A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tidy sum
tidy-minded
tidying
tidying out
tie
tie a bow
tie a knot
tie bar
tie bars
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for
tie
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
connection
;
link
;
tie
-up
[Br.]
(between
two
things
)
Zusammenhang
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Bezug
{m}
(
zwischen
zwei
Sachen
)
connections
;
links
;
tie
-ups
Zusammenhänge
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
cases
with
foreign
connections
Fälle
mit
Auslandsbezug
There
is
a
terrorism
connection
/
terrorist
connection
to
the
offence
;
The
attack
/
offence
has
a
terrorism
link
/
terrorist
link
.
Es
gibt
bei
dieser
Tat
einen
Terrorismusbezug
tie
-in
Verbindung
{f}
;
Zusammenhang
{m}
;
Beziehung
{f}
bond
;
bonds
;
tie
;
tie
s
Band
{n}
;
Bande
{pl}
[geh.]
[soc.]
a
bond
of
friendship
ein
Band
der
Freundschaft
to
form/make
friendship
bonds/
tie
s
Freundschaftsbande
knüpfen
tie
Bindung
{f}
;
Verpflichtung
{f}
;
Belastung
{f}
to
tie
binden
;
verbinden
;
zusammenbinden
{vt}
tying
bindend
;
verbindend
;
zusammenbindend
tie
d
gebunden
;
verbunden
;
zusammengebunden
tie
s
bindet
;
verbindet
;
bindet
zusammen
tie
s
band
;
verband
;
band
zusammen
to
tie
a
knot
einen
Knoten
machen
;
einen
Knoten
binden
to
tie
a
bow
eine
Schleife
binden
to
tie
the
shoelace
in
a
bow
die
Schnürsenkel
zu
einer
Schleife
binden
My
hands
are
tie
d
.
Mir
sind
die
Hände
gebunden
.
to
tie
up
zubinden
;
verbinden
{vt}
tying
up
zubindend
;
verbindend
tie
d
up
zugebunden
;
verbunden
commitment
;
tie
-up
Bindung
{f}
(
Gebundensein
)
capital
commitment
;
capital
tie
-up
Kapitalbindung
{f}
[econ.]
legal
commitment
to
the
offer
of
contract
rechtliche
Bindung
an
den
Vertragsantrag
contract
commitment
contractual
commitment
;
contractual
tie
-up
vertragliche
Bindung
;
Vertragsbindung
without
a
contract
commitment
ohne
Vertragsbindung
to
marry
;
to
get
married
;
to
tie
the
knot
[coll.]
(of a
couple
)
heiraten
;
sich
trauen
lassen
[geh.]
;
sich
das
Jawort
geben
;
eine
Ehe
eingehen
[geh.]
;
den
Bund
der
Ehe
schließen
{vi}
(
Ehepaar
)
[soc.]
to
get
married
in/at
registry
of
fice
[Br.]
;
to
get
married
in
a
civil
ceremony
[Am.]
standesamtlich
heiraten
to
get
married
in
church
;
to
have
a
church
wedding
kirchlich
heiraten
We
married
abroad
.
Wir
haben
im
Ausland
geheiratet
.
Their
parents
did
not
want
them
to
marry
.
Ihre
Eltern
wollten
nicht
,
dass
sie
heiraten
.
tie
;
link
;
connection
Verknüpfung
{f}
tie
s
;
links
;
connections
Verknüpfungen
{pl}
railway
sleeper
[Br.]
;
railroad
tie
[Am.]
;
cross-
tie
[Am.]
(railway)
Eisenbahnschwelle
{f}
;
Bahnschwelle
{f}
;
Gleisschwelle
{f}
;
Schwelle
{f}
(
Bahn
)
railway
sleepers
;
railroad
tie
s
;
cross-
tie
s
Eisenbahnschwellen
{pl}
;
Bahnschwellen
{pl}
;
Gleisschwellen
{pl}
;
Schwellen
{pl}
concrete
sleeper
[Br.]
;
concrete
tie
[Am.]
Betonschwelle
{f}
double-block
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
twin-block
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
twin-block
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
duo-block
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Betonstützenschwelle
{f}
;
Stützenschwelle
{f}
;
Zweiblockschwelle
{f}
twin
sleeper
[Br.]
;
twin
tie
[Am.]
Doppelschwelle
{f}
;
Breitschwelle
{f}
;
Kuppelstoßschwelle
{f}
;
Kuppelschwelle
{f}
monobloc
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
monobloc
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Einblockbetonschwelle
{f}
;
Einblockschwelle
{f}
;
Monoblockbetonschwelle
{f}
;
Monoblockschwelle
{f}
monobloc
prestressed-concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Einblock-Spannbetonschwelle
{f}
rubber-coated
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
gummiummantelte
Schwelle
wooden
sleeper
[Br.]
;
timber
sleeper
[Br.]
;
wooden
tie
[Am.]
;
timber
tie
[Am.]
[rare]
Holzschwelle
{f}
stringer
Langschwelle
{f}
dancing
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
pumping
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
lose
Schwelle
cross
sleeper
[Br.]
;
tie
-bar
[Am.]
Querschwelle
{f}
frame
sleeper
[Br.]
;
frame
tie
[Am.]
Rahmenschwelle
{f}
reinforced-concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Stahlbetonschwelle
{f}
crossing
timber
;
switch
timber
[Am.]
Weichenholzschwelle
{f}
;
Weichenschwelle
{f}
tie
;
neck
tie
[Am.]
[dated]
Krawatte
{f}
;
Schlips
{m}
[Dt.]
;
Selbstbinder
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
;
Binder
{m}
[Ostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
[textil.]
tie
s
;
neck
tie
s
[Am.]
Krawatten
{pl}
;
Schlipse
{pl}
;
Selbstbinder
{pl}
;
Binder
{pl}
black
tie
schwarze
Krawatte
;
schwarzer
Schlips
old
school
tie
[Br.]
Krawatte
der
ehemaligen
Schüler
;
Krawatte
der
Ehemaligen
to
wear
your
tie
at
half-mast
die
Krawatte
locker
tragen
tie
;
draw
;
standoff
;
deadlock
[Am.]
(competition
result
)
Unentschieden
{n}
;
Remis
{n}
(
Wettkampfergebnis
)
[sport]
to
offer
your
opponent
a
draw
(chess)
dem
Gegner
ein
Remis
anbieten
(
Schach
)
The
game
ended
in
a
tie
.;
The
game
ended
in
a
draw
.;
The
game
was
a
draw
.
Das
Spiel
endete
unentschieden
.;
Das
Spiel
ging
unentschieden
aus
.
to
tie
-dye
sth
.
etw
. (
mit
Knoten
oder
Abbindungen
)
batiken
{vt}
(
Textilien
färben
)
tie
-dye
{
adj
}
gebatikt
{adj}
;
mit
Batikoptik
to
tie
up
;
to
moor
a
ship
ein
Schiff
festmachen
;
vertäuen
{vt}
[naut.]
tie
ing
up
;
mooring
a
ship
ein
Schiff
festmachend
;
vertäuend
tie
d
up
;
moored
a
ship
ein
Schiff
festgemacht
;
vertäut
tie
s
up
;
moors
macht
fest
;
vertäut
tie
d
up
;
moored
machte
fest
;
vertäute
All
boats
are
tie
d
up
.
Alle
Boote
sind
vertäut
.
The
ships
are
tie
d
up
at
the
port
for
half
the
year
.
Die
Schiffe
liegen
die
Hälfte
des
Jahres
im
Hafen
vor
Anker
.
to
tie
sth
. (fasten
by
forming
the
ends
into
a
bow/knot
)
etw
.
zubinden
;
etw
.
binden
;
knüpfen
{vt}
(
durch
Verknüpfen
der
Enden
festbinden
)
[textil.]
tying
zubindend
;
bindend
;
knüpfend
tie
d
zugebunden
;
gebunden
;
geknüpft
to
tie
a
bow
tie
eine
Schleife
[Dt.]
/ein
Mascherl
[Ös.]
/einen
Schlips
[Schw.]
binden
to
tie
your
tie
;
to
knot
your
tie
sich
die
Krawatte
binden/knüpfen
to
tie
your
shoelaces
sich
die
Schuhbänder
zubinden
Make
certain
you
wear
suitable
footgear
and
that
the
shoelaces
are
tie
d
.
Achten
Sie
darauf
,
dass
Sie
geeignetes
Schuhwerk
tragen
und
dass
die
Schuhbänder
zugebunden
sind
.
to
tie
up
↔
sb
.;
to
bind
sb
.;
to
tie
down
↔
sb
.
jdn
.
fesseln
{vt}
tying
up
;
binding
;
tying
down
fesselnd
tie
d
up
;
bound
;
tie
d
down
gefesselt
tie
s
up
;
binds
;
tie
s
down
fesselt
tie
d
up
;
bound
;
tie
d
down
fesselte
to
tie
sb
.
up
with
duct
tape
jdn
.
mit
Isolierband
fesseln
to
tie
up
money
Geld
fest
anlegen
;
Geld
fest
veranlagen
[Ös.]
{v}
[fin.]
tiing
up
money
Geld
fest
anlegend
;
Geld
fest
veranlagend
tie
d
up
money
Geld
fest
angelegt
;
Geld
fest
veranlagt
tie
d-up
capital
fest
angelegtes
Kapital
to
tie
up
your
money
in
land
sein
Geld
fest
in
Grundbesitz
anlegen
to
tie
up
↔
sth
.;
to
lash
up
↔
sth
.
etw
.
verschnüren
;
festziehen
{vt}
tying
up
;
lashing
up
verschnürend
;
festziehend
tie
d
up
;
lashed
up
verschnürt
;
festgezogen
tie
s
up
;
lashes
up
verschnürt
;
zieht
fest
tie
d
up
;
lashed
up
verschnürte
;
zog
fest
tie
rod
;
tension
rod
;
truss
rod
Stangenanker
{m}
;
Stangenband
{n}
;
Zuganker
{m}
[constr.]
tie
rods
;
tension
rods
;
truss
rods
Stangenanker
{pl}
;
Stangenbänder
{pl}
;
Zuganker
{pl}
tie
rod
spacer
;
tension
rod
spacer
Abstandshülse
des
Stangenankers
to
tie
down
etw
.
festbinden
;
etw
.
verzurren
{vt}
tying
down
festbindend
;
verzurrend
tie
d
down
festgebunden
;
verzurrt
to
tie
round
;
to
put
on
umbinden
{vt}
tying
round
umbindend
tie
d
round
umgebunden
to
tie
up
zusammenbinden
;
zusammenschnüren
{vt}
tying
up
zusammenbindend
;
zusammenschnürend
tie
d
uped
zusammengebunden
;
zusammengeschnürt
tie
rod
Ankerzugstange
{f}
[mach.]
tie
rods
Ankerzugstangen
{pl}
tie
line
Konnode
{f}
;
Konode
{f}
(
Isotherme
im
Zustandsdiagramm
)
[chem.]
[phys.]
tie
lines
Konnoden
{pl}
;
Konoden
{pl}
tie
clip
;
tie
slide
,
tie
bar
;
tie
clasp
Krawattenhalter
{m}
;
Krawattenspange
{f}
;
Krawattenklemme
{f}
[textil.]
tie
clips
;
tie
slide
,
tie
bars
;
tie
clasps
Krawattenhalter
{pl}
;
Krawattenspangen
{pl}
;
Krawattenklemmen
{pl}
tie
pin
;
stick
pin
Krawattennadel
{f}
;
Schlipsnadel
{f}
[ugs.]
[textil.]
tie
pins
;
stick
pins
Krawattennadeln
{pl}
;
Schlipsnadeln
{pl}
tie
trunk
Querverbindung
{f}
tie
Schnürband
{n}
tie
rod
;
connecting
rod
(railway)
Spurstange
{f}
;
Zugstange
{f}
;
Spurhalter
{m}
(
Bahn
)
[techn.]
tie
rods
;
connecting
rods
Spurstangen
{pl}
;
Zugstangen
{pl}
;
Spurhalter
{pl}
tie
beam
Zerrbalken
{m}
[constr.]
tie
beams
Zerrbalken
{pl}
tie
bolt
Zugbolzen
{m}
;
Ankerbolzen
{m}
;
Anker
{m}
[techn.]
tie
bolts
Zugbolzen
{pl}
;
Ankerbolzen
{pl}
;
Anker
{pl}
tie
rods
and
spacers
Zugstangen
und
Abstandshalter
{pl}
[techn.]
to
tie
sb
.
down
to
sth
.
[coll.]
jdn
.
auf
etw
.
festlegen
{vt}
to
tie
an
agreement
to
another
junktimieren
{vt}
;
eine
Vereinbarung
mit
einer
anderen
in
einem
Junktim
verknüpfen
[jur.]
[Ös.]
to
tie
for
first
place
zeitgleich
den
ersten
Platz
belegen
{v}
tie
wire
Betonbindedraht
;
Rödeldraht
{m}
tie
wires
Betonbindedrähte
;
Rödeldrähte
{pl}
tie
Gleichstand
{m}
[sport]
to
break
the
tie
;
to
break
tie
s
Gleichstand
aufheben
to
associate
sth
.
with
sth
.;
to
tie
sb
.
to
sth
.
etw
. (
gedanklich
)
mit
jdm
./etw.
verbinden
;
assoziieren
;
in
Verbindung/Zusammenhang
bringen
;
jdm
.
etw
.
zuordnen
{vt}
associating
with
;
tying
to
verbindend
;
assoziierend
;
in
Verbindung/Zusammenhang
bringend
;
zuordnend
associated
with
;
tie
d
to
verbunden
;
assoziiert
;
in
Verbindung/Zusammenhang
gebracht
;
zugeordnet
a
multiple
birth
and
its
associated
risks
eine
Mehrfachgeburt
und
die
damit
verbundenen
Risiken
Only
ten
works
can
be
associated
with
her
.
Nur
zehn
Arbeiten
können
ihr
zugeordnet
werden
.
Other
burglaries
could
be
tie
d
to
the
suspects
.
Den
Verdächtigen
konnten
weitere
Einbrüche
zugeordnet
werden
.
to
be
associated
with
sb
.
mit
jdm
.
in
Verbindung
gebracht
werden
to
be
associated
with
sth
.
mit
etw
.
assoziiert
werden
;
mit
einer
Sache
in
Verbindung
gebracht
werden
to
reassociate
sth
.
etw
.
neu
verbinden
business
relationship
;
business
relations
;
business
connections
;
business
tie
s
;
tie
-up
[Br.]
(with
sb
.)
Geschäftsbeziehung
{f}
(
zu
jdm
.);
Geschäftsverbindung
{f}
;
geschäftliche
Verbindung
{f}
;
geschäftliche
Kooperation
{f}
(
mit
jdm
.)
[econ.]
business
relationships
;
business
relations
;
business
connections
;
business
tie
s
;
tie
-ups
Geschäftsbeziehungen
{pl}
;
Geschäftsverbindungen
{pl}
;
geschäftliche
Verbindungen
{pl}
;
geschäftliche
Kooperationen
{pl}
to
enter
into
business
with
sb
.
eine
Geschäftsbeziehung
mit
jdm
.
aufnehmen
to
terminate
business
relations/business
connections
with
sb
.
eine
Geschäftsbeziehung
beenden
to
have
business
relations/business
tie
s
with
sb
.
mit
jdm
.
in
geschäftlicher
Verbindung
stehen
to
maintain
business
relations
Geschäftsverbindungen
unterhalten
resumption
of
the
business
relationship
Wiederaufnahme
der
Geschäftsbeziehung
the
purpose
and
the
nature
of
the
business
relationship
Zweck
und
Art
der
Geschäftsbeziehung
to
link
sth
.
to/with
sb
./sth.;
to
tie
sth
.
to
sb
./sth. (make a
connection
) (fig)
etw
. (
aufgrund
äußerer
Umstände
)
mit
jdm
./etw.
in
Verbindung/Zusammenhang
bringen
;
etw
.
jdm
./etw.
zuordnen
{vt}
The
police
were
unable
to
link
the
crime
to
a
specific
offender
.
Die
Polizei
konnte
die
Straftat
keinem
bestimmten
Täter
zuordnen
.
The
investigation
links
the
suspect
to
the
girl's
disappearance
.
Aus
den
Ermittlungen
ergibt
sich
eine
Verbindung
zwischen
dem
Verdächtigen
und
dem
Verschwinden
des
Mädchens
.
A
love
of
nature
links
the
two
writers
.
Die
Liebe
zur
Natur
verbindet
die
beiden
Schriftsteller
.
The
DNA
profile
obtained
from
crime
scene
evidence
has
been
linked/
tie
d
to
a
suspect
.
Das
aus
den
Tatortspuren
gewonnene
DNS-Profil
konnte
einem
Verdächtigen
zugeordnet
werden
.
to
commit
yourself
to
sth
.;
to
tie
yourself
down
to
sth
.
sich
bei
etw
.
festlegen
(
sich
für
etw
.
verbindlich
entscheiden
)
{vr}
committing
yourself
;
tying
yourself
down
sich
festlegend
committed
yourself
;
tie
d
yourself
down
sich
festgelegt
I
don't
want
to
commit
myself
to
a
particular
method
.
Ich
möchte
mich
nicht
auf
eine
Methode
festlegen
.
to
put
on
;
to
tie
on
vorbinden
{vt}
;
sich
vorbinden
{vr}
putting
on
;
tying
on
vorbindend
;
sich
vorbindend
put
on
;
tie
d
on
vorgebunden
;
sich
vorgebunden
to
put
on
an
apron
eine
Schürze
vorbinden
;
sich
eine
Schürze
vorbinden
tails
;
tailcoat
;
tail
coat
;
white
tie
Frack
{m}
[textil.]
white
tie
dinner
Essen
mit
Frackzwang
to
wear
white
tie
einen
Frack
tragen
traffic
delay
;
delay
;
traffic
hold-up
[Br.]
;
hold-up
[Br.]
;
traffic
tie
-up
[Am.]
;
tie
-up
[Am.]
Verkehrsbehinderung
{f}
;
Behinderung
{f}
[auto]
traffic
delays
;
delays
;
traffic
hold-ups
;
hold-ups
;
traffic
tie
-ups
;
tie
-ups
Verkehrsbehinderungen
{pl}
;
Behinderungen
{pl}
A
burst
water
main
is
delaying/disrupting
traffic
on
Delaware
Avenue
.
Aufgrund
eines
Wasserrohrbruchs
kommt
es
derzeit
auf
der
Delaware
Avenue
zu
Verkehrsbehinderungen
.
to
ligate
sth
.;
to
tie
off
↔
sth
.;
to
tie
up
↔
sth
. (blood
vessels
,
uterine
tube
etc
.)
etw
.
abbinden
;
unterbinden
;
ligieren
{vt}
(
Blutgefäße
,
Eileiter
usw
.)
[med.]
ligating
;
tying
off
;
tying
up
abbindend
;
unterbindend
;
ligierend
ligated
;
tie
d
off
;
tie
d
up
abgebunden
;
unterbunden
;
ligiert
to
slur
;
to
tie
sth
.
etw
.
binden
;
gebunden
spielen
;
mit
Bindebogen
spielen
{v}
[mus.]
slurring
;
tying
bindend
;
gebunden
spielend
;
mit
Bindebogen
spielend
slurred
;
tie
d
gebunden
;
gebunden
spielt
;
mit
Bindebogen
gespielt
promotion
tie
Aufs
tie
gsspiel
{n}
[sport]
ejection
tie
bar
(plastics
processing
)
Ausdrücker-Verbindungsstange
{f}
(
Kunststoffverarbeitung
)
[techn.]
ejection
tie
bars
Ausdrücker-Verbindungsstangen
{pl}
sleeper
groove
rail
seat
[Br.]
;
tie
groove
rail
seat
[Am.]
(railway)
Ausschnitt
{f}
für
die
Schienenunterlagsplatte
;
Schwellenausschnitt
{m}
(
Bahn
)
(boiler)
tie
bar
warme
Bandage
{f}
[techn.]
(
Kessel
)
More results
Search further for "tie":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe