A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Notbremsung
Notbremsweg
Notbrücke
Notdienst
Note
Notebook
Noteinrichtung
Noteinsatzfahrzeug
Noteinspritzung
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Note
|
Note
Word division: No·te
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Note
{f}
;
Musik
note
{f}
[mus.]
note
;
musical
note
Note
n
{pl}
;
Musik
note
n
{pl}
note
s
;
musical
note
s
ganze
Note
{f}
semibreve
[Br.]
;
whole
note
[Am.]
halbe
Note
{f}
minim
[Br.]
;
half
note
[Am.]
eine
Note
(
rhythmisch
)
vorziehen
to
anticipate
a
note
eine
falsche
Note
spielen
to
play
a
wrong
note
;
to
hit
a
duff
note
[Br.]
Note
{f}
;
Memorandum
{n}
(
Kurzmitteilung
im
diplomatischen
Dienst
)
[pol.]
note
;
memorandum
(in
the
diplomatic
service
)
Schul
note
{f}
;
Note
{f}
;
Zensur
{f}
[Norddt.]
[veraltend]
[school]
mark
;
grade
[Am.]
Schul
note
n
{pl}
;
Note
n
{pl}
;
Zensuren
{pl}
marks
;
grades
Einzel
note
n
{pl}
;
Einzelzensuren
{pl}
individual
marks
;
individual
grades
Gesamt
note
{f}
;
End
note
{f}
;
Gesamtzensur
{f}
overall
mark
;
final
grade
;
cumulative
grade
;
overall
score
gute
Note
n
high
marks
hervorragend
(
Note
1+
[Dt.]
)
excellent
sehr
gut
(
Note
1
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
6
[Schw.]
)
very
good
;
outstanding
(grade A)
gut
(
Note
2
[Dt.]
[Ös.]
;
Note
5
[Schw.]
)
good
;
above
average
(grade B)
befriedigend
(
Note
3
[Dt.]
[Ös.]
)
satisfactory
;
average
(grade C)
genügend
(
Note
4
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
)
adequate
;
below
average
(grade D)
mangelhaft
(
Note
5
[Dt.]
)
poor
(grade E)
ungenügend
(
Note
6
[Dt.]
);
nicht
genügend
(
Note
5
[Ös.]
;
Note
3
[Schw.]
)
fail
;
inadequate
;
unsatisfactory
(grade F)
eine
Prüfung
mit
Auszeichnung
bestehen
to
pass
an
exam
with
distinction
das
Studium
mit
Auszeichnung
abschließen
/
absolvieren
to
graduate
with
distinction
eine
Arbeit
be
note
n
;
zensieren
;
eine
Note
/
Zensur
für
eine
Arbeit
vergeben
{v}
[school]
[stud.]
to
mark
;
to
grade
[Am.]
a
work
eine
Arbeit
be
note
nd
;
zensierend
;
eine
Note
/
Zensur
für
eine
Arbeit
vergebend
marking
;
grading
a
work
eine
Arbeit
be
note
t
;
zensiert
;
eine
Note
/
Zensur
für
eine
Arbeit
vergeben
marked
;
graded
a
work
be
note
t
;
zensiert
;
vergibt
eine
Note
/
Zensur
marks
;
grades
be
note
te
;
zensierte
;
vergab
eine
Note
/
Zensur
marked
;
graded
eine
Arbeit
schlechter
be
note
n
(
wegen
etw
.)
to
mark
down
a
work
(for
sth
.)
jds
.
Markenzeichen
{n}
;
jds
.
Handschrift
{n}
;
jds
.
persönliche
Note
{f}
sb
.'s
signature
der
Humor
,
der
zu
ihrem
Markenzeichen
geworden
ist
the
humor
that
has
become
her
signature
die
herrlich
schmeckenden
Saucen
aus
natürlichen
Zutaten
,
für
die
er
bekannt
ist
the
great
tasting
sauces
with
natural
ingredients
that
are
his
signature
ein
zeitloser
Duft
mit
einer
unverwechselbaren/maskulinen
Note
a
timeless
fragrance
with
a
unique/masculine
signature
Der
Hüftschwung
war
sein
Markenzeichen
.
The
hip
shake
was
his
signature
.
Fuß
note
{f}
foot
note
Fuß
note
n
{pl}
foot
note
s
;
further
description
details
mit
Fuß
note
versehen
to
foot
note
mit
Fuß
note
versehend
footnoting
etw
.
notifizieren
;
in
einer
Note
mitteilen
{vt}
(
Diplomatie
)
[pol.]
to
notify
sth
.
notifizierend
;
in
einer
Note
mitteilend
notifying
notifiziert
;
in
einer
Note
mitgeteilt
notified
Eigenständigkeit
{f}
;
Unverwechselbarkeit
{f}
;
besondere
Note
{f}
distinctiveness
seine
kulturelle
Eigenständigkeit
behalten
to
maintain
cultural
distinctiveness
Honorar
note
{f}
fee
note
;
note
of
fee
N-Tole
{f}
(
Note
ngruppe
gegen
den
Taktrhythmus
)
[mus.]
tuplet
(contrametric
note
group
)
jdm
.
eine
schlechtere
Note
geben
;
die
Note
bei
jdm
.
herabsetzen
{v}
(
wegen
etw
.)
[school]
to
mark
down
↔
sb
. (for
sth
.)
[Br.]
Verbal
note
{f}
[pol.]
note
verbale
erdige
Note
{f}
;
erdiger
Geschmack
{m}
[cook.]
earthiness
eine
Note
/einen
Ton
(
um
einen
Halbton
)
erhöhen
{vt}
[mus.]
to
sharpen
a
note
(by a
semitone
)
eine
Note
/einen
Ton
(
um
einen
Halbton
)
erniedrigen
{vt}
[mus.]
to
flatten
a
note
(by a
semitone
)
etw
.
persönlicher
gestalten
;
etw
.
eine
persönliche
Note
geben
{vt}
to
make
sth
.
more
personal
;
to
personalize
;
to
personalise
[Br.]
sth
.
pikante
Note
{f}
;
Pikanterie
{f}
[übtr.]
piquancy
[fig.]
der
Geschichte
eine
pikante
Note
verleihen
to
add
piquancy
to
the
tale
eine
Note
/
Pause
punktieren
{vt}
[mus.]
to
dot
a
note
or
rest
zählen
{vi}
(
Takt
,
Note
nwert
,
Pausenwert
)
[mus.]
to
count
(time,
note
value
,
rest
value
)
Achtel
note
{f}
;
Achtel
{n}
[mus.]
quaver
[Br.]
;
eighth
note
[Am.]
Achtel
note
n
{pl}
;
Achtel
{pl}
quavers
;
eighth
note
s
punktierte
Achtel
dotted
quaver
;
dotted
eighth
note
Assoziationen
an
etw
.
wecken/wachrufen
;
Bilder
von
etw
.
aufsteigen
lassen
; (
stark
)
an
etw
.
erinnern
{vt}
to
be
evocative
of
sth
.;
to
be
suggestive
of
sth
.;
to
be
redolent
of
sth
.
Assoziationen
an
weckend/wachrufend
;
Bilder
aufsteigen
lassend
;
erinnernd
being
evocative
;
being
suggestive
;
being
redolent
Assoziationen
geweckt/wachgerufen
;
Bilder
aufsteigen
lassen
;
erinnert
been
evocative
;
been
suggestive
;
been
redolent
Die
blaue
Farbe
weckt
Assoziationen
an
einen
Strandurlaub
.
The
blue
colour
is
evocative
of
beach
holidays
.
Der
Geschmack
hat
eine
Note
von
Brombeere
und
Heidelbeere
.
The
flavour
is
suggestive
of
blackberry
and
bilberry
.
Bank
note
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
bank
note
;
note
;
bank
bill
[Am.]
;
bill
[Am.]
Bank
note
n
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
bank
note
s
;
note
s
;
bank
bills
;
bills
Ausgabe
von
Bank
note
n
issue
of
note
s
Bilder
auf
Bank
note
n
denominational
portraits
Einziehung
von
Bank
note
n
withdrawal
of
bank
note
s
Nennwert
einer
Bank
note
denomination
of
a
bank
note
abgegriffene
Bank
note
worn
bank
note
falsche
Bank
note
;
Falsch
note
{f}
counterfeit
bank
note
verschmutzte
Bank
note
n
soiled
bank
note
s
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
to
change
a
large
bank
note
for
(smaller
note
s
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bill
into
(smaller
bills
and
)
coins
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfziger
in
zwei
Zwanziger
und
einen
Zehner
wechseln
?
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Am.]
Dollar
{m}
(
Währung
)
[fin.]
dollar
(currency)
Dollar
{pl}
(
Betrag
);
Dollars
{pl}
(
Dollarmünzen
)
dollars
australischer
Dollar
/AUD/
Australian
dollar
/AUD/
kanadischer
Dollar
/CAD/
Canadian
dollar
/CAD/
Tonga-Dollar
{m}
Tonga
Paanga
/TOP/
US-Dollar
/USD/
US
dollar
/USD/
Einhundert-Dollar-
Note
{f}
Abe's
cape
[slang]
Gelegenheit
{f}
; (
zeitlich
begrenzte
)
Möglichkeit
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
opportunities
Bildungsmöglichkeiten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
educational
opportunities
bei
der
ersten
Gelegenheit
at
the
first
opportunity
available
in
Frage
kommende
Möglichkeiten
possible
opportunities
die
Gelegenheit
ergreifen
to
jump
at
the
chance
eine
Gelegenheit
ergreifen
/
beim
Schopf
packen
to
seize
/
grasp
/
take
an
opportunity
jdm
.
Gelegenheit
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichkeit
einräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
auf
eine
günstige
Gelegenheit
warten
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
eine
Gelegenheit
beim
Schopf
ergreifen
to
seize
an
opportunity
with
both
hands
eine
Gelegenheit
verpassen
;
eine
Gelegenheit
versäumen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
eine
Gelegenheit
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/opportunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
sobald
sich
eine
Gelegenheit
bietet
;
sobald
sich
eine
Möglichkeit
ergibt
as
soon
as
an
opportunity
arises
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
darauf
hinweisen
,
dass
...
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
...
Du
solltest
dir
diese
Gelegenheit
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
eine
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
eine
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbal
note
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichkeit
,
alle
Produkte
in
Augenschein
zu
nehmen
.
The
company
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Er
packte
die
Gelegenheit
beim
Schopfe
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Es
bot
sich
keine
Gelegenheit
.
No
opportunity
offered
itself
.
Die
Gelegenheit
bietet
sich
.
The
opportunity
arises
.
Eine
verlorene
Gelegenheit
kehrt
niemals
wieder
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Gruß
{m}
;
Grüße
{pl}
;
Empfehlungen
{pl}
[geh.]
compliments
(formal
greetings
)
meine
Empfehlung
my
best
compliments
Bitte
übermitteln
Sie
meine
besten
Grüße
an
Ihre
Kollegen
.
Please
carry
my
compliments
to
your
colleagues
.
Die
Botschaft
entbietet
dem
Ministerium
ihre
Grüße
und
beehrt
sich
, ... (
Verbal
note
)
[pol.]
The
Embassy
presents
its
compliments
to
the
Ministry
and
has
the
honour/honor
to
... (verbal
note
)
Mit
den
besten
Wünschen
zum
Fest
!
With
the
compliments
of
the
season
!
Hunderter
{m}
[ugs.]
(
Bank
note
mit
dem
Nennwert
fünfzig
)
[fin.]
hundred
[coll.]
(banknote
of
denomination
hundred
)
Hunderter
(
Dollar
note
)
hundred
dollar
note
Note
nwert
{m}
[mus.]
note
value
Note
nwerte
{pl}
note
values
Protest
note
{f}
protest
note
Protest
note
n
{pl}
protest
note
s
Sechzehntel
note
{f}
;
Sechzehntel
{f}
[mus.]
semiquaver
[Br.]
;
sixteenth
note
[Am.]
Sechzehntel
note
n
{pl}
;
Sechzehntel
{pl}
semiquavers
;
sixteenth
note
s
punktierte
Sechzehntel
dotted
semiquaver
;
dotted
sixteenth
note
Taktart
{m}
;
Takt
{m}
(
als
Spielrhythmus
)
[mus.]
(musical)
time
;
metre
[Br.]
;
meter
[Am.]
Taktarten
{pl}
;
Takte
{pl}
times
;
metres
;
meters
Dreivierteltakt
;
3/4-Takt
tree-four
time
;
3/4
time
;
three-four
metre/meter
;
3/4
metre/meter
Viervierteltakt
;
4/4-Takt
four-four
time
;
4/4
time
;
four-four
metre/meter
;
4/4
metre/meter
Zweiertakt
duple
metre/meter
Dreiertakt
triple
metre/meter
Vierertakt
quadruple
metre/meter
im
Halbetakt
in
minim
time
[Br.]
;
in
minim
metre
[Br.]
;
in
half-
note
time
[Am.]
;
in
half-
note
meter
[Am.]
im
Vierteltakt
in
crotchet
time
[Br.]
;
in
crotchet
metre
[Br.]
;
in
quarter
time
[Am.]
;
in
quarter
meter
[Am.]
im
Achteltakt
in
quaver
time
[Br.]
;
in
quaver
metre
[Br.]
;
in
eighth-
note
time
[Am.]
;
in
eighth-
note
meter
[Am.]
zusammengesetzte
Taktarten
compound
metres/meters
zusammengesetzter
Zweiertakt
compound
duple
metre/meter
zusammengesetzter
Dreiertakt
compound
triple
metre/meter
zusammengesetzter
Vierertakt
compound
quadruple
metre/meter
Lieder
im
Walzertakt
tunes
in
waltz
time
genau
im
Takt
spielen
to
play
in
strict
metre/meter
im
Takt
zur
Musik
klatschen
to
clap
in
time
to
the
music
im
Takt
marschieren
to
march
in
time
den
Takt
schlagen
to
beat
time
den
Takt
halten
to
keep
time
nicht
im
Takt
sein
to
be
out
of
time/beat
;
to
be
off
time
;
to
be
off
beat
aus
dem
Takt
kommen
to
get
out
of
time
;
to
get
out
of
beat
;
to
lose
the
beat
jdn
.
aus
dem
Takt
bringen
to
put
sb
.
out
of
time/beat
;
to
put
sb
.
off
time/beat
den
Takt
angeben
to
indicate
the
time
;
to
indicate
the
beat
Der
Viervierteltakt
hat/umfasst
vier
Schläge
,
davon
eins
und
drei
betont
.
The
four-four
time
has
four
beats
,
the
first
and
third
of
which
are
strong
.
Bei
zusammengesetzten
Taktarten
ist
die
Zählzeit
immer
ein
punktierter
Note
nwert
.
In
compound
time
,
the
beat
unit
is
always
a
dotted
note
value
.
Viertel
note
{f}
;
Viertel
{f}
[mus.]
crotchet
[Br.]
;
quarter
note
[Am.]
Viertel
note
n
{pl}
;
Viertel
{pl}
crotchets
;
quarter
note
s
punktierte
Viertel
dotted
crotchet
;
dotted
quarter
note
Vorschlags
note
{f}
[mus.]
grace
note
Vorschlags
note
n
{pl}
grace
note
s
giftig
;
toxisch
{adj}
(
Pflanze
,
Substanz
)
[bot.]
[chem.]
[pharm.]
poisonous
;
toxic
;
toxicant
(of a
plant
or
substance
)
Giftig
bei
Berührung
mit
der
Haut
. (
hazard
note
)
Poisonous
(substance)
by
skin
contact
. (hazard
note
)
Hochgiftiges
geruchloses
Gas
. (
Gefahrenhinweis
)
Highly
poisonous
odourless
gas
. (hazard
note
)
Giftige
Dämpfe
. (
Gefahrenhinweis
)
Gives
of
f
poisonous
vapours
. (hazard
note
)
(
Sehr
)
Giftig
beim
Einatmen
und
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
(Very)
Toxic
by
inhalation
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Entwickelt
bei
Berührung
mit
Wasser
/
Säure
giftige
Gase
. (
Gefahrenhinweis
)
Contact
with
water
/
acid
liberates
poisonous
gas
. (hazard
note
)
Giftig
beim
Einatmen
,
Verschlucken
und
Berührung
mit
der
Haut
. (
Gefahrenhinweis
)
Toxic
by
inhalation
,
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Sehr
giftig:
ernste
Gefahr
irreversiblen
Schadens
durch
Einatmen
,
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Very
Toxic:
danger
of
very
serious
irreversible
effects
through
inhalation
,
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Giftig
für
Pflanzen
/
Tiere
. (
Gefahrenhinweis
)
Toxic/Poisonous
to
flora
/
fauna
. (hazard
note
)
sich
in
etw
.
hineinknien
;
hineinhängen
[ugs.]
;
sich
etw
.
vornehmen
;
sich
dahinterklemmen
;
dazuschauen
[Ös.]
{v}
to
buckle
down
to
sth
.
Du
solltest
dich
dahinterklemmen
,
wenn
du
eine
gute
Note
haben
willst
.
You
had
better
buckle
down
if
you
want
to
get
a
good
mark
.
persönlich
{adj}
/pers
./
personal
/pers
./
persönliche
Note
{f}
personal
touch
vergleiche
/vgl
./
confer
/cf
./;
compare
/cp
./
vgl
.
Smith
2000
(S.
25
, Z.
12
) (
Fuß
note
,
indirektes
Zitat
)
cf
.
Smith
2000
(p.
25
, l.
12
) (footnote,
indirect
citation
)
Bank
note
nbearbeitungssystem
{n}
[fin.]
[econ.]
bank
note
processing
system
Bank
note
nbearbeitungssysteme
{pl}
bank
note
processing
systems
Kosten
note
{f}
[jur.]
cost
note
;
invoice
Kosten
note
n
{pl}
cost
note
s
;
invoices
Search further for "Note":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners