DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
thief
Search for:
Mini search box
 

17 results for thief
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

thief; larcenist [Am.] (criminal law) [listen] Dieb {m}; Diebin {f} (Strafrecht) [jur.] [listen]

thieves; larcenists Diebe {pl}; Diebinnen {pl}

car thief Autodieb {m}

sneak thief Gelegenheitsdieb {m}

master thief Meisterdieb {m}

pilferer kleiner Dieb

Stop thief! Haltet den Dieb!

It takes a thief to catch a thief. [prov.] Diebe fängt man am besten durch Diebe. [Sprw.]

to set a fox to keep the geese; to let the fox guard the hen house; to set a thief to catch a thief; to set the cat among the pigeons [fig.] den Bock zum Gärtner machen [übtr.]

dip stick; thief rod (tank) Pegelstab {m} (Tank)

dip sticks; thief rods Pegelstäbe {pl}

plunging siphon; plunging syphon; thief tube; thief [listen] Stechheber {m}

plunging siphons; plunging syphons; thief tubes; thieves Stechheber {pl}

An open door may tempt a saint.; Opportunity makes the thief. [prov.] Gelegenheit macht Diebe. [Sprw.]

birgus hermit crabs (zoological genus) Birgus-Landeinsiedlerkrebse {pl} (Birgus) (zoologische Gattung) [zool.]

palm thief; robber crab; coconut crab Palmendieb {m} (Birgus latro)

fire ants (zoological genus) Feuerameisen {pl} (Solenopsis) (zoologische Gattung) [zool.]

red fire ant Rote Feuerameise {f} (Solenopsis invicta)

thief ant Diebsameise {f} (Solenopsis molesta)

yellow thief ant Gelbe Diebsameise {f}; Diebische Zwergameise {f} (Solenopsis fugax)

knot (tightened looping of strings, cords, bands, ropes) [listen] Knoten {m} (festgezogene Verschlingung von Fäden, Schnüren, Bändern, Seilen) [listen]

knots Knoten {pl} [listen]

figure-eight knot; figure-of-eight knot Achtknoten {m}

alpine butterfly knot; butterfly knot; butterfly loop; lineman's loop; lineman's rider Alpiner Schmetterlingsknoten {m}; Schmetterlingsknoten {m}

reef knot; carrick bend Kreuzknoten {m}; Weberknoten {m}; doppelter Schifferknoten

bowline knot Palstekknoten {m}; Bulinknoten {m} (Alpinismus)

Prusik knot; Prusik (often wrongly: Prussic knot) Prusikknoten {m}; Prusikschlinge {f}

anchor knot; anchor bend; fisherman's bend Roringstek {m}

wall knot; stevedore's knot Schauermannsknoten {m}; doppelter Achtknoten {m} [naut.]

crown knot; square knot; thief knot [Am.] Schifferknoten {m} [naut.]

weaver's knot; weaver's hitch; sheet bend; becket bend Schotstek {m} [naut.]

sheepshank Trompetenknoten {m}; Trompetenstich {m}

self-releasing knot selbstlösender Knoten

to knot; to tie a knot [listen] einen Knoten machen

to tie a knot in sth. in etw. einen Knoten machen

filcher; tea leaf [Br.] [coll.] (thief) Langfinger {m} [ugs.] (Dieb)

filchers; tea leaves Langfinger {pl}

would-be ...; wannabe/wanna-be ... [slang] [listen] Möchtegern...; verhinderte(r/s) {adj}

would-be Casanova Möchtegern-Casanova

would-be thief verhinderter Dieb

sand [listen] Sand {m} [min.] [constr.] [listen]

heavy sand bindiger Sand

impregnated sand durchtränkter Sand

finest sand feinster Sand

crag fossilführender mariner Sand

gas-carrying sand gasführender Sand

sifted sand gesiebter Sand

auriferous sand goldhaltiger Sand

freshly quarried sand grubenfeuchter Sand

open sand gut durchlässiger Sand

calcareous sand kalkhaltiger Sand

ashy grit pyroklastischer Sand

thief sand saugender Sand

miry sand schlammiger Sand

tight [close] sand schwer durchlässiger Sand

clayey sand tonhaltiger Sand

argillaceous sand toniger Sand

millet-seed sand windtransportierter Sand

to sand [listen] Sand streuen

to ram Sand verdichten [techn.]

to sand sth. etw. mit Sand bestreuen; besanden

to mineralize roofing felt Dachpappe mit Sand bestreuen [techn.]

to sand-cast sth. etw. in Sand gießen

small-time; minor-league [Am.] [coll.] Schmalspur... {adj} [übtr.] [ugs.]

a small-time thief ein Schmalspurdieb

to procrastinate (over sth.) [listen] sich (mit etw.) Zeit lassen; zuwarten; die Sache hinausschieben/vor sich her schieben; die Sache auf die lange Bank schieben; säumen [geh.] [veraltet] {vi}

procrastinating sich Zeit lassend; zuwartend; die Sache hinausschiebend/vor sich her schiebend; die Sache auf die lange Bank schiebend; säumend

procrastinated sich Zeit lassen; zugewartet; die Sache hinausgeschoben/vor sich her geschoben; die Sache auf die lange Bank geschoben; gesäumt

to procrastinate for as long as possible so lange wie möglich zuwarten

to procrastinate until it is almost too late die Sache hinausschieben, bis es fast zu spät ist

Procrastination is the thief of time. [prov.] Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Sprw.]

to procrastinate till the last minute sich bis zur letzten Minute Zeit lassen

to procrastinate over sth. etw. auf die lange Bank schieben

She procrastinated for weeks before she finally did it. Sie ließ sich wochenlang Zeit, bevor sie es endlich tat.

I need to quit procrastinating. Ich darf das nicht länger vor mir herschieben.

two-bit [Am.] [coll.] drittklassig {adj} [pej.]

a two-bit thief ein drittklassiger Dieb

a two-bit town eine drittklassige Stadt

a two-bit opinion eine drittklassige Meinung

to snare an animal (hunting) ein Tier (in einer Schlinge) fangen (Jagd)

They caught fish and snared seabirds. Sie fingen Fische und Seevögel.

Police snared the thief outside the public baths. Die Polizei fing den Dieb vor der Badeanstalt ein.

alleged mutmaßlich {adj} [jur.] [listen]

The alleged thief was arrested. Der mutmaßliche Dieb wurde festgenommen.

to corner sb.; to trap sb. jdn. stellen {vt} (zum Stehenbleiben zwingen)

cornering; traping stellend

cornered; trapped [listen] gestellt [listen]

Police cornered/trapped the thief in a backyard. Die Polizei stellte den Dieb in einem Hinterhof.

The burglar was eventually cornered/trapped by a police dog. Der Einbrecher wurde schließlich von einem Polizeihund gestellt.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org