A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
talcous schist
talcous slate
talcum
talcum powder
tale
Taleban
talebearer
talebearers
talent
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
tale
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
tale
Erzählung
{f}
; (
ausgeschmückte
)
Geschichte
{f}
tale
s
Erzählungen
{pl}
;
Geschichten
{pl}
myth
;
fairy
tale
;
old
wives'
tale
(widely
held
false
belief
)
Legende
{f}
;
Märchen
{n}
;
Ammenmärchen
{n}
;
alte
Mär
{f}
[geh.]
(
verbreiteter
Irrtum
)
myths
;
fairy
tale
s
;
old
wives'
tale
s
Legenden
{pl}
;
Märchen
{pl}
;
Ammenmärchen
{pl}
;
alte
Mären
{pl}
urban
myth
;
urban
legend
[Am.]
modernes
Schauermärchen
;
modernes
Gruselmärchen
stab-in-the-back
myth
Dolchstoßlegende
{f}
Frogs
won't
give
you
warts
.
That's
just
an
old
wives'
tale
.
Von
Fröschen
bekommt
man
keine
Warzen
.
Das
ist
nur
ein
Ammenmärchen
.
fairy
tale
;
fairy-
tale
;
fairy
story
Märchen
{n}
fairy
tale
s
;
fairy-
tale
s
;
fairy
stories
Märchen
{pl}
nursury
tale
Kindermärchen
{n}
Christmas
fairy
tale
Weihnachtsmärchen
{n}
Tale
s
of
the
Thousand
and
One
Nights
;
The
Arabian
Nights
Märchen
aus
Tausendundeiner
Nacht
;
1001
Nacht
tale
Fabel
{f}
tale
s
Fabeln
{pl}
to
tell
a
tale
;
to
invent
an
explanation
vorreden
{vt}
telling
a
tale
;
inventing
an
explanation
vorredend
told
a
tale
;
invented
an
explanation
vorgeredet
to
tell
sb
. a
tale
jdm
.
etw
.
vorreden
to
tell
a
tall
story
[Br.]
;
to
tell
a
tall
tale
[Am.]
flunkern
;
aufschneiden
{vi}
;
Garn
spinnen
[veraltet]
telling
a
tall
story
;
telling
a
tall
tale
flunkernd
;
aufschneidend
;
Garn
spinnend
told
a
tall
story
;
told
a
tall
tale
geflunkert
;
aufgeschnitten
;
Garn
gesponnen
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
;
tall
talk
[Am.]
;
Munchhausenesque
story
[formal]
Flunkergeschichte
{f}
;
Flunkerei
{f}
;
Geflunkere
{n}
;
Münchhausiade
{f}
[geh.]
;
Jägerlatein
{n}
[geh.]
;
Anglerlatein
{n}
[geh.]
;
Seemannsgarn
{n}
[geh.]
tall
stories
;
tall
tale
s
Flunkergeschichten
{pl}
;
Flunkereien
{pl}
literary
fairy
tale
Kunstmärchen
{n}
[lit.]
literary
fairy
tale
s
Kunstmärchen
{pl}
a
tale
of
woe
eine
Leidensgeschichte
{f}
fairy
tale
character
;
fairy
tale
figure
Märchenfigur
{f}
;
Märchengestalt
{f}
[lit.]
fairy
tale
characters
;
fairy
tale
figures
Märchenfiguren
{pl}
;
Märchengestalten
{pl}
folk
tale
Volkssage
{f}
;
Volksmärchen
{n}
folk
tale
s
Volkssagen
{pl}
;
Volksmärchen
{pl}
fairy-
tale
märchenhaft
{adj}
A
good
tale
is
none
the
worse
for
being
told
twice
.
Es
schadet
nie
,
eine
gute
Geschichte
zweimal
zu
erzählen
.
It
tells
its
own
tale
.
Es
spricht
für
sich
selbst
.
The
Ugly
Duckling
(fairy
tale
by
Hans
Christian
Andersen
)
Das
hässliche
Entlein
(
Märchen
von
Hans
Christian
Andersen
)
[lit.]
Cinderella
(fairy
tale
)
Aschenputtel
{n}
;
Aschenbrödel
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Brother
and
Sister
(fairy
tale
)
Brüderchen
und
Schwesterchen
(
Märchen
)
[lit.]
Tom
thumb
(fairy
tale
)
Däumling
{m}
(
Märchen
)
[lit.]
The
Pack
of
Ragamuffins
(fairy
tale
)
Das
Lumpengesindel
(
Märchen
)
[lit.]
