DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stories
Search for:
Mini search box
 

44 results for stories
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

to invent stories; to spin yarns fabulieren {vi}

inventing stories; spinning yarns fabulierend

invented stories; spinned yarns fabuliert

scandal; scandalous stories Skandalgeschichten {pl}; Klatsch {m}

the latest scandal der neueste Klatsch

'The Bonus Mystery and other Stories from the Business Class' (by Suter / work title) 'Das Bonus-Geheimnis und andere Geschichten aus der Business Class' (von Suter / Werktitel) [lit.]

adventure story Abenteuergeschichte {f}; Abenteurergeschichte {f}

adventure stories Abenteuergeschichten {pl}; Abenteurergeschichten {pl}

picture story; strip cartoon Bildgeschichte {f}; Bildergeschichte {f}

picture stories; strip cartoons Bildgeschichten {pl}; Bildergeschichten {pl}

private detective story; private investigator story; PI story Detektivgeschichte {f}

private detective stories; private investigator stories; PI stories Detektivgeschichten {pl}

love triangle; triangular affair; love triangle story Dreiecksverhältnis {m}; Dreiecksbeziehung {f}; Dreiecksgeschichte {f} [soc.]

love triangles; triangular affairs; love triangle stories Dreiecksverhältnise {pl}; Dreiecksbeziehungen {pl}; Dreiecksgeschichten {pl}

success story Erfolgsgeschichte {f}; Erfolgsstory {f}

success stories Erfolgsgeschichten {pl}

to continue the success story of ... die Erfolgsgeschichte von ... weiterschreiben

narrative (art or practice of telling stories) [listen] Erzählen {n}; Erzählkunst {f}; Erzählwelt {f} [lit.]

in the realm of mythic narrative in der mythischen Erzählwelt

interest in fictional narrative Interesse an bellestristischem Erzählen

tall story [Br.]; tall tale [Am.]; tall talk [Am.]; Munchhausenesque story [formal] Flunkergeschichte {f}; Flunkerei {f}; Geflunkere {n}; Münchhausiade {f} [geh.]; Jägerlatein {n} [geh.]; Anglerlatein {n} [geh.]; Seemannsgarn {n} [geh.]

tall stories; tall tales Flunkergeschichten {pl}; Flunkereien {pl}

serial story Fortsetzungsgeschichte {f}

serial stories Fortsetzungsgeschichten {pl}

story [listen] Geschichte {f}; Story {f} [ugs.] [listen]

stories [listen] Geschichten {pl}; Storys {pl}

tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.) abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.)

made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.] erfundene Geschichte; Märchen; Lügengeschichte (als Ausrede) [listen]

calendar story Kalendergeschichte {f}

hard-luck story Leidensgeschichte {f}

love story Liebesgeschichte {f}

trumped-up story Lügengeschichte {f}

sob story rührselige Geschichte

story of longing Sehnsuchtsgeschichte {f}

a shaggy-dog story eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende

a story for reflection eine nachdenkliche Geschichte

He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party. Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss.

storey [Br.]; story [Am.] [listen] Geschoss {n}; Geschoß {n} [Ös.]; Stockwerk {n} (als Gliederung der Gebäudehöhe) [arch.] [listen]

storeys; stories [listen] Geschosse {pl}; Stockwerke {pl}

blindstorey [Br.]; blindstory [Am.] fensterloses Geschoss

a one-storey/two-storey building ein eingeschossiges/zweigeschossiges Gebäude

A staircase leads to the upper storey. Eine Treppe führt zum Obergeschoss.

The office block has more than 20 storeys/stories.; The office block is more than 20 storeys/stories high. Der Büroblock hat mehr als zwanzig Geschosse/Stockwerke.

I live on the third floor of a six-storey house. Ich wohne im dritten Stock eines sechsstöckigen Hauses.

atrocity story Gräuelmärchen {n}; Greuelmärchen {n} [alt]

atrocity stories Gräuelmärchen {pl}; Greuelmärchen {pl}

Davy Jones's locker [archaic] (in sailor stories) Grund {m} des Meeres [geh.] (in Seemannsgeschichten) [lit.]

to be sent to Davy Jones's locker auf den Grund des Meeres befördert werden

to meet a watery grave in Davy Jones's locker ein nasses Grab finden; ein Seemannsgrab finden (auf See umkommen)

bedtime story Gutenachtgeschichte {f}

bedtime stories Gutenachtgeschichten {pl}

derring-do [humor.] (in adventure stories) Heldenmut {m}; Wagemut {m}; Tollkühnheit {f} (in Abenteuergeschichten) [lit.]

tales of derring-do tollkühne Heldengeschichten

deeds of derring-do; acts of derring-do Heldentaten {pl}; tollkühne Taten {pl}; Heldenstücke {pl} [altertümlich]

humorous sketch; humorous story; humoresque Humoreske {f}

humorous sketches; humorous stories; humoresques Humoresken {pl}

basement storey [Br.]; basement story [Am.]; lower basement Kellergeschoss {n}; Kellergeschoß {n} [Ös.]; Keller {m}; Untergeschoss {n}; Tiefgeschoss {n}; Souterrain {n} [arch.] [constr.] [listen]

basement storeys; basement stories; lower basements Kellergeschosse {pl}; Kellergeschoße {pl}; Keller {pl}; Untergeschosse {pl}; Tiefgeschosse {pl}; Souterraine {pl} [listen]

subbasement; sub-cellar zweites Kellergeschoss/Kellergeschoß

basement with random-rubble walls Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk

bargain basement Untergeschoss mit Sonderangeboten (im Kaufhaus)

basementless ohne Kellergeschoss/Kellergeschoß [listen]

Our basement is unfortunately very damp. Unser Keller ist leider sehr feucht.

mystery story; mystery novel; detective story Krimi {m}; Kriminalgeschichte {f}

mystery stories; mystery novels Krimis {pl}; Kriminalgeschichten {pl}

short story Kurzgeschichte {f}

short stories Kurzgeschichten {pl}

fairytale; fairy-tale; fairy story Märchen {n} [listen]

fairytales; fairy-tales; fairy stories Märchen {pl} [listen]

nursury tale Kindermärchen {n}

Christmas fairytale Weihnachtsmärchen {n}

Tales of the Thousand and One Nights; The Arabian Nights Märchen aus Tausendundeiner Nacht; 1001 Nacht

migration story Migrationsgeschichte {f}

migration stories Migrationsgeschichten {pl}

to chew the fat with sb. (about sth.) [coll.] mit jdm. ein Pläuschchen/Schwätzchen halten; einen Klönschnack halten [Norddt.]; ausführlich plaudern; ausführlich schnacken [Norddt.] {v} (über etw.)

We were chewing the fat, telling stories about the old days. Wir plauderten ausführlich über die guten alten Zeiten.

frame story Rahmenhandlung {f}

frame stories Rahmenhandlungen {pl}

smut [listen] Sauerei {f}; Schweinerei {f}; Zote {f}

to talk smut; to tell dirty stories Sauereien erzählen; Schweinereien erzählen; Zoten reißen; schweinigeln [ugs.]

horror story; spine-chiller; hair-raiser; bloodcurdler [Br.] [coll.] Schauergeschichte {f}; Gruselgeschichte {f}; Horrorgeschichte {m} [lit.]

horror stories; spine-chillers; hair-raisers; bloodcurdlers Schauergeschichten {pl}; Gruselgeschichten {pl}; Horrorgeschichten {pl}

(professional) writer; (professional) author; authoress (rare and slightly affected); (professional) penman; (professional) penwoman; man of letters; woman of letters; littérateur [listen] [listen] Schriftsteller {m}; Schriftstellerin {f}; Autor {m}; Autorin {f}; Literat {m}; Literatin {f} [lit.] [listen] [listen]

writers; authors; authoresses; penmen; penwomen; men of letters; women of letters; littérateurs Schriftsteller {pl}; Schriftstellerinnen {pl}; Autoren {pl}; Autorinnen {pl}; Literaten {pl}; Literatinnen {pl} [listen]

children's book author; children's author Kinderbuchautor {m}; Kinderbuchautorin {f}

travel book writer; travel writer; travel book author; travel author Reiseschriftsteller {m}

novelist Romanschriftsteller {m}; Romanautor {m}; Romancier {m}

short story writer; writer of short stories Autor von Kurzgeschichten

a writer of distinction ein Schriftsteller von Rang

droll story Schwank {m}

droll stories Schwänke {pl}

ghost story; spook story Spukgeschichte {f}; Gespenstergeschichte {f}; Geistergeschichte {f}

ghost stories; spook stories Spukgeschichten {pl}; Gespenstergeschichten {pl}; Geistergeschichten {pl}

animal story Tiergeschichte {f}

animal stories Tiergeschichten {pl}

cover story (of a magazine) Titelgeschichte {f} (einer Zeitschrift)

cover stories Titelgeschichten {pl}

Christmas story Weihnachtsgeschichte {f}

Christmas stories Weihnachtsgeschichten {pl}

residential floor; residential storey [Br.]; residential story [Am.] Wohngeschoss {n}; Wohnstockwerk {n}

residential floors; residential storeys; residential stories Wohngeschosse {pl}; Wohnstockwerke {pl}

to challenge sb. to do sth. jdn. auffordern, etw. zu tun {vt}

She challenged the media to consult with teenagers before writing stories about them. Sie forderte die Medien auf, mit den Jugendlichen zu sprechen, bevor sie über sie schreiben.

to regale [listen] aufheitern; unterhalten {vt} [listen]

regaling aufheiternd; unterhaltend

regaled aufgeheitert; unterhalten [listen]

to regale sb. with funny stories jdn. mit lustigen Geschichten aufheitern

wild [listen] ausgelassen; stürmisch; wild {adj}

stories of his wild times in Paris as a student Geschichten von seinen wilden Jahren als Student in Paris

to be captive to sth. einer Sache ausgeliefert sein; einer Sache nicht entgehen können; zu etw. keine Alternative haben; einer Sache nicht auskommen [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {vi}

captive customers monopolabhängige Kunden

to be captive to a given form of distribution auf eine bestimmte Vertriebsform angewiesen sein

As I couldn't leave, I was a captive audience for his stories. Da ich nicht weg konnte, musste ich seine Geschichten über mich ergehen lassen.

I have paid my money for entertainment and don't want to be part of a captive audience for advertising. Ich habe für Unterhaltung bezahlt und will nicht mit Werbung zwangsbeglückt werden.

to invent sth.; to make upsth.; to fabricate sth.; to trump upsth. etw. frei erfinden; sich etw. (Unwahres/Unwirkliches) nur ausdenken {vr}; etw. konstruieren; sich etw. aus den Fingern saugen; etw. ersinnen [poet.]

inventing; making up; fabricating; trumping up frei erfindend; sich nur ausdenkend; konstruierend; sich aus den Fingern saugend; ersinnend

invented; made up; fabricated; trumped up [listen] frei erfunden; sich nur ausgedacht; konstruiert; sich aus den Fingern gesaugt; ersonnen

to fabricate evidence Beweise konstruieren

to trump up an accusation eine Anklage konstruieren

I've found out that he has invented the stories he told us about his combat missions. Ich hab herausgefunden, dass die Geschichten, die er uns über seine Kampfeinsätze erzählt hat, frei erfunden sind.

uppermost; paramount [listen] höchste; höchster; höchstes; oberste; oberster; oberstes {adj}; Haupt...

the uppermost floors/storeys/stories die obersten Etagen/Stockwerke

to be uppermost an erster Stelle stehen

of paramount importance von größter Wichtigkeit

second uppermost zweithöchste/r/s; zweitoberste/r/s

to read along (with sb.) gemeinsam lesen {vi} (mit jdm.)

Read along books and stories to share Bücher zum gemeinsamen Lesen und Geschichten zum Weitererzählen

to swap; to swop [Br.] sth. (physically exchange without commercial motivation) [listen] etw. (physisch) tauschen; austauschen {vt} (ohne kommerziellen Hintergrund) [listen]

swaping; swoping tauschend; austauschend

swapped; swopped getauscht; ausgetauscht

to swap sth. with sb. mit jdm. etw. tauschen

to swap sth. for sth. etw. gegen etw. tauschen/eintauschen

to swap places/seats with sb. mit jdm. Platz/die Plätze tauschen

to swap recipes/stories; to exchange recipes/stories [listen] [listen] Rezepte/Geschichten austauschen [listen]

He swapped desserts with his sister.; He and his sister swapped desserts. Er hat mit seiner Schwester den Nachtisch getauscht.; Er und seine Schwester haben Nachtisch getauscht.

I'll swap my sandwich for your popcorn.; I'll swap you my sandwich for your popcorn. Ich tausche mein Brot gegen dein Popcorn.

She wanted the window seat, so we swapped/swapped over. [Br.] Sie wollte beim Fenster sitzen, also haben wir Platz getauscht.

Do you want to swap ponies? Sollen wir Ponys tauschen?; Wollen wir Ponys tauschen?

Inside I swapped my boots for a pair of training shoes. Drinnen tauschte ich meine Stiefel gegen ein Paar Turnschuhe.

to spread; to circulate; to put about; to bandy around; to bandy about [Br.]; to circulate sth. [listen] etw. verbreiten; kolportieren; in Umlauf bringen; in die Welt setzen {vt}

spreading; circulating; putting about; bandying around; bandying about; circulating [listen] verbreitend; kolportierend; in Umlauf bringend; in die Welt setzend

spread; circulated; put about; bandied around; bandied about; circulated verbreitet; kolportiert; in Umlauf gebracht; in die Welt gesetzt [listen]

to be widely spread breit gestreut sein/werden

to put about stories that ... Geschichten in die Welt setzen, dass/wonach ...

it was put about that ... man munkelte, dass ...; es hieß, dass ...

One model which has been bandied around recently is ... Ein Modell, das in letzter Zeit diskutiert wird, ist ...

Large figures were circulated. Es wurden große Summen kolportiert.

Some names have been bandied about. Es wurden schon einige Namen kolportiert.

Flies spread diseases. Fliegen verbreiten Krankheiten.

Missionaries spread Christianity in the colonies. Die Missionare verbreiteten in den Kolonien das Christentum.

like (in comparisons) wie {adv} {conj} (bei Vergleichen) [listen]

just like genau wie

fit like a glove wie angegossen

like the wind wie der Wind; wie der Blitz [übtr.]

like a dying duck in a thunderstorm [fig.] wie der Ochse vorm Berg [übtr.]

like smoke [fig.] wie der Teufel [übtr.]

Like all operations, there is a residual risk. Wie bei allen Operationen gibt es ein Restrisiko.

Like all good stories, there is a twist. Wie in allen guten Geschichten gibt es eine überraschende Wendung.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org