäut

tied up; moored machte fest; vertäute

All boats are tied up. Alle Boote sind vertäut.

The ships are tied up at the port for half the year. Die Schiffe liegen die Hälfte des Jahres im Hafen vor Anker.

to tie sth. (fasten by forming the ends into a bow/knot) etw. zubinden; etw. binden; knüpfen {vt} (durch Verknüpfen der Enden festbinden) [textil.]

tying zubindend; bindend; knüpfend

tied [listen] zugebunden; gebunden; geknüpft [listen]

to tie a bow tie eine Schleife [Dt.]/ein Mascherl [Ös.]/einen Schlips [Schw.] binden

to tie your tie; to knot your tie sich die Krawatte binden/knüpfen

to tie your shoelaces sich die Schuhbänder zubinden

Make certain you wear suitable footgear and that the shoelaces are tied. Achten Sie darauf, dass Sie geeignetes Schuhwerk tragen und dass die Schuhbänder zugebunden sind.

to tie upsb.; to bind sb.; to tie downsb. jdn. fesseln {vt}

tying up; binding; tying down [listen] fesselnd

tied up; bound; tied down [listen] gefesselt

ties up; binds; ties down fesselt

tied up; bound; tied down [listen] fesselte

to tie sb. up with duct tape jdn. mit Isolierband fesseln

to tie up money Geld fest anlegen; Geld fest veranlagen [Ös.] {v} [fin.]

tiing up money Geld fest anlegend; Geld fest veranlagend

tied up money Geld fest angelegt; Geld fest veranlagt

tied-up capital fest angelegtes Kapital

to tie up your money in land sein Geld fest in Grundbesitz anlegen

to tie upsth.; to lash upsth. etw. verschnüren; festziehen {vt}

tying up; lashing up verschnürend; festziehend

tied up; lashed up verschnürt; festgezogen

ties up; lashes up verschnürt; zieht fest

tied up; lashed up verschnürte; zog fest

tie rod; tension rod; truss rod Stangenanker {m}; Stangenband {n}; Zuganker {m} [constr.]

tie rods; tension rods; truss rods Stangenanker {pl}; Stangenbänder {pl}; Zuganker {pl}

tie rod spacer; tension rod spacer Abstandshülse des Stangenankers

to tie down etw. festbinden; etw. verzurren {vt}

tying down festbindend; verzurrend

tied down festgebunden; verzurrt

to tie round; to put on [listen] umbinden {vt}

tying round umbindend

tied round umgebunden

to tie up zusammenbinden; zusammenschnüren {vt} [listen]

tying up zusammenbindend; zusammenschnürend

tied uped zusammengebunden; zusammengeschnürt

tie rod Ankerzugstange {f} [mach.]

tie rods Ankerzugstangen {pl}

tie line Konnode {f}; Konode {f} (Isotherme im Zustandsdiagramm) [chem.] [phys.]

tie lines Konnoden {pl}; Konoden {pl}

tie clip; tie slide, tie bar; tie clasp Krawattenhalter {m}; Krawattenspange {f}; Krawattenklemme {f} [textil.]

tie clips; tie slide, tie bars; tie clasps Krawattenhalter {pl}; Krawattenspangen {pl}; Krawattenklemmen {pl}

tie pin; stick pin Krawattennadel {f}; Schlipsnadel {f} [ugs.] [textil.]

tie pins; stick pins Krawattennadeln {pl}; Schlipsnadeln {pl}

tie trunk Querverbindung {f}

tie [listen] Schnürband {n}

tie rod; connecting rod (railway) Spurstange {f}; Zugstange {f}; Spurhalter {m} (Bahn) [techn.]

tie rods; connecting rods Spurstangen {pl}; Zugstangen {pl}; Spurhalter {pl}

tie beam Zerrbalken {m} [constr.]

tie beams Zerrbalken {pl}

tie bolt Zugbolzen {m}; Ankerbolzen {m}; Anker {m} [techn.]

tie bolts Zugbolzen {pl}; Ankerbolzen {pl}; Anker {pl}

tie rods and spacers Zugstangen und Abstandshalter {pl} [techn.]

to tie sb. down to sth. [coll.] jdn. auf etw. festlegen {vt}

to tie an agreement to another junktimieren {vt}; eine Vereinbarung mit einer anderen in einem Junktim verknüpfen [jur.] [Ös.]

to tie for first place zeitgleich den ersten Platz belegen {v}

tie wire Betonbindedraht; Rödeldraht {m}

tie wires Betonbindedrähte; Rödeldrähte {pl}

tie [listen] Gleichstand {m} [sport]

to break the tie; to break ties Gleichstand aufheben

to associate sth. with sth.; to tie sb. to sth. etw. (gedanklich) mit jdm./etw. verbinden; assoziieren; in Verbindung/Zusammenhang bringen; jdm. etw. zuordnen {vt}

associating with; tying to verbindend; assoziierend; in Verbindung/Zusammenhang bringend; zuordnend

associated with; tied to verbunden; assoziiert; in Verbindung/Zusammenhang gebracht; zugeordnet [listen] [listen]

a multiple birth and its associated risks eine Mehrfachgeburt und die damit verbundenen Risiken

Only ten works can be associated with her. Nur zehn Arbeiten können ihr zugeordnet werden.

Other burglaries could be tied to the suspects. Den Verdächtigen konnten weitere Einbrüche zugeordnet werden.

to be associated with sb. mit jdm. in Verbindung gebracht werden

to be associated with sth. mit etw. assoziiert werden; mit einer Sache in Verbindung gebracht werden

to reassociate sth. etw. neu verbinden

business relationship; business relations; business connections; business ties; tie-up [Br.] (with sb.) Geschäftsbeziehung {f} (zu jdm.); Geschäftsverbindung {f}; geschäftliche Verbindung {f}; geschäftliche Kooperation {f} (mit jdm.) [econ.]

business relationships; business relations; business connections; business ties; tie-ups Geschäftsbeziehungen {pl}; Geschäftsverbindungen {pl}; geschäftliche Verbindungen {pl}; geschäftliche Kooperationen {pl}

to enter into business with sb. eine Geschäftsbeziehung mit jdm. aufnehmen

to terminate business relations/business connections with sb. eine Geschäftsbeziehung beenden

to have business relations/business ties with sb. mit jdm. in geschäftlicher Verbindung stehen

to maintain business relations Geschäftsverbindungen unterhalten

resumption of the business relationship Wiederaufnahme der Geschäftsbeziehung

the purpose and the nature of the business relationship Zweck und Art der Geschäftsbeziehung

to link sth. to/with sb./sth.; to tie sth. to sb./sth. (make a connection) (fig) etw. (aufgrund äußerer Umstände) mit jdm./etw. in Verbindung/Zusammenhang bringen; etw. jdm./etw. zuordnen {vt}

The police were unable to link the crime to a specific offender. Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen.

The investigation links the suspect to the girl's disappearance. Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens.

A love of nature links the two writers. Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller.

The DNA profile obtained from crime scene evidence has been linked/tied to a suspect. Das aus den Tatortspuren gewonnene DNS-Profil konnte einem Verdächtigen zugeordnet werden.

to commit yourself to sth.; to tie yourself down to sth. sich bei etw. festlegen (sich für etw. verbindlich entscheiden) {vr}

committing yourself; tying yourself down sich festlegend

committed yourself; tied yourself down sich festgelegt

I don't want to commit myself to a particular method. Ich möchte mich nicht auf eine Methode festlegen.

to put on; to tie on [listen] vorbinden {vt}; sich vorbinden {vr}

putting on; tying on vorbindend; sich vorbindend

put on; tied on [listen] vorgebunden; sich vorgebunden

to put on an apron eine Schürze vorbinden; sich eine Schürze vorbinden

tails; tailcoat; tail coat; white tie Frack {m} [textil.]

white tie dinner Essen mit Frackzwang

to wear white tie einen Frack tragen

traffic delay; delay; traffic hold-up [Br.]; hold-up [Br.]; traffic tie-up [Am.]; tie-up [Am.] [listen] Verkehrsbehinderung {f}; Behinderung {f} [auto]

traffic delays; delays; traffic hold-ups; hold-ups; traffic tie-ups; tie-ups [listen] Verkehrsbehinderungen {pl}; Behinderungen {pl}

A burst water main is delaying/disrupting traffic on Delaware Avenue. Aufgrund eines Wasserrohrbruchs kommt es derzeit auf der Delaware Avenue zu Verkehrsbehinderungen.

to ligate sth.; to tie offsth.; to tie upsth. (blood vessels, uterine tube etc.) etw. abbinden; unterbinden; ligieren {vt} (Blutgefäße, Eileiter usw.) [med.]

ligating; tying off; tying up abbindend; unterbindend; ligierend

ligated; tied off; tied up abgebunden; unterbunden; ligiert

to slur; to tie sth. [listen] etw. binden; gebunden spielen; mit Bindebogen spielen {v} [mus.]

slurring; tying bindend; gebunden spielend; mit Bindebogen spielend

slurred; tied [listen] gebunden; gebunden spielt; mit Bindebogen gespielt [listen]

promotion tie Aufstiegsspiel {n} [sport]

ejection tie bar (plastics processing) Ausdrücker-Verbindungsstange {f} (Kunststoffverarbeitung) [techn.]

ejection tie bars Ausdrücker-Verbindungsstangen {pl}

sleeper groove rail seat [Br.]; tie groove rail seat [Am.] (railway) Ausschnitt {f} für die Schienenunterlagsplatte; Schwellenausschnitt {m} (Bahn)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org