The
Story
of
Schlauraffen
Land
(fairy
tale
)
Das
Märchen
vom
Schlaraffenland
(
Märchen
)
[lit.]
The
Brave
Little
Tailor
;
The
Valiant
Little
Tailor
(work
title
/
fairy
tale
by
the
Grimm
Brothers
)
Das
tapfere
Schneiderlein
(
Werktitel
/
Märchen
der
Gebrüder
Grimm
)
[lit.]
The
Frog
Prince
,
or
Iron
Henry
(fairy
tale
)
Der
Froschkönig
oder
der
eiserne
Heinrich
(
Märchen
)
[lit.]
Clever
Hans
(fairy
tale
)
Der
gescheite
Hans
(
Märchen
)
[lit.]
Puss
in
Boots
(fairy
tale
)
Der
gestiefelte
Kater
(
Märchen
)
[lit.]
The
Robber
Bridegroom
(fairy
tale
)
Der
Räuberbräutigam
(
Märchen
)
[lit.]
The
Devil
with
the
Three
Golden
Hairs
(fairy
tale
)
Der
Teufel
mit
den
drei
goldenen
Haaren
(
Märchen
)
[lit.]
The
Wolf
and
the
Seven
Little
Kids
(fairy
tale
)
Der
Wolf
und
die
sieben
jungen
Geißlein
(
Märchen
)
[lit.]
The
Bremen
Town
Musicians
(fairy
tale
)
Die
Bremer
Stadtmusikanten
(
Märchen
)
[lit.]
The
Golden
Goose
(fairy
tale
)
Die
goldene
Gans
(
Märchen
)
[lit.]
The
Princess
and
the
Pea
(fairy
tale
by
Hans
Christian
Andersen
)
Die
Prinzessin
auf
der
Erbse
(
Märchen
von
Hans
Christian
Andersen
)
[lit.]
The
Seven
Ravens
(fairy
tale
)
Die
sieben
Raben
(
Märchen
)
[lit.]
The
Seven
Swabians
(fairy
tale
)
Die
sieben
Schwaben
(
Märchen
)
[lit.]
The
Twelve
Brothers
(fairy
tale
)
Die
zwölf
Brüder
(
Märchen
)
[lit.]
Doctor
Know-All
(fairy
tale
)
Doktor
Allwissend
(
Märchen
)
[lit.]
Sleeping
Beauty
(fairy
tale
)
Dornröschen
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Mother
Holle
(fairy
tale
)
Frau
Holle
(
Märchen
)
[lit.]
Goldilocks
and
the
Three
Bears
(fairy
tale
)
Goldlöckchen
und
die
drei
Bären
(
Märchen
)
[lit.]
Hans
in
Luck
(fairy
tale
)
Hans
im
Glück
(
Märchen
)
[lit.]
Hansel
and
Gretel
(fairy
tale
)
Hänsel
und
Gretel
(
Märchen
)
[lit.]
Jorinda
and
Joringel
(fairy
tale
)
Jorinde
und
Joringel
(
Märchen
)
[lit.]
King
Thrushbeard
(fairy
tale
)
König
Drosselbart
(
Märchen
)
[lit.]
The
Story
of
a
Youth
Who
Went
Forth
to
Learn
What
Fear
Was
(fairy
tale
)
Märchen
von
einem
,
der
auszog
,
das
Fürchten
zu
lernen
(
Märchen
)
[lit.]
Little
Red
Riding
Hood
(fairy
tale
)
Rotkäppchen
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Rapunzel
(fairy
tale
)
Rapunzel
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Rumpelstiltskin
(fairy
tale
)
Rumpelstilzchen
{n}
(
Märchen
)
[lit.]
Snow
White
and
Rose
Red
(fairy
tale
)
Schneeweißchen
und
Rosenrot
(
Märchen
)
[lit.]
Snow
White
and
the
seven
dwarfs
;
Snow
White
and
the
seven
dwarves
(fairy
tale
)
Schneewittchen
und
die
sieben
Zwerge
(
Märchen
)
[lit.]
How
Six
Men
Got
On
in
the
World
(fairy
tale
)
Sechse
kommen
durch
die
ganze
Welt
(
Märchen
)
[lit.]
Simeli
Mountain
(fairy
tale
)
Simeliberg
(
Märchen
)
[lit.]
The
Star-Money
(fairy
tale
)
Stern
tale
r
(
Märchen
)
[lit.]
More results
Search further for "tale":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe