A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mainstream thinking
mainstream trend
mainstreamed
mainstreaming
maintain
maintain business relations
maintain cultural distinctiveness
maintain energy security
maintain international peace
Search for:
ä
ö
ü
ß
51 results for
maintain
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
to
maintain
beibehalten
;
erhalten
;
unterhalten
{vt}
maintain
ing
beibehaltend
;
erhaltend
;
unterhaltend
maintain
ed
beibehalten
;
erhalten
;
unterhalten
maintain
s
behält
bei
;
erhält
;
unterhält
maintain
ed
behielt
bei
;
erhielt
;
unterhält
to
maintain
;
to
support
sb
.
jdn
.
versorgen
{vt}
maintain
ing
;
supporting
versorgend
maintain
ed
;
supported
versorgt
His
job
comfortably
maintain
ed
/
supported
his
wife
and
children
.
Mit
seiner
Arbeit
konnte
er
seine
Frau
und
seine
Kinder
gut
versorgen
.
to
maintain
;
to
service
(a
machine
)
(
eine
Maschine
)
warten
{vt}
maintain
ing
;
servicing
wartend
maintain
ed
;
serviced
gewartet
to
maintain
sth
.;
to
sustain
sth
.
etw
.
aufrechterhalten
{vt}
maintain
ing
;
sustaining
aufrechterhaltend
maintain
ed
;
sustained
aufrechterhalten
to
sustain
your
allegations
seine
Anschuldigungen
aufrechterhalten
to
maintain
/
sustain
a
relationship
eine
Beziehung
aufrechterhalten
to
maintain
/
sustain
high
speeds
over
long
distances
hohes
Tempo
über
lange
Strecken
aufrechterhalten
to
maintain
your
lead
over
sb
.
seinen
Vorsprung
(
jdm
.
gegenüber
/
gegen
jdn
.)
behaupten
können
When
he
lost
his
job
they
could
no
longer
sustain
their
expensive
lifestyle
.
Als
er
arbeitslos
wurde
,
konnten
sie
ihren
aufwendigen
Lebensstil
nicht
mehr
aufrechterhalten
.
to
maintain
sth
.;
to
protest
sth
.;
to
asseverate
sth
.
[formal]
etw
.
beteuern
{v}
maintain
ing
;
protesting
;
asseverating
beteuernd
maintain
ed
;
protested
;
asseverated
beteuert
maintain
s
;
protests
;
asseverates
beteuert
maintain
ed
;
protested
;
asseverated
beteuerte
to
asseverate
your
innocence
seine
Unschuld
beteuern
The
suspect
maintain
ed
(that)
he
was
out
of
the
country
when
the
crime
was
committed
.
Der
Verdächtige
beteuerte
,
dass
er
zum
Tatzeitpunkt
nicht
im
Lande
war
.
'But
I'm
innocent
!'
she
maintain
ed
/
protested
.
"Aber
ich
bin
unschuldig"
,
beteuerte
sie
.
to
maintain
sth
. (a
viewpoint
or
statement
)
bei
etw
.
bleiben
{vi}
(
bei
einem
Standpunkt
/
einer
Aussage
)
maintain
ing
bleibend
maintain
ed
geblieben
She
maintain
ed
her
statement
.
Sie
blieb
bei
ihrer
Aussage
.
to
maintain
that
...;
to
contend
that
...
auf
dem
Standpunkt
stehen
;
den
Standpunkt
/
die
Ansicht
vertreten
;
steif
und
fest
behaupten
,
dass
{v}
It
is
difficult
to
maintain
that
such
a
harsh
punishment
was
justified
.
Es
ist
kaum
argumentierbar
,
dass
eine
so
harte
Strafe
gerechtfertigt
ist
.
For
this
reason
, I
contend
that
the
submitted
plan
is
not
sound
.
Aus
diesem
Grund
bin
ich
der
Meinung
,
dass
der
vorgelegte
Plan
nicht
solide
ist
.
to
maintain
sth
.;
to
keep
sth
.
in
good
condition
etw
.
instand
halten
;
instandhalten
[alt]
{vt}
maintain
ing
;
keeping
in
good
condition
instand
haltend
;
instandhaltend
maintain
ed
;
kept
in
good
condition
instand
gehalten
;
instandgehalten
to
maintain
a
good
relationship
with
sb
.
sich
jdn
.
warmhalten
{vr}
[ugs.]
[soc.]
to
maintain
neutrality
neutral
bleiben
{vi}
;
eine
neutrale
Haltung
beibehalten
{vt}
peace
efforts
;
efforts
to
achieve/
maintain
peace
Friedensbemühungen
{pl}
[pol.]
duty
of
confidentiality
;
duty
of
secrecy
;
obligation
to
maintain
confidentiality
Geheimhaltungspflicht
{f}
[adm.]
secrecy
agreement
;
agreement
to
maintain
secrecy
Geheimhaltungsvereinbarung
{f}
secrecy
agreements
;
agreements
to
maintain
secrecy
Geheimhaltungsvereinbarungen
{pl}
legal
duty
to
maintain
safety
;
public
safety
obligations
;
property
owner's
duty
of
care
Verkehrssicherungspflicht
{f}
[jur.]
violation
of
safety
obligations
Verletzung
der
Verkehrssicherungspflicht
easy
to
maintain
;
easy
to
service
wartungsfreundlich
;
anspruchslos
(
in
der
Wartung
)
{adj}
[techn.]
intention
Absicht
{f}
;
Vorhaben
{n}
intentions
Absichten
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
with
the
intention
of
doing
sth
.
in
der
Absicht
,
etw
.
zu
tun
with
the
best
(of)
intentions
in
der
besten
Absicht
with
good
intentions
mit
guten
Vorsätzen
to
have
every
intention
of
doing
sth
.
fest
entschlossen
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
no
intention
of
doing
sth
.
nicht
die
Absicht
haben
,
etw
.
zu
tun
It
is
our
intention
to
maintain
this
practice
.
Wir
beabsichtigen
,
diese
Praxis
beizubehalten
.
It
wasn't
my
intention
to
be
rude
so
I
apologise
if
it
came
across
that
way
.
Ich
wollte
nicht
unhöflich
sein
,
es
tut
mir
leid
,
wenn
das
so
angekommen
ist
.
Such
was
not
my
intention
.
Das
war
nicht
meine
Absicht
.
The
road
to
hell
is
paved
with
good
intentions
.
Der
Weg
zur
Hölle
ist
mit
guten
Vorsätzen
gepflastert
.
distance
(between)
Abstand
{m}
;
Zwischenraum
{m}
(
zwischen
)
distances
Abstände
{pl}
;
Zwischenräume
{pl}
at
a
distance
of
25
metres
in
25
Meter
Abstand
5
metres
apart
im
Abstand
von
5
Metern
clear
distance
lichter
Abstand
to
keep
the
proper
distance
den
gebührenden
Abstand
halten
to
maintain
a
distance
of
at
least
one
metre
from
sb
./sth.
einen
Abstand
von
mindestens
einen
Meter
zu
jdm
./etw.
einhalten
Keep
a
distance
!
Abstand
halten
!
I
followed
him
at
a
distance
.
Ich
folgte
ihm
mit
einigem
Abstand
.;
Ich
folgte
ihm
in
einiger
Entfernung
.
distancing
rule
Abstandsregel
{f}
distancing
rules
Abstandsregeln
{pl}
rules
of
distancing
and
hygiene
Abstands-
und
Hygieneregeln
'one-metre
plus'
distancing
rule
1-Meter-Mindestabstandsregel
to
comply
with
/
adhere
to
/
maintain
/
follow
the
distancing
rule
die
Abstandsregel
einhalten
semblance
(of
sth
.)
Anschein
{m}
(
von
etw
.)
to
maintain
some
semblance
of
order
den
Anschein
von
Ordnung
wahren
under
the
semblance
of
friendship
unter
dem
Deckmantel
der
Freundschaft
stop
;
stopover
;
layover
[Am.]
Aufenthalt
{m}
;
Halt
{m}
(
Fahrtunterbrechung
)
[transp.]
stop
to
maintain
block
distance
(public
transport
)
Abstandshalt
{m}
;
Halt
wegen
Zugfolge
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
stop
to
comply
with
operating
requirements
(public
transport
)
Betriebshalt
{m}
;
Halt
für
dienstliche
Zwecke
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
compulsory
stop
(public
transport
)
vorgeschriebener
Halt
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
intermediate
stop
;
intermediate
stopover
Zwischenhalt
{m}
;
Unterwegshalt
{m}
[Dt.]
This
stop
wasn't
scheduled
.
Dieser
Aufenthalt
war
nicht
eingeplant
.
distinctiveness
Eigenständigkeit
{f}
;
Unverwechselbarkeit
{f}
;
besondere
Note
{f}
to
maintain
cultural
distinctiveness
seine
kulturelle
Eigenständigkeit
behalten
fixed
base
(for a
professional
activity
) (fiscal
law
)
feste
Einrichtung
{f}
(
für
eine
berufliche
Tätigkeit
) (
Steuerrecht
)
[adm.]
to
maintain
a
fixed
base
eine
feste
Einrichtung
unterhalten
energy
security
Energiesicherheit
{f}
to
maintain
energy
security
die
Energiesicherheit
gewährleisten
composure
Gefasstheit
{f}
;
Fassung
{f}
;
Überlegtheit
{f}
;
Kaltblütigkeit
{f}
;
innere
Ruhe
{f}
with
composure
gefasst
to
lose
your
composure
die
Fassung
verlieren
;
sich
aus
der
Ruhe
bringen
lassen
to
keep/
maintain
your
composure
seine
Fassung
bewahren
;
seine
innere
Ruhe
bewahren
to
recover/regain
your
composure
sich
wieder
fassen
His
composure
saved
many
lives
.
Mit
seiner
Kaltblütigkeit
rettete
er
vielen
Leute
das
Leben
.
business
relationship
;
business
relations
;
business
connections
;
business
ties
;
tie-up
[Br.]
(with
sb
.)
Geschäftsbeziehung
{f}
(
zu
jdm
.);
Geschäftsverbindung
{f}
;
geschäftliche
Verbindung
{f}
;
geschäftliche
Kooperation
{f}
(
mit
jdm
.)
[econ.]
business
relationships
;
business
relations
;
business
connections
;
business
ties
;
tie-ups
Geschäftsbeziehungen
{pl}
;
Geschäftsverbindungen
{pl}
;
geschäftliche
Verbindungen
{pl}
;
geschäftliche
Kooperationen
{pl}
to
enter
into
business
with
sb
.
eine
Geschäftsbeziehung
mit
jdm
.
aufnehmen
to
terminate
business
relations/business
connections
with
sb
.
eine
Geschäftsbeziehung
beenden
to
have
business
relations/business
ties
with
sb
.
mit
jdm
.
in
geschäftlicher
Verbindung
stehen
to
maintain
business
relations
Geschäftsverbindungen
unterhalten
resumption
of
the
business
relationship
Wiederaufnahme
der
Geschäftsbeziehung
the
purpose
and
the
nature
of
the
business
relationship
Zweck
und
Art
der
Geschäftsbeziehung
present
;
prezzy
[coll.]
;
prezzie
[coll.]
Geschenk
{n}
;
Präsent
{n}
presents
;
prezzies
Geschenke
{pl}
as
a
present
als
Geschenk
receive
a
present
ein
Geschenk
erhalten
to
make
sb
. a
present
of
sth
.
jdm
.
etw
.
zum
Geschenk
machen
;
jdm
.
etw
.
schenken
to
be
pleased
with
a
present
sich
über
ein
Geschenk
freuen
Small
gifts
maintain
the
friendship
.;
Small
gifts
will
best
maintain
friendship
.
Kleine
Geschenke
erhalten
die
Freundschaft
.
balance
;
equilibrium
;
poise
[archaic]
[fig.]
Gleichgewicht
{n}
;
Balance
{f}
[übtr.]
water
balance
;
fluid
equilibrium
Gleichgewicht
im
Flüssigkeitshaushalt
[med.]
balance
of
terror
Gleichgewicht
des
Schreckens
[pol.]
genetic
equilibrium
genetisches
Gleichgewicht
hormonal
balance
hormonales
Gleichgewicht
physiological
balance
;
physiological
equilibrium
physiologisches
Gleichgewicht
strategic
balance
strategisches
Gleichgewicht
[mil.]
emotional
/
mental
/
psychic
balance
seelisches
Gleichgewicht
theory
of
social
balance
Theorie
des
sozialen
Gleichgewichts
to
be
off
balance
;
to
be
out
of
balance
aus
dem
Gleichgewicht
geraten
sein
;
im
Ungleichgewicht
sein
to
maintain
the
balance
das
Gleichgewicht
aufrechterhalten
to
balance
sth
.
etw
.
im
Gleichgewicht
halten
to
unbalance
sth
. (of a
thing
)
etw
.
aus
dem
Gleichgewicht
bringen
(
Sache
)
to
destroy
the
ecological
balance
of
an
area
das
ökologische
Gleichgewicht
in
einem
Gebiet
zerstören
It's
still
in
the
balance
.
[fig.]
Es
ist
noch
alles
offen
.
[übtr.]
external
balance
außenwirtschaftliches
Gleichgewicht
[econ.]
household
;
ménage
[formal]
Haushalt
{m}
households
Haushalte
{pl}
to
live
in
the
same
household
with
sb
.
im
gemeinsamen
Haushalt
mit
jdm
.
leben
to
maintain
separate
households
einen
getrennten
Haushalt
führen
husband
and
wife
having
a
common
household
Ehegatten
,
die
im
gemeinsamen
Haushalt
leben
course
;
line
;
route
Kurs
{m}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Route
{f}
(
Fahrtrichtung
eines
Schiffes/Flugzeugs
)
[aviat.]
[naut.]
courses
;
lines
;
routes
Kurse
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Routen
{pl}
circular
route
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
hard
line
;
soft
line
harter
Kurs
;
weicher
Kurs
to
set
course
for
;
to
head
for
Kurs
nehmen
auf
to
maintain
the
course
;
to
maintain
the
present
course
den
Kurs
beibehalten
take
a
wrong
course
(line)
einen
falschen
Kurs
einschlagen
bring
a
ship/plane
back
on
course
ein
Schiff/Flugzeug
wieder
auf
Kurs
bringen
course
over
the
ground
/COG/
Kurs
über
Grund
[naut.]
true
course
rechtweisender
Kurs
[naut.]
law
;
law
and
order
(established
legal
system
)
Recht
{n}
;
Recht
und
Gesetz
{n}
(
etablierte
Rechtsordnung
)
[pol.]
to
establish
law
and
order
Recht
und
Gesetz
etablieren
to
maintain
law
and
order
Recht
und
Gesetz
aufrechterhalten
;
Recht
und
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
restore
law
and
order
Recht
und
Gesetz
wiederherstellen
;
wieder
zum
Durchbruch
verhelfen
a
breakdown
in/of
law
and
order
der
Zusammenbruch
von
Recht
und
Gesetz
remnant
Rest
{m}
remnants
Reste
{pl}
stellar
remnant
Sternenrest
{m}
[astron.]
any
remnant
of
normality
irgendein
Rest
von
Normalität
to
maintain
a
remnant
of
integrity
sich
einen
Rest
von
Integrität
bewahren
to
form
a
new
force
from
the
remnants
of
the
army
aus
dem
,
was
vom
Heer
übrig
war
,
eine
neue
Truppe
bilden
The
remnants
of
a
meal
stood
on
the
table
.
Die
Reste
einer
Mahlzeit
standen
auf
dem
Tisch
.
territory
(of
an
animal
)
Revier
{n}
(
eines
Tieres
)
[zool.]
territories
Reviere
{pl}
breeding
territory
Brutrevier
{n}
to
defend
its
territory
sein
Revier
verteidigen
to
maintain
a
territory
year
round
das
ganze
Jahr
über
ein
Revier
behalten
/
besetzen
to
clear
its
territory
of
other
animals
andere
Tiere
aus
seinem
Revier
vertreiben
reputation
;
repute
Ruf
{m}
;
Reputation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
the
poor
reputation
of
...
der
schlechte
Ruf
der/des
...
to
have
a
good/bad
reputation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
repute
einen
guten/schlechten
Ruf
haben
an
impeccable
reputation
ein
makelloser
Ruf
to
have
a
good
reputation
;
to
be
of/in
good
repute
;
to
be
held
in
good
repute
;
to
have
a
good
name
einen
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputation
;
to
be
of/in
ill
repute
;
be
held
in
bad
repute
;
to
have
a
bad
name
einen
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
reputation
for
...
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
as
a
violent
man
als
gewalttätig
verschrien
sein
a
driving
instructor
with
a
reputation
for
patience
ein
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
to
live
up
to
your
reputation
seinem
Ruf
gerecht
werden
to
have
earned/established/acquired/developed
a
reputation
as
a
versatile
journalist
sich
den
Ruf
eines
vielseitigen
Journalisten
erworben
haben
to
maintain
a
reputation
as
a
company
that
gives
back
to
society
sich
den
Ruf
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
This
teacher
has
a
reputation
for
being
strict
but
fair
.
Dieser
Lehrer
hat
den
Ruf
,
streng
,
aber
gerecht
zu
sein
.
Poor
customer
service
has
damaged/ruined
the
company's
reputation
.
Der
schlechte
Kundendienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ruiniert
.
She
is
,
by
reputation
,
very
difficult
to
please
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
sein
.
His
reputation
is
tarnished
.
Sein
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Sein
Renommee
ist
angekratzt
.
school
operations
Schulbetrieb
{m}
;
Unterrichtsbetrieb
{m}
[school]
[adm.]
to
maintain
school
operations
during
the
conversion
work
den
Schulbetrieb
während
der
Umbauarbeiten
aufrechterhalten
secrecy
;
discretion
;
obligation
to
(preserve)
secrecy
;
order
of
secrecy
Schweigepflicht
{f}
official
discretion
amtliche
Schweigepflicht
{f}
doctor-patient
confidentiality
ärztliche
Schweigepflicht
{f}
business
discretion
geschäftliche
Schweigepflicht
{f}
breach
of
secrecy
Verletzung
der
Schweigepflicht
to
be
bound
to
maintain
confidentiality
der
Schweigepflicht
unterliegen
perspective
persönliche
Sichtweise
{f}
to
keep/
maintain
one's
perspective
bei
seiner
Linie
bleiben
I
was
trying
to
gain
some
perspective
on
the
things
that
I
learned
in
the
course
.
Ich
versuchte
,
das
,
was
ich
in
dem
Kurs
gelernt
hatte
,
für
mich
einzuordnen
.
tautness
(of a
body
part
)
Spannung
{f}
(
eines
Körperteils
)
[med.]
tautness
of
the
skin
Hautspannung
{f}
tautness
of
(the)
body
Körperspannung
{f}
tautness
of
the
lips
Lippenspannung
{f}
to
maintain
the
tautness
of
(the)
muscle
die
Muskelspannung
aufrechterhalten
performances
Spielbetrieb
{m}
[art]
to
maintain
performances
den
Spielbetrieb
aufrechterhalten
style
of
play
;
play
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
free
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
attacking
play
Angriffsspiel
{n}
offensive/defensive
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
to
maintain
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
seine
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
Das
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
tradition
Tradition
{f}
[soc.]
traditions
Traditionen
{pl}
a
family
tradition
eine
Familientradition
narrative
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
an
old/ancient/time-honoured
tradition
eine
alte/althergebrachte
Tradition
a
strong
tradition
eine
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
best
British
tradition
in
bester
britischer
Tradition
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
eine
lange
Tradition
(
in
einer
Tätigkeit
)
haben
to
follow
a
tradition
an
eine
Tradition
anknüpfen
to
uphold
a
tradition
eine
Tradition
hochhalten
to
maintain
/carry
on
the
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
break
with
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
continuing/carrying
on
the
tradition
of
sth
.
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
The
cheese
is
made
according
to
tradition
.
Der
Käse
wird
in/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
innocence
;
innocency
Unschuld
{f}
to
protest
one's
innocence
;
to
assert
one's
innocence
;
to
maintain
one's
innocence
seine
Unschuld
beteuern
to
prove
one's
innocence
seine
Unschuld
beweisen
duty/obligation
of
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
;
maintenance/support
duty/obligation
;
duty/obligation
to
pay/provide
maintenance/support
Unterhaltspflicht
{f}
;
Unterhaltsverpflichtung
{f}
[jur.]
maintenance
obligations/responsibilities
[Br.]
;
support
obligations/responsibilities
[Am.]
Unterhaltspflichten
{pl}
;
Unterhaltsverpflichtungen
{pl}
to
meet
a (legal)
obligation
to
provide
maintenance/support
eine
Unterhaltsverpflichtung
erfüllen
duty/obligation
to
maintain
/support
relatives
Unterhaltspflicht
unter
Verwandten
maintenance/support
obligation
in
respect
of
the
illegitimate
child
;
duty
to
pay
maintenance/support
for
an
illegitimate
child
Unterhaltspflicht
gegenüber
dem
nichtehelichen
Kind
non-payment
of
maintenance
[Br.]
;
criminal/wilful
non-support
[Am.]
(criminal
offence
)
Verletzung
der
Unterhaltspflicht
(
Straftatbestand
)
to
fail
to
pay/provide
maintenance/support
seine
Unterhaltspflicht
verletzen
;
keine
Unterhaltszahlungen
leisten
contact
(with
sb
.)
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contacts
Verbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
initial
contact
;
first
contact
Erstkontakt
{m}
company
contacts
;
corporate
contacts
;
contacts
with
companies
Firmenkontakte
{pl}
personal
contacts
with
sb
.
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
preliminary
contacts
erste
Kontakte
development
of
contacts
Ausbau
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
to
put
sb
.
in
contact
with
sb
.
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
bringen
;
jdn
.
an
jdn
.
vermitteln
to
maintain
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
be
in
(regular)
contact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
stehen
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
come
into
contact
with
sb
.
through
social
media
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
have
good
contacts
with
law
enforcement
authorities
gute
Kontakte
zu
den
Sicherheitsbehörden
haben
to
be
in
telephone
contact
with
sb
.
in
telefonischem
Kontakt
mit
jdm
.
stehen
to
make/establish
contact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
Verbindung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
Verbindung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
Verbindung
setzen
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
in
Kontakt
bleiben
to
keep
in
contact
with
sb
.
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
(
zu/mit
jdm
.)
keinen
Kontakt
mehr
haben
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
in
Verbindung
stehen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Verbindung
anknüpfen
(
mit
)
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
Wir
bleiben
in
Verbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
Recently
he
had
little
or
no
contact
with
his
family
.
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Where
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
world
peace
;
international
peace
;
universal
peace
Weltfriede
{m}
;
Weltfrieden
{m}
[pol.]
to
maintain
international
peace
den
Weltfrieden
wahren
scholarship
Wissenschaft
{f}
;
Forschung
{f}
(
als
Methodik
)
[sci.]
university-based
scholarship
and
research
;
scholarship
and
research
in
universities
universitäre
Wissenschaft
und
Forschung
biblical
scholarship
Bibelwissenschaft
{f}
;
Bibelforschung
{f}
documentation
science
Dokumentationswissenschaft
{f}
feminist
scholarship
feministische
Forschung
arts
scholarschip
geisteswissenschaftliche
Forschung
scientific
scholarship
naturwissenschaftliche
Forschung
piece
of
scholarship
;
work
of
scholarship
;
scholarly
work
wissenschaftliche
Arbeit
;
Forschungsarbeit
{f}
Recent
scholarship
has
shown
that
...
Die
jüngste
Forschung
zeigt
,
dass
...
Latin
was
the
language
of
scholarship
until
well
into
the
modern
period
.
Bis
weit
in
die
Neuzeit
war
Latein
die
Sprache
der
Wissenschaft
.
More
recent
scholarship
has
begun
to
engage
with
it
.
Erst
in
letzter
Zeit
hat
man
begonnen
,
sich
damit
wissenschaftlich
zu
beschäftigen
.
Her
two
books
maintain
the
highest
standards
of
scholarship
.
Ihre
zwei
Bücher
genügen
höchsten
wissenschaftlichen
Ansprüchen
.
The
paper
is
a
work
of
serious
scholarship
.
Die
Arbeit
ist
eine
ernsthafte
wissenschaftliche
Auseinandersetzung
.
to
remain
silent
(about
sb
./sth.)
sich
(
über
jdn
./etw.)
ausschweigen
{vr}
remaining
silent
sich
ausschweigend
remained
silent
sich
ausgeschwiegen
to
maintain
a
stony
silence
sich
eisern
ausschweigen
to
serve
as
sth
.;
to
function
as
sth
.
als
etw
.
dienen
;
als
etw
.
fungieren
{vi}
serving
;
functioning
dienend
;
fungierend
served
;
functioned
gedienet
;
fungiert
to
serve
a
useful
purpose
von
Nutzen
sein
;
sinnvoll
sein
to
serve
to
do
sth
.;
to
function
to
do
sth
.
dazu
dienen
,
etw
.
zu
tun
;
die
Funktion
haben
,
etw
.
zu
tun
He
served/functioned
as
an
interpreter
.
Er
fungierte
als
Dolmetscher
.
The
sofa
had
to
serve/function
as
a
bed
.
Das
Sofa
musste
als
Bett
herhalten
.
His
death
should
serve
as
a
warning
to
other
young
people
.
Sein
Tod
sollte
anderen
jungen
Leuten
als
Warnung
dienen
.
Sweat
serves/functions
to
cool
down
the
body
.
Schweiß
hat
die
Funktion
,
den
Körper
abzukühlen
.
The
attack
was
unsuccessful
and
served
only
to
alert
the
enemy
.
Der
Angriff
scheiterte
und
hatte
nur
zur
Folge
,
dass
der
Feind
gewarnt
wurde
.
Can
I
help
you
?
Womit
kann
ich
dienen
?
Narratives
about
the
past
may
serve
to
maintain
memories
.
Erzählungen
über
die
Vergangenheit
können
dazu
dienen
,
die
Erinnerung
wachzuhalten
.
Police
interrogations
serve
the
purpose
of
solving
crimes
.
Polizeiliche
Vernehmungen
dienen
dazu
,
Straftaten
aufzuklären
/
dienen
zur
Aufklärung
von
Straftaten
.
pace
(the
opinion/statement
of
sb
.)
[rare]
[formal]
entgegen
{+Dat.};
im
Gegensatz
zu
(
der
Meinung/Äußerung
von
jdm
.)
{prp}
pace
the
normal
belief
/
the
headlines
entgegen
der
landläufigen
Meinung
/
den
Schlagzeilen
pace
the
government
entgegen
der
Auffassung
der
Regierung
pace/contrary
to
the
previous
study
im
Gegensatz
zur
letzten
Studie
Pace
the
feminists
(who
maintain
the
opposite
view
), I
do
not
believe
that
...
Im
Gegensatz
zu
den
Feministinnen
glaube
ich
nicht
,
dass
...;
Ich
glaube
nicht
-
und
da
unterscheide
ich
mich
von
den
Feministinnen
-
dass
...
friendly
freundschaftlich
{adj}
[soc.]
with/at
friendly
families
bei
befreundeten
Familien
protection
of
friendly
countries
Schutz
von
befreundeten
Staaten
We
are
very
friendly
with
our
neighbours
.
Wir
sind
mit
unseren
Nachbarn
gut
befreundet
.
We
soon
became
friendly
with
them
.
Wir
haben
uns
mit
ihnen
schnell
angefreundet
.
He
is
on
friendly
terms
with
most
of
the
staff
.
Er
pflegt
mit
den
meisten
Mitarbeitern
ein
freundschaftliches
Verhältnis
.
The
two
countries
maintain
friendly
relations
.
Die
beiden
Länder
pflegen/unterhalten
freundschaftliche
Beziehungen
.
to
cruise
(at a
constant
speed
)
gleichmäßig
fahren
;
ruhig
dahinfahren
;
gemütlich
dahinfahren
{vi}
(
mit
konstanter
Geschwindigkeit
)
[auto]
cruising
gleichmäßig
fahrend
;
ruhig
dahinfahrend
;
gemütlich
dahinfahrend
cruised
gleichmäßig
gefahren
;
ruhig
dahingefahren
;
gemütlich
dahingefahren
to
cruise
to
maintain
a
safe
distance
from
the
car
in
front
gleichmäßig
fahren
,
um
zum
Vordermann
immer
den
gleichen
Sicherheitsabstand
einzuhalten
The
roads
are
snow-covered
,
but
we
are
cruising
along
.
Die
Straßen
sind
schneebedeckt
,
aber
wir
fahren
gemütlich
dahin
.
More results
Search further for "maintain":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe