A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tailpiece
tailpieces
tailpipe
tailrace
tails
tails off
tails uranium
tails, tail
tailshield
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
tails
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
tailings
;
tails
;
heavy
tails
;
heavy
ends
;
last
runnings
(in
distillation
)
Nachlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
(
bei
der
Destillation
)
[chem.]
tails
;
tailcoat
;
tail
coat
;
white
tie
Frack
{m}
[textil.]
white
tie
dinner
Essen
mit
Frackzwang
to
wear
white
tie
einen
Frack
tragen
not
to
make
head
or/nor
tail
of
sth
.;
not
to
make
heads
or/nor
tails
(out)
of
sth
.
[Am.]
aus
etw
.
nicht
schlau/klug
[geh.]
werden
;
sich
keinen
Reim
auf
etw
.
machen
können
;
mit
etw
.
nicht
zurechtkommen
;
für
einen
ein
spanisches
Dorf
sein
{v}
not
to
make
head
or
tail
of
a
situation
mit
einer
Situation
nicht
zurechtkommen
an
emotional
illiterate
who
can't
make
head
nor
tail
of
life
ein
emotionaler
Analphabet
,
der
mit
dem
Leben
nicht
zurechtkommt
I
can't
make
head
nor
tail
of
your
forum
post
.
Ich
werde
aus
deinem
Forumsbeitrag
nicht
schlau
.
We
couldn't
make
heads
or
tails
of
her
reaction
.
[Am.]
Wir
konnten
uns
auf
ihre
Reaktion
keinen
Reim
machen
.
I
know
a
lot
of
people
who
can't
make
head
or
tail
of
a
nautical
map
.
Ich
kenne
eine
Menge
Leute
,
für
die
eine
Seekarte
ein
spanisches
Dorf
ist
.
His
handwriting
was
so
bad
that
we
couldn't
make
heads
nor
tails
out
of
it
.
[Am.]
Er
hatte
eine
so
fürchterliche
Klaue
,
dass
wir
sein
Geschreibsel
nicht
entziffern
konnten
.
waste
uranium
;
tails
uranium
(nuclear
engineering
)
Abfalluran
{n}
(
Kerntechnik
)
tailings
;
tails
,
tail
[Am.]
;
scafflings
;
shale
Aufbereitungsberge
{pl}
[min.]
grasstrees
;
kangaroo
tails
(botanical
genus
)
Grasbäume
{pl}
(
Xanthorrhoea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
tails
die
am
wenigsten
flüchtigen
Bestandteile
bei
der
Lösungsmittelverdunstung
{pl}
[chem.]
lizard's
tails
(botanical
genus
)
Molchschwänze
{pl}
(
Saururus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
coin
flip
;
coin
flipping
;
coin
toss
;
coin
tossing
;
heads
or
tails
;
head
or
tail
;
pitch-and-toss
Münzwurf
{m}
;
Münzwerfen
{n}
;
"Kopf
oder
Zahl"
scorpion's-
tails
(botanical
genus
)
Skorpionsschwänze
{pl}
(
Scorpiurus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
Bees
that
have
honey
in
their
mouths
have
stings
in
their
tails
.
[prov.]
Hüte
dich
vor
Katzen
,
die
vorne
lecken
und
hinten
kratzen
.
[Sprw.]
tail
(pursuer)
Beschatter
{m}
;
Schatten
{m}
(
Verfolger
)
tails
Beschatter
{pl}
;
Schatten
{pl}
tail
Ende
{n}
;
Rest
{m}
tails
Enden
{pl}
;
Reste
{pl}
cunts
;
twats
;
snatches
;
muffs
;
muffins
;
cooters
;
tails
;
gashes
;
fannies
Fotzen
{pl}
;
Mösen
{pl}
shirt
tail
[Br.]
;
shirttail
[Am.]
(part
of
a
shirt
which
reaches
below
the
waist
)
Hemdzipfel
{m}
;
Hemdschoß
{m}
(
Hemdteil
,
der
in
die
Hose
steckt
wird
)
[textil.]
shirt
tails
;
shirt
tails
Hemdzipfel
{pl}
;
Hemdschöße
{pl}
His
shirt
tail
was
hanging
out
.
Das
Hemd
hing
ihm
aus
der
Hose
.
horizontal
tail
;
elevator
unit
Höhenleitwerk
{n}
[aviat.]
horizontal
tails
;
elevator
units
Höhenleitwerke
{pl}
cable
terminal
;
cable
tail
Kabelende
{n}
[electr.]
[telco.]
cable
terminals
;
cable
tails
Kabelenden
{pl}
tin-plated
tails
verzinnte
Kabelenden
tail
Schwanz
{m}
tails
Schwänze
{pl}
tail
Schweif
{m}
tails
Schweife
{pl}
with
a
tail
geschweift
;
mit
einem
Schweif
vertical
tail
;
vertical
fin
Seitenleitwerk
{n}
[aviat.]
vertical
tails
;
vertical
fins
Seitenleitwerke
{pl}
stumpy
tail
Stummelschwanz
{m}
stumpy
tails
Stummelschwänze
{pl}
to
tail
sb
.
jdn
.
beschatten
{vt}
;
jdm
.
folgen
tailing
beschattend
;
folgend
tailed
beschattet
;
gefolgt
tails
beschattet
;
folgt
tailed
beschattete
;
folgte
to
dock
(tails);
to
crop
(ears)
kupieren
{vt}
(
Beschneiden
von
Schwänzen
oder
Ohren
bei
Haustieren
)
docking
;
croping
kupierend
docked
;
cropped
kupiert
to
dock
the
tail
of
an
animal
ein
Tier
am
Schwanz
kupieren
to
crop
the
ear
of
an
animal
ein
Tier
am
Ohr
kupieren
to
tail
off
nachlassen
{vi}
;
sich
verschlechtern
{vr}
tailing
off
nachlassend
;
sich
verschlechternd
tailed
off
nachgelassen
;
sich
verschlechtert
tails
off
lässt
nach
;
verschlechtert
sich
tailed
off
ließ
nach
;
verschlechterte
sich
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "tails":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners