A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
guarantor's liability
guaranty
guaranty agreement
guaranty agreements
guard
guard a treasure
guard band
guard bar
guard battalion
Search for:
ä
ö
ü
ß
116 results for
guard
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
protective
device
;
safety
device
;
safety
guard
;
safe
guard
;
guard
Schutzvorrichtung
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sicherungsvorrichtung
{f}
;
Sicherungseinrichtung
{f}
safe
guard
against
burglary
Einbruchssicherung
{f}
guard
Deckung
{f}
(
Boxen
,
Kampfsport
)
[sport]
guard
;
men
of
guard
;
guard
detail
Wachmannschaft
{f}
;
Bewachung
{f}
guard
;
guard
er
Wächter
{m}
guard
s
;
guard
ers
Wächter
{pl}
to
guard
sb
./sth. (prevent
sb
.
from
escaping
or
protect
sth
.
by
watching
)
jdn
./etw.
bewachen
{vt}
guard
ing
bewachend
guard
ed
bewacht
guard
s
bewacht
guard
ed
bewachte
a
closely
guard
ed
property
ein
streng
bewachtes
Grundstück
to
guard
a
treasure
einen
Schatz
bewachen
I
was
guard
ed
in
a
more
lax
manner
than
the
others
.
Ich
wurde
weniger
streng
bewacht
als
die
anderen
.
He
was
taken
to
hospital
,
where
he
is
guard
ed
by
police
/
under
police
guard
.
Er
wurde
ins
Krankenhaus
eingeliefert
,
wo
er
von
der
Polizei
bewacht
wird
.
to
guard
sth
.
etw
.
hüten
{vt}
guard
ing
hütend
guard
ed
gehütet
a
closely
guard
ed
secret
ein
streng
gehütetes
Geheimnis
to
guard
sth
.
jealously
etw
.
wie
seinen
Augapfel
hüten
;
etw
.
sorgsam
hüten
{vt}
to
guard
sb
./sth. (against/
from
sb
./sth.) (physically
protect
)
jdn
./etw.
schützen
{vt}
(
vor
jdm
./einer
Sache
)
guard
ing
schützend
guard
ed
geschützt
to
guard
villagers
from
attack
die
Dorfbewohner
vor
Angriffen
schützen
Tanks
guard
the
entrance
to
the
base
.
Panzer
schützen
den
Eingang
zum
Stützpunkt
.
guard
(bookbinding)
Falz
{m}
;
Fälzel
{n}
(
gefalzter
Streifen
beim
Buchbinden
)
guard
s
Falze
{pl}
;
Fälzel
{pl}
compensation
guard
;
filling-in
guard
Ausgleichsfalz
{m}
guard
duty
;
sentry
duty
Wachdienst
{m}
;
Wache
{f}
;
Postenstehen
{n}
[mil.]
to
be
on
guard
duty
;
to
be
on
sentry
duty
Wachdienst
haben
;
Wache
haben
;
Wache
halten
[mil.]
to
stand
on
guard
Wache
stehen
to
guard
sth
. (bookbinding)
etw
.
fälzeln
;
an
einem
Fälzel
befestigen
{vt}
(
Buchbinden
)
guard
ing
fälzelnd
;
an
einem
Fälzel
befestigend
guard
ed
gefälzelt
;
an
einem
Fälzel
befestigt
guard
Bewacher
{m}
;
Bewacherin
{f}
guard
s
Bewacher
{pl}
;
Bewacherinnen
{pl}
guard
of
the
sword
(fencing)
Degenglocke
{f}
(
Fechten
)
[sport]
guard
of
honour
[Br.]
;
honor
guard
[Am.]
Ehrengarde
{f}
;
Ehrenformation
{f}
[mil.]
[pol.]
guard
s
of
honour
;
honor
guard
s
Ehrengarden
{pl}
;
Ehrenformationen
{pl}
guard
rail
;
guard
rail
(bridge;
platform
;
ship
etc
.)
Geländer
{n}
(
Brücke
,
Plattform
,
Schiff
usw
.)
guard
plate
;
mud
guard
Schutzblech
{n}
;
Schutzplatte
{f}
[techn.]
guard
plates
;
mud
guard
s
Schutzbleche
{pl}
guard
dog
Schutzhund
{m}
guard
dogs
Schutzhunde
{pl}
guard
net
Schutznetz
{n}
;
Sicherheitsnetz
{n}
guard
nets
Schutznetze
{pl}
;
Sicherheitsnetze
{pl}
guard
rail
;
safety
rail
;
side
rail
(on
incipient
derailment
) (railway)
Schutzschiene
{f}
;
Sicherheitsschiene
{f}
;
passive
Führungsschiene
{f}
;
Fangschiene
{f}
;
Beischiene
{f}
;
Entgleisungsschutz
{m}
(
bei
beginnender
Entgleisung
) (
Bahn
)
guard
bar
Schutzstreifen
{m}
guard
band
Sicherheitsband
{n}
[electr.]
guard
mount
Vergatterung
{f}
der
Wache
;
Aufziehen
{n}
der
Wache
[mil.]
guard
dress
Wachanzug
{m}
[mil.]
guard
Wache
{f}
presidential
guard
Wache
{f}
des
Präsidenten
guard
Wächter
{m}
;
Wachmann
{n}
guard
s
Wächter
{pl}
;
Wachmänner
{pl}
guard
commander
Wachhabende
{m}
;
Wachhabender
[mil.]
guard
commanders
Wachhabenden
{pl}
;
Wachhabende
guard
ship
Wachschiff
{n}
guard
ships
Wachschiffe
{pl}
guard
[Br.]
;
conductor
[Am.]
(railway)
Zugbegleiter
{m}
;
Zugsbegleiter
{m}
;
Schaffner
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Kondukteur
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
guard
s
;
conductors
Zugbegleiter
{pl}
;
Zugsbegleiter
{pl}
;
Schaffner
{pl}
;
Kondukteure
{pl}
trigger
guard
;
guard
(gun)
Abzugsbügel
{m}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
trigger
guard
s
;
guard
s
Abzugsbügel
{pl}
hunting-type
trigger
guard
Jagdabzugsbügel
{m}
;
Drückerbügel
{m}
bow
guard
Abzugsbügel
mit
Mittelfingerauflage
trigger
guard
tang
Dorn
des
Abzugsbügels
to
mark
;
to
guard
(basketball);
to
cover
[Am.]
a
player
(team
sports
)
einen
Spieler
decken
;
bewachen
{vt}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
marking
;
guard
ing
;
covering
a
player
einen
Spieler
deckend
;
bewachend
marked
;
guard
ed
;
covered
a
player
einen
Spieler
gedeckt
;
bewacht
He
was
tightly/closely
marked
by
the
opponent's
defence
.
Er
wurde
von
der
gegnerischen
Verteidigung
eng
gedeckt
.
border
police
;
border
guard
Grenzpolizei
{f}
;
Grenzwache
{f}
;
Grenzschutz
{m}
(German)
Federal
Border
Police
Bundesgrenzschutz
[Dt.]
[hist.]
United
Kingdom
Border
Agency
/UKBA/
britische
Grenzpolizei
{f}
mud
guard
;
mud
guard
(wing)
[Br.]
;
wing
[Br.]
;
fender
[Am.]
Kotflügel
{m}
[auto]
mud
guard
s
;
wing
s;
fenders
Kotflügel
{pl}
front/rear
mud
guard
/fender
vorderer/hinterer
Kotflügel
rear-
guard
battle
Rückzugsgefecht
{n}
[mil.]
rear-
guard
battles
Rückzugsgefechte
{pl}
to
be
fighting
a
rear-
guard
action
nur
noch
ein
Rückzugsgefecht
liefern
[übtr.]
ice
guard
Vereisungsschutz
{m}
;
Vereisungsnetz
{n}
[aviat.]
gapped-type
ice
guard
offenes
Vereisungsnetz
gapless-type
ice
guard
geschlossenes
Vereisungsnetz
to
be
taken
off-
guard
überrumpelt
werden
{vi}
being
taken
off-
guard
überrumpelt
werdend
been
taken
off-
guard
überrumpelt
worden
half-axle
guard
;
axle
keep
plate
;
guide
hornplate
(railway)
Achshalter
{m}
;
Achsgabel
{f}
(
Bahn
)
half-axle
guard
s
;
axle
keep
plates
;
guide
hornplates
Achshalter
{pl}
;
Achsgabeln
{pl}
challenge
(order
from
a
guard
/sentry
to
stop
and
prove
identity
)
Anruf
{m}
;
"Wer
da"-Ruf
{m}
;
Anhaltung
und
Aufforderung
zur
Ausweisleistung
(
durch
einen
Wachposten
)
[mil.]
filling-in
guard
;
compensation
guard
;
flange
;
stub
(bookbinding)
Ansetzfalz
{m}
;
Ansatzfalz
{m}
;
Anklebefalz
{m}
;
Flügenfalz
{m}
;
Ausgleichsfalz
{m}
;
Kreuzbruchfalz
{m}
;
Fälzel
{n}
(
Buchbinden
)
filling-in
guard
s
;
compensation
guard
s
;
flanges
;
stubs
Ansetzfalze
{pl}
;
Ansatzfalze
{pl}
;
Anklebefalze
{pl}
;
Flügenfalze
{pl}
;
Ausgleichsfalze
{pl}
;
Kreuzbruchfalze
{pl}
;
Fälzel
{pl}
ejection
guard
Auswurfschutz
{m}
tree
guard
Baumschutzgitter
{n}
[agr.]
tree
guard
s
Baumschutzgitter
{pl}
lightning
guard
;
lightning
protection
Blitzschutz
{m}
to
set
a
fox
to
keep
the
geese
;
to
let
the
fox
guard
the
hen
house
;
to
set
a
thief
to
catch
a
thief
;
to
set
the
cat
among
the
pigeons
[fig.]
den
Bock
zum
Gärtner
machen
{v}
[übtr.]
cut
water
;
ice
apron
;
ice
guard
;
ice
breaker
Eisbrecher
{m}
(
Brücke
)
[constr.]
derailment
guard
(railway)
Entgleisungsschutz
{m}
(
Bahn
)
Color
Guard
[Am.]
Fahnenabordnung
{f}
[mil.]
driver-to-
guard
communication
system
(railway)
Fernsprechverbindung
{f}
vom
Zug
zum
Triebfahrzeugführer
(
Bahn
)
prison
guard
;
jailer
;
jailor
;
gaoler
;
screw
Gefängniswärter
{m}
prison
guard
s
;
jailers
;
jailors
;
gaolers
;
screws
Gefängniswärter
{pl}
abdominal
guard
;
athletic
support
;
athletic
supporter
;
cricketer's
box
[Br.]
Genitalschutz
{m}
;
Tiefschutz
{m}
;
Gonadenschutz
[med.]
;
Suspensorium
{n}
[geh.]
;
Eierbecher
{m}
[ugs.]
;
Sackhalter
{m}
[slang]
[sport]
[mil.]
jockstrap
[Am.]
;
jock
[Am.]
[coll.]
Textilsuspensorium
{n}
face
guard
Gesichtsschutz
{m}
[sport]
border
guard
;
border
police
officer
Grenzposten
{m}
;
Grenzpolizist
{m}
border
guard
s
;
border
police
officers
Grenzposten
{pl}
;
Grenzpolizisten
{pl}
brake
van
;
guard
's
van
[Br.]
;
caboose
[Am.]
(at
the
rear
) (railway)
Güterzugbegleitwagen
{m}
;
Dienstwagen
{m}
;
Bremserwagen
{m}
(
am
Zugsende
) (
Bahn
)
brake
vans
;
guard
's
vans
;
cabooses
Güterzugbegleitwagen
{pl}
;
Dienstwagen
{pl}
;
Bremserwagen
{pl}
More results
Search further for "guard":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners