A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tidy sum
tidy-minded
tidying
tidying out
tie
tie a bow
tie a knot
tie bar
tie bars
Search for:
ä
ö
ü
ß
100 results for
tie
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Zusammenhang
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Bezug
{m}
(
zwischen
zwei
Sachen
)
connection
;
link
;
tie
-up
[Br.]
(between
two
things
)
Zusammenhänge
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
connections
;
links
;
tie
-ups
Fälle
mit
Auslandsbezug
cases
with
foreign
connections
Es
gibt
bei
dieser
Tat
einen
Terrorismusbezug
There
is
a
terrorism
connection
/
terrorist
connection
to
the
offence
;
The
attack
/
offence
has
a
terrorism
link
/
terrorist
link
.
Verbindung
{f}
;
Zusammenhang
{m}
;
Beziehung
{f}
tie
-in
Band
{n}
;
Bande
{pl}
[geh.]
[soc.]
bond
;
bonds
;
tie
;
tie
s
ein
Band
der
Freundschaft
a
bond
of
friendship
Freundschaftsbande
knüpfen
to
form/make
friendship
bonds/
tie
s
Bindung
{f}
;
Verpflichtung
{f}
;
Belastung
{f}
tie
binden
;
verbinden
;
zusammenbinden
{vt}
to
tie
bindend
;
verbindend
;
zusammenbindend
tying
gebunden
;
verbunden
;
zusammengebunden
tie
d
bindet
;
verbindet
;
bindet
zusammen
tie
s
band
;
verband
;
band
zusammen
tie
s
einen
Knoten
machen
;
einen
Knoten
binden
to
tie
a
knot
eine
Schleife
binden
to
tie
a
bow
die
Schnürsenkel
zu
einer
Schleife
binden
to
tie
the
shoelace
in
a
bow
Mir
sind
die
Hände
gebunden
.
My
hands
are
tie
d
.
zubinden
;
verbinden
{vt}
to
tie
up
zubindend
;
verbindend
tying
up
zugebunden
;
verbunden
tie
d
up
Bindung
{f}
(
Gebundensein
)
commitment
;
tie
-up
Kapitalbindung
{f}
[econ.]
capital
commitment
;
capital
tie
-up
rechtliche
Bindung
an
den
Vertragsantrag
legal
commitment
to
the
offer
of
contract
vertragliche
Bindung
;
Vertragsbindung
contract
commitment
contractual
commitment
;
contractual
tie
-up
ohne
Vertragsbindung
without
a
contract
commitment
heiraten
;
sich
trauen
lassen
[geh.]
;
sich
das
Jawort
geben
;
eine
Ehe
eingehen
[geh.]
;
den
Bund
der
Ehe
schließen
{vi}
(
Ehepaar
)
[soc.]
to
marry
;
to
get
married
;
to
tie
the
knot
[coll.]
(of a
couple
)
standesamtlich
heiraten
to
get
married
in/at
registry
of
fice
[Br.]
;
to
get
married
in
a
civil
ceremony
[Am.]
kirchlich
heiraten
to
get
married
in
church
;
to
have
a
church
wedding
Wir
haben
im
Ausland
geheiratet
.
We
married
abroad
.
Ihre
Eltern
wollten
nicht
,
dass
sie
heiraten
.
Their
parents
did
not
want
them
to
marry
.
Verknüpfung
{f}
tie
;
link
;
connection
Verknüpfungen
{pl}
tie
s
;
links
;
connections
Eisenbahnschwelle
{f}
;
Bahnschwelle
{f}
;
Gleisschwelle
{f}
;
Schwelle
{f}
(
Bahn
)
railway
sleeper
[Br.]
;
railroad
tie
[Am.]
;
cross-
tie
[Am.]
(railway)
Eisenbahnschwellen
{pl}
;
Bahnschwellen
{pl}
;
Gleisschwellen
{pl}
;
Schwellen
{pl}
railway
sleepers
;
railroad
tie
s
;
cross-
tie
s
Betonschwelle
{f}
concrete
sleeper
[Br.]
;
concrete
tie
[Am.]
Betonstützenschwelle
{f}
;
Stützenschwelle
{f}
;
Zweiblockschwelle
{f}
double-block
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
twin-block
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
twin-block
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
duo-block
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Doppelschwelle
{f}
;
Breitschwelle
{f}
;
Kuppelstoßschwelle
{f}
;
Kuppelschwelle
{f}
twin
sleeper
[Br.]
;
twin
tie
[Am.]
Einblockbetonschwelle
{f}
;
Einblockschwelle
{f}
;
Monoblockbetonschwelle
{f}
;
Monoblockschwelle
{f}
monobloc
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
monobloc
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Einblock-Spannbetonschwelle
{f}
monobloc
prestressed-concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
gummiummantelte
Schwelle
rubber-coated
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Holzschwelle
{f}
wooden
sleeper
[Br.]
;
timber
sleeper
[Br.]
;
wooden
tie
[Am.]
;
timber
tie
[Am.]
[rare]
Langschwelle
{f}
stringer
lose
Schwelle
dancing
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
pumping
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Querschwelle
{f}
cross
sleeper
[Br.]
;
tie
-bar
[Am.]
Rahmenschwelle
{f}
frame
sleeper
[Br.]
;
frame
tie
[Am.]
Stahlbetonschwelle
{f}
reinforced-concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Weichenholzschwelle
{f}
;
Weichenschwelle
{f}
crossing
timber
;
switch
timber
[Am.]
Krawatte
{f}
;
Schlips
{m}
[Dt.]
;
Selbstbinder
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
;
Binder
{m}
[Ostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
;
Halsgebinde
{n}
[humor.]
[textil.]
tie
;
neck
tie
[Am.]
[dated]
Krawatten
{pl}
;
Schlipse
{pl}
;
Selbstbinder
{pl}
;
Binder
{pl}
;
Halsgebinde
{pl}
tie
s
;
neck
tie
s
schwarze
Krawatte
;
schwarzer
Schlips
black
tie
Krawatte
der
ehemaligen
Schüler
;
Krawatte
der
Ehemaligen
old
school
tie
[Br.]
die
Krawatte
locker
tragen
to
wear
your
tie
at
half-mast
Unentschieden
{n}
;
Remis
{n}
(
Wettkampfergebnis
)
[sport]
tie
;
draw
;
standoff
;
deadlock
[Am.]
(competition
result
)
dem
Gegner
ein
Remis
anbieten
(
Schach
)
to
offer
your
opponent
a
draw
(chess)
Das
Spiel
endete
unentschieden
.;
Das
Spiel
ging
unentschieden
aus
.
The
game
ended
in
a
tie
.;
The
game
ended
in
a
draw
.;
The
game
was
a
draw
.
ein
Schiff
festmachen
;
vertäuen
{vt}
[naut.]
to
tie
up
;
to
moor
a
ship
ein
Schiff
festmachend
;
vertäuend
tie
ing
up
;
mooring
a
ship
ein
Schiff
festgemacht
;
vertäut
tie
d
up
;
moored
a
ship
macht
fest
;
vertäut
tie
s
up
;
moors
machte
fest
;
vertäute
tie
d
up
;
moored
Alle
Boote
sind
vertäut
.
All
boats
are
tie
d
up
.
Die
Schiffe
liegen
die
Hälfte
des
Jahres
im
Hafen
vor
Anker
.
The
ships
are
tie
d
up
at
the
port
for
half
the
year
.
etw
.
zubinden
;
etw
.
binden
;
knüpfen
{vt}
(
durch
Verknüpfen
der
Enden
festbinden
)
[textil.]
to
tie
sth
. (fasten
by
forming
the
ends
into
a
bow/knot
)
zubindend
;
bindend
;
knüpfend
tying
zugebunden
;
gebunden
;
geknüpft
tie
d
eine
Schleife
[Dt.]
/ein
Mascherl
[Ös.]
/einen
Schlips
[Schw.]
binden
to
tie
a
bow
tie
sich
die
Krawatte
binden/knüpfen
to
tie
your
tie
;
to
knot
your
tie
sich
die
Schuhbänder
zubinden
to
tie
your
shoelaces
Achten
Sie
darauf
,
dass
Sie
geeignetes
Schuhwerk
tragen
und
dass
die
Schuhbänder
zugebunden
sind
.
Make
certain
you
wear
suitable
footgear
and
that
the
shoelaces
are
tie
d
.
jdn
.
fesseln
{vt}
to
tie
up
↔
sb
.;
to
bind
sb
.;
to
tie
down
↔
sb
.
fesselnd
tying
up
;
binding
;
tying
down
gefesselt
tie
d
up
;
bound
;
tie
d
down
fesselt
tie
s
up
;
binds
;
tie
s
down
fesselte
tie
d
up
;
bound
;
tie
d
down
jdn
.
mit
Isolierband
fesseln
to
tie
sb
.
up
with
duct
tape
Geld
fest
anlegen
;
Geld
fest
veranlagen
[Ös.]
{v}
[fin.]
to
tie
up
money
Geld
fest
anlegend
;
Geld
fest
veranlagend
tying
up
money
Geld
fest
angelegt
;
Geld
fest
veranlagt
tie
d
up
money
fest
angelegtes
Kapital
tie
d-up
capital
sein
Geld
fest
in
Grundbesitz
anlegen
to
tie
up
your
money
in
land
etw
.
verschnüren
;
festziehen
{vt}
to
tie
up
↔
sth
.;
to
lash
up
↔
sth
.
verschnürend
;
festziehend
tying
up
;
lashing
up
verschnürt
;
festgezogen
tie
d
up
;
lashed
up
verschnürt
;
zieht
fest
tie
s
up
;
lashes
up
verschnürte
;
zog
fest
tie
d
up
;
lashed
up
Stangenanker
{m}
;
Stangenband
{n}
;
Zuganker
{m}
[constr.]
[techn.]
tie
rod
;
tension
rod
;
truss
rod
Stangenanker
{pl}
;
Stangenbänder
{pl}
;
Zuganker
{pl}
tie
rods
;
tension
rods
;
truss
rods
Abstandshülse
des
Stangenankers
tie
rod
spacer
;
tension
rod
spacer
etw
.
festbinden
;
etw
.
verzurren
{vt}
to
tie
down
festbindend
;
verzurrend
tying
down
festgebunden
;
verzurrt
tie
d
down
umbinden
{vt}
to
tie
round
;
to
put
on
umbindend
tying
round
umgebunden
tie
d
round
zusammenbinden
;
zusammenschnüren
{vt}
to
tie
up
zusammenbindend
;
zusammenschnürend
tying
up
zusammengebunden
;
zusammengeschnürt
tie
d
uped
Ankerzugstange
{f}
[mach.]
tie
rod
Ankerzugstangen
{pl}
tie
rods
Konnode
{f}
;
Konode
{f}
(
Isotherme
im
Zustandsdiagramm
)
[chem.]
[phys.]
tie
line
Konnoden
{pl}
;
Konoden
{pl}
tie
lines
Krawattenhalter
{m}
;
Krawattenspange
{f}
;
Krawattenklemme
{f}
[textil.]
tie
clip
;
tie
slide
,
tie
bar
;
tie
clasp
Krawattenhalter
{pl}
;
Krawattenspangen
{pl}
;
Krawattenklemmen
{pl}
tie
clips
;
tie
slide
,
tie
bars
;
tie
clasps
Krawattennadel
{f}
;
Schlipsnadel
{f}
[ugs.]
[textil.]
tie
pin
;
stick
pin
Krawattennadeln
{pl}
;
Schlipsnadeln
{pl}
tie
pins
;
stick
pins
Spurstange
{f}
;
Zugstange
{f}
;
Spurhalter
{m}
(
Bahn
)
[techn.]
tie
rod
;
connecting
rod
(railway)
Spurstangen
{pl}
;
Zugstangen
{pl}
;
Spurhalter
{pl}
tie
rods
;
connecting
rods
Zerrbalken
{m}
[constr.]
tie
beam
Zerrbalken
{pl}
tie
beams
Zugbolzen
{m}
;
Ankerbolzen
{m}
;
Anker
{m}
[techn.]
tie
bolt
Zugbolzen
{pl}
;
Ankerbolzen
{pl}
;
Anker
{pl}
tie
bolts
Betonbindedraht
;
Rödeldraht
{m}
tie
wire
Betonbindedrähte
;
Rödeldrähte
{pl}
tie
wires
Gleichstand
{m}
[sport]
tie
Gleichstand
aufheben
to
break
the
tie
;
to
break
tie
s
Querverbindung
{f}
tie
trunk
Schnürband
{n}
tie
Zugstangen
und
Abstandshalter
{pl}
[techn.]
tie
rods
and
spacers
jdn
.
auf
etw
.
festlegen
{vt}
to
tie
sb
.
down
to
sth
.
[coll.]
junktimieren
{vt}
;
eine
Vereinbarung
mit
einer
anderen
in
einem
Junktim
verknüpfen
[jur.]
[Ös.]
to
tie
an
agreement
to
another
zeitgleich
den
ersten
Platz
belegen
{v}
to
tie
for
first
place
etw
. (
gedanklich
)
mit
jdm
./etw.
verbinden
;
assoziieren
;
in
Verbindung/Zusammenhang
bringen
;
jdm
.
etw
.
zuordnen
{vt}
to
associate
sth
.
with
sth
.;
to
tie
sb
.
to
sth
.
verbindend
;
assoziierend
;
in
Verbindung/Zusammenhang
bringend
;
zuordnend
associating
with
;
tying
to
verbunden
;
assoziiert
;
in
Verbindung/Zusammenhang
gebracht
;
zugeordnet
associated
with
;
tie
d
to
eine
Mehrfachgeburt
und
die
damit
verbundenen
Risiken
a
multiple
birth
and
its
associated
risks
Nur
zehn
Arbeiten
können
ihr
zugeordnet
werden
.
Only
ten
works
can
be
associated
with
her
.
Den
Verdächtigen
konnten
weitere
Einbrüche
zugeordnet
werden
.
Other
burglaries
could
be
tie
d
to
the
suspects
.
mit
jdm
.
in
Verbindung
gebracht
werden
to
be
associated
with
sb
.
mit
etw
.
assoziiert
werden
;
mit
einer
Sache
in
Verbindung
gebracht
werden
to
be
associated
with
sth
.
etw
.
neu
verbinden
to
reassociate
sth
.
Geschäftsbeziehung
{f}
(
zu
jdm
.);
Geschäftsverbindung
{f}
;
geschäftliche
Verbindung
{f}
;
geschäftliche
Kooperation
{f}
(
mit
jdm
.)
[econ.]
business
relationship
;
business
relations
;
business
connections
;
business
tie
s
;
tie
-up
[Br.]
(with
sb
.)
Geschäftsbeziehungen
{pl}
;
Geschäftsverbindungen
{pl}
;
geschäftliche
Verbindungen
{pl}
;
geschäftliche
Kooperationen
{pl}
business
relationships
;
business
relations
;
business
connections
;
business
tie
s
;
tie
-ups
eine
Geschäftsbeziehung
mit
jdm
.
aufnehmen
to
enter
into
business
with
sb
.
eine
Geschäftsbeziehung
beenden
to
terminate
business
relations/business
connections
with
sb
.
mit
jdm
.
in
geschäftlicher
Verbindung
stehen
to
have
business
relations/business
tie
s
with
sb
.
Geschäftsverbindungen
unterhalten
to
maintain
business
relations
Wiederaufnahme
der
Geschäftsbeziehung
resumption
of
the
business
relationship
Zweck
und
Art
der
Geschäftsbeziehung
the
purpose
and
the
nature
of
the
business
relationship
etw
. (
aufgrund
äußerer
Umstände
)
mit
jdm
./etw.
in
Verbindung/Zusammenhang
bringen
;
etw
.
jdm
./etw.
zuordnen
{vt}
to
link
sth
.
to/with
sb
./sth.;
to
tie
sth
.
to
sb
./sth. (make a
connection
) (fig)
Die
Polizei
konnte
die
Straftat
keinem
bestimmten
Täter
zuordnen
.
The
police
were
unable
to
link
the
crime
to
a
specific
offender
.
Aus
den
Ermittlungen
ergibt
sich
eine
Verbindung
zwischen
dem
Verdächtigen
und
dem
Verschwinden
des
Mädchens
.
The
investigation
links
the
suspect
to
the
girl's
disappearance
.
Die
Liebe
zur
Natur
verbindet
die
beiden
Schriftsteller
.
A
love
of
nature
links
the
two
writers
.
Das
aus
den
Tatortspuren
gewonnene
DNS-Profil
konnte
einem
Verdächtigen
zugeordnet
werden
.
The
DNA
profile
obtained
from
crime
scene
evidence
has
been
linked/
tie
d
to
a
suspect
.
sich
bei
etw
.
festlegen
(
sich
für
etw
.
verbindlich
entscheiden
)
{vr}
to
commit
yourself
to
sth
.;
to
tie
yourself
down
to
sth
.
sich
festlegend
committing
yourself
;
tying
yourself
down
sich
festgelegt
committed
yourself
;
tie
d
yourself
down
Ich
möchte
mich
nicht
auf
eine
Methode
festlegen
.
I
don't
want
to
commit
myself
to
a
particular
method
.
vorbinden
{vt}
;
sich
vorbinden
{vr}
to
put
on
;
to
tie
on
vorbindend
;
sich
vorbindend
putting
on
;
tying
on
vorgebunden
;
sich
vorgebunden
put
on
;
tie
d
on
eine
Schürze
vorbinden
;
sich
eine
Schürze
vorbinden
to
put
on
an
apron
Frack
{m}
[textil.]
tails
;
tailcoat
;
tail
coat
;
white
tie
Essen
mit
Frackzwang
white
tie
dinner
einen
Frack
tragen
to
wear
white
tie
Verkehrsbehinderung
{f}
;
Behinderung
{f}
[auto]
traffic
delay
;
delay
;
traffic
hold-up
[Br.]
;
hold-up
[Br.]
;
traffic
tie
-up
[Am.]
;
tie
-up
[Am.]
Verkehrsbehinderungen
{pl}
;
Behinderungen
{pl}
traffic
delays
;
delays
;
traffic
hold-ups
;
hold-ups
;
traffic
tie
-ups
;
tie
-ups
Aufgrund
eines
Wasserrohrbruchs
kommt
es
derzeit
auf
der
Delaware
Avenue
zu
Verkehrsbehinderungen
.
A
burst
water
main
is
delaying/disrupting
traffic
on
Delaware
Avenue
.
etw
.
abbinden
;
unterbinden
;
ligieren
{vt}
(
Blutgefäße
,
Eileiter
usw
.)
[med.]
to
ligate
sth
.;
to
tie
off
↔
sth
.;
to
tie
up
↔
sth
. (blood
vessels
,
uterine
tube
etc
.)
abbindend
;
unterbindend
;
ligierend
ligating
;
tying
off
;
tying
up
abgebunden
;
unterbunden
;
ligiert
ligated
;
tie
d
off
;
tie
d
up
etw
.
binden
;
gebunden
spielen
;
mit
Bindebogen
spielen
{v}
[mus.]
to
slur
;
to
tie
sth
.
bindend
;
gebunden
spielend
;
mit
Bindebogen
spielend
slurring
;
tying
gebunden
;
gebunden
spielt
;
mit
Bindebogen
gespielt
slurred
;
tie
d
Ausdrücker-Verbindungsstange
{f}
(
Kunststoffverarbeitung
)
[techn.]
ejection
tie
bar
(plastics
processing
)
Ausdrücker-Verbindungsstangen
{pl}
ejection
tie
bars
Bindeblech
{n}
(
Stahlbau
)
[constr.]
batten
plate
;
tie
plate
(structural
steel
engineering
)
Bindebleche
{pl}
batten
plates
;
tie
plates
Doppelstangenkopf
{m}
[techn.]
double
tie
rod
Doppelstangenköpfe
{pl}
double
tie
rods
Einfachstangenkopf
{m}
[techn.]
single
tie
rod
Einfachstangenköpfe
{pl}
single
tie
rods
Endbindeblech
{n}
[techn.]
end
tie
plate
Endbindebleche
{pl}
end
tie
plates
More results
Search further for "tie":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners