DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

278 results for ihm
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

ihm Englisch einpauken to drill him English

Ihm fehlt es an Geld. He is shy of money.

Ihm ging ein Licht auf. He saw daylight.

Ihm ist die Sicherung durchgebrannt. [übtr.] He blew a fuse. [fig.]

Ihm ist eine Laus über die Leber gelaufen. He's peeved.

Ihm ist nicht mehr zu helfen. He's beyond help.

Ihm sitzt der Schalk im Nacken. He's a real teaser.

Ihm steht das Wasser bis zum Hals. He's up to his neck in it.

jdn. typisieren; eine ihm entsprechende Rolle zuteilen; auf eine bestimmte Rolle festlegen {vt} to typecast sb.

typisierend typecasting

typisiert typecasted

Dieser Schauspieler wird immer nur als Bösewicht besetzt. This actor always gets typecast as the villain.

seinetwillen; seinetwegen {adv}; ihm zuliebe for his sake; for him

jdm. das ihm Zustehende vorenthalten {vt} to short-change sb. [fig.]

Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren. [übtr.] He's a dead loss.; He is a hopeless case.; He is unimprovable.

Das gab bei ihm den Ausschlag. That clinched it for him.

Das geschieht ihm recht. That serves him right.

Das ist bei ihm möglich. This is possible with him.

Das ist eine wunde Stelle bei ihm. That is a sore point with him.

Das macht ihm viel zu schaffen. That caused him a lot of trouble.

Das muss man ihm lassen. You've got to hand it to him.

Das sieht ihm gar nicht ähnlich. That's very unlike him.

Das traue ich ihm glatt zu. I wouldn't put it past him.

Der Himmel hängt ihm voller Geigen. He sees things through rose-colored glasses.

Die Haare standen ihm zu Berge. His hair stood on end.

Diese Gedankengänge sind ihm fremd. Such thoughts are alien to him.

Er gab ihm sein letztes Hemd. He gave him the shirt off his back.

Man hätte ihm das erlauben sollen. He should have been allowed to do it.

Er hängt von ihm ab. He's up to him.

Er ist ihm nicht gewachsen. He is no match for him.

Er trägt ihm nichts nach. He doesn't hold a grudge against him.

Er versetzte ihm einen Schlag. He struck him a blow.

Es geht ihm (finanziell) gut. He's well off.

Es geht ihm schlecht. He's badly off.

Es geht ihm schlecht. He's hard up.

Es gelang ihm, die Schwierigkeiten zu überwinden. He succeeded in overcoming the difficulties.

Es hängt von ihm ab. It's up to him.

Es ist eine Eigeninitiative von ihm. It was his own idea.

Es ist eine Freude, ihm zuzusehen. It's a delight to watch him.

Es ist ihm in den Schoß gefallen. It just fell into his lap.

Es ist ihm zu verdanken. It's due to him.

Es ist schon ein Elend mit ihm. It's no end of trouble with him.

Es ist vieles nur Fassade bei ihm. He put up a big front.

Es lag mit an ihm. It was partly his doing.

Es liegt an ihm. It's up to him.

Es liegt ihm nicht. It's not in him.

Es tut ihm sehr Leid. He feels very bad about it.

Es wurde ihm klar. It was borne in on him.

Geh freundlich mit ihm um. Deal with him kindly.

Geh mit ihm! Go along with him!

Geschieht ihm recht! Serves him right!

Gib ihm Saures! Give him beans!

Hüte dich vor ihm! Be on your guard against him!

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt