A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Geflügelzucht
Geflüster
Gefolge
Gefolgschaft
Gefolgsmann
geformte Pappe
gefragt
gefranst
Gefreiter
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for gefolgt
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Escape-Sequenz
{f}
(
Kodeumschaltzeichen
gefolgt
von
anderen
Zeichen
) (
Programmieren
)
[comp.]
escape
sequence
;
escape
code
(programming)
das
Auf
und
Ab
(
besonders
wirtschaftlich:
Aufschwung
gefolgt
von
Depression
)
boom
and
bust
Spendenaufruf
{m}
appeal
for
donations
Spendenaufrufe
{pl}
appeals
for
donations
Danke
an
alle
,
die
unserem
Spendenaufruf
gefolgt
sind
.
Thanks
to
all
those
who
responded
to
/
contributed
to
our
appeal
for
donations
.
sich
ableiten
{vr}
;
logisch
folgen
{vi}
(
aus
)
to
be
deduced
(from)
sich
ableitend
;
logisch
folgend
being
deduced
sich
abgeleitet
;
logisch
gefolgt
been
deduced
jdn
.
beschatten
{vt}
;
jdm
.
folgen
to
tail
sb
.
beschattend
;
folgend
tailing
beschattet
;
gefolgt
tailed
beschattet
;
folgt
tails
beschattete
;
folgte
tailed
folgen
;
nachrücken
{vi}
(
auf
)
to
succeed
(to)
folgend
;
nachrückend
succeeding
gefolgt
;
nachgerückt
succeeded
auf
etw
. /
einer
Sache
[geh.]
folgen
;
nach
etw
.
kommen
{vi}
(
zeitlich
oder
örtlich
anschließen
) (
Sache
)
to
follow
sth
. (of a
thing
that
comes
after
in
time
or
place
)
folgend
;
nach
kommend
following
gefolgt
;
nach
gekommen
followed
gefolgt
werden
von
etw
.
to
be
followed
by
sth
.
Auf
den
Winter
folgt
der
Frühling
.;
Dem
Winter
folgt
der
Frühling
.
[geh.]
Spring
follows
winter
.;
Winter
is
followed
by
spring
.
Die
Nummer
28
kommt
nach
27
.
The
number
28
follows
27
.
Zunächst
gab
es
die
Ansprachen
der
Ehrengäste
,
dann
folgte
die
Preisverleihung
.
First
came
the
speeches
of
the
guests
of
honour
,
and
the
presentation
of
awards
followed
.
Der
Krieg
war
zu
Ende
.
Es
folgte
eine
lange
Zeit
des
Wiederaufbaus
.
The
war
ended
.
There
followed
/
Then
came
/
Then
there
was
a
long
period
of
rebuilding
.
Darauf
folgt
ein
sechsmonatiges
Praktikum
.
This
is
followed
by
a
six-month
traineeship
.
folgen
;
sich
ergeben
;
hervorgehen
{vi}
(
aus
etw
.)
to
follow
(from
sth
.)
folgend
;
sich
ergebend
;
hervorgehend
following
gefolgt
;
sich
ergeben
;
hervorgegangen
followed
Daraus
folgt
,
dass
...;
Daraus
geht
hervor
,
dass
...
From
this
it
follows
that
...
jdm
./einer
Sache
folgen
{vi}
(
sich
leiten
lassen
)
to
follow
sb
./sth. (be
guided
)
folgend
following
gefolgt
followed
sich
immer
nach
der
letzten
Mode
kleiden
to
follow
the
latest
fashions
Der
Film
folgt
genau
der
Shakespear'schen
Handlung
.
The
film
faithfully
follows
Shakespeare's
plot
.
Wir
sollten
ihrem
Beispiel
folgen
.
We
should
follow
her
example
.;
We
should
follow
the
example
she
set
.
Wenn
du
deinem
Gewissen
folgst
,
kannst
du
nichts
falsch
machen
.
If
you
follow
your
conscience
you
can
never
go
wrong
.
aus
etw
.
folgen
{vi}
;
sich
aus
etw
.
ergeben
{vr}
to
ensue
from
sth
.
folgend
ensuing
gefolgt
ensued
folgt
ensues
folgte
ensued
jdm
. (
in
einem
sozialen
Medium
)
folgen
{vi}
(
dessen
Aktivitäten
mitverfolgen
)
to
follow
sb
. (on a
social
medium
) (keep
track
of
their
activities
)
Wenn
du
mir
auf
Twitter
gefolgt
bist
,
hast
du
vielleicht
gesehen
, ...
If
you've
been
following
me
on
Twitter
you
may
have
seen
...
jdm
.
gehorchen
;
jdm
.
folgen
{vi}
to
obey
sb
.
gehorchend
;
folgend
obeying
gehorcht
;
gefolgt
obeyes
;
obeys
gehorcht
;
folgt
obeyes
gehorchte
;
folgte
obeyed
hinter
;
nach
{prp;
+Dat
.} (
Ortsangabe
)
behind
;
after
(expressing
location
)
hinter
dem
Haus
behind
the
house
2
km
hinter/nach
der
Grenze
2
km
after
the
border
die
nächste
Station
nach/hinter
Zwickau
the
next
stop
after
Zwickau
Er
schloss
die
Tür
hinter
sich
.
He
shut
the
door
after
him
.
Wir
gingen
hinter
ihr
.
We
walked
after
her
.
Ich
sprang
dann
nach
ihnen
.;
Ich
sprang
ihnen
nach
/
ihnen
hinterher
.
I
jumped
after
them
.
Nach
diesem
Haus
kommt
eine
Haltestelle
.
After
this
house
there
is
a
stop
.
Es
ist
mir
niemand
gefolgt
.;
Es
ist
mir
niemand
nachgegangen
.
No
one
followed
after
me
.
resultieren
aus
;
folgen
aus
{vi}
to
result
from
resultierend
;
folgend
aus
resulting
from
resultiert
;
gefolgt
aus
resulted
from
es
resultiert
it
results
(
nach
etw
.)
streben
{vi}
;
etw
.
folgen
{vt}
; (
Kurs
;
Weg
)
einschlagen
{vt}
to
pursue
strebend
;
etw
.
folgend
;
einschlagend
pursuing
gestrebt
;
gefolgt
;
eingeschlagen
pursued
jdn
.
verfolgen
;
jdm
.
folgen
;
etw
.
rückverfolgen
{vt}
to
track
sb
./sth.
verfolgend
;
folgend
;
rückverfolgend
tracking
verfolgt
;
gefolgt
;
rückverfolgt
tracked
ein
Paket
verfolgen
to
track
a
package
Search further for "gefolgt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners