DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stories
Search for:
Mini search box
 

48 results for stories
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

to invent stories; to spin yarns fabulieren {vi}

inventing stories; spinning yarns fabulierend

invented stories; spinned yarns fabuliert

flannel board stories; felt board stories Erzählen {n} mit Flanellbildern; Flanellbildgeschichten {pl} [school]

scandal; scandalous stories Skandalgeschichten {pl}; Klatsch {m}

the latest scandal der neueste Klatsch

division into storeys; division into stories Stockwerkseinteilung {f} [arch.]

'The Bonus Mystery and other Stories from the Business Class' (by Suter / work title) "Das Bonus-Geheimnis und andere Geschichten aus der Business Class" (von Suter / Werktitel) [lit.]

adventure story Abenteuergeschichte {f}; Abenteurergeschichte {f}

adventure stories Abenteuergeschichten {pl}; Abenteurergeschichten {pl}

picture story; strip cartoon Bildgeschichte {f}; Bildergeschichte {f}

picture stories; strip cartoons Bildgeschichten {pl}; Bildergeschichten {pl}

private detective story; private investigator story; PI story Detektivgeschichte {f}

private detective stories; private investigator stories; PI stories Detektivgeschichten {pl}

love triangle; triangular affair; love triangle story Dreiecksverhältnis {m}; Dreiecksbeziehung {f}; Dreiecksgeschichte {f} [soc.]

love triangles; triangular affairs; love triangle stories Dreiecksverhältnisse {pl}; Dreiecksbeziehungen {pl}; Dreiecksgeschichten {pl}

success story Erfolgsgeschichte {f}; Erfolgsstory {f}

success stories Erfolgsgeschichten {pl}

to continue the success story of ... die Erfolgsgeschichte von ... weiterschreiben

narrative (art or practice of telling stories) [listen] Erzählen {n}; Erzählkunst {f}; Erzählwelt {f} [lit.]

in the realm of mythic narrative in der mythischen Erzählwelt

interest in fictional narrative Interesse an bellestristischem Erzählen

flavour [Br.]; flavor [Am.] (of a thing) [listen] [listen] Flair {n}; Atmosphäre {f}; Kolorit {n}; Fluidum {m} [geh.] (einer Sache) [listen]

the Mediterranian flavour of the neighbourhood das südliche Flair des Wohnviertels

The stories have a strong regional flavour. Die Geschichten haben ein starkes regionales Kolorit.

tall story [Br.]; tall tale [Am.]; tall talk [Am.]; Munchhausenesque story [formal] Flunkergeschichte {f}; Flunkerei {f}; Geflunkere {n}; Münchhausiade {f} [geh.]; Jägerlatein {n} [geh.]; Anglerlatein {n} [geh.]; Seemannsgarn {n} [geh.]

tall stories; tall tales Flunkergeschichten {pl}; Flunkereien {pl}

serial story Fortsetzungsgeschichte {f}

serial stories Fortsetzungsgeschichten {pl}

story [listen] Geschichte {f}; Erzählung {f}; Story {f} [ugs.] [listen] [listen]

stories [listen] Geschichten {pl}; Erzählungen {pl}; Storys {pl}

tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.) abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.)

stories about (the) everyday life Alltagsgeschichten {pl}

made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.] erfundene Geschichte; Märchen {n}; Lügengeschichte {f} (als Ausrede) [listen]

calendar story Kalendergeschichte {f}

childhood story Kindheitsgeschichte {f}

short story Kurzgeschichte {f}; Kurzerzählung {f}

hard-luck story Leidensgeschichte {f}

love story Liebesgeschichte {f}

trumped-up story Lügengeschichte {f}

knight's tales Rittergeschichten {pl}

sob story rührselige Geschichte

story of longing Sehnsuchtsgeschichte {f}

a shaggy-dog story eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende

a story for reflection eine nachdenkliche Geschichte

He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party. Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss.

storey [Br.]; story [Am.] [listen] Geschoss {n}; Geschoß {n} [Ös.]; Stockwerk {n} (als Gliederung der Gebäudehöhe) [arch.] [listen]

storeys; stories [listen] Geschosse {pl}; Stockwerke {pl}

blindstorey [Br.]; blindstory [Am.] fensterloses Geschoss

a one-storey/two-storey building ein eingeschossiges/zweigeschossiges Gebäude

A staircase leads to the upper storey. Eine Treppe führt zum Obergeschoss.

The office block has more than 20 storeys/stories.; The office block is more than 20 storeys/stories high. Der Büroblock hat mehr als zwanzig Geschosse/Stockwerke.

I live on the third floor of a six-storey house. Ich wohne im dritten Stock eines sechsstöckigen Hauses.

atrocity story Gräuelmärchen {n}; Greuelmärchen {n} [alt]

atrocity stories Gräuelmärchen {pl}; Greuelmärchen {pl}

Davy Jones's locker [archaic] (in sailor stories) Grund {m} des Meeres [geh.] (in Seemannsgeschichten) [lit.]

to be sent to Davy Jones's locker auf den Grund des Meeres befördert werden

to meet a watery grave in Davy Jones's locker ein nasses Grab finden; ein Seemannsgrab finden (auf See umkommen)

bedtime story Gutenachtgeschichte {f}

bedtime stories Gutenachtgeschichten {pl}

derring-do [humor.] (in adventure stories) Heldenmut {m}; Wagemut {m}; Tollkühnheit {f} (in Abenteuergeschichten) [lit.]

tales of derring-do tollkühne Heldengeschichten

deeds of derring-do; acts of derring-do Heldentaten {pl}; tollkühne Taten {pl}; Heldenstücke {pl} [altertümlich]

humorous sketch; humorous story; humoresque Humoreske {f}

humorous sketches; humorous stories; humoresques Humoresken {pl}

basement storey [Br.]; basement story [Am.]; lower basement Kellergeschoss {n}; Kellergeschoß {n} [Ös.]; Keller {m}; Untergeschoss {n}; Tiefgeschoss {n}; Souterrain {n} [arch.] [constr.] [listen]

basement storeys; basement stories; lower basements Kellergeschosse {pl}; Kellergeschoße {pl}; Keller {pl}; Untergeschosse {pl}; Tiefgeschosse {pl}; Souterraine {pl} [listen]

subbasement; sub-cellar zweites Kellergeschoss/Kellergeschoß

basement with random-rubble walls Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk

bargain basement Untergeschoss mit Sonderangeboten (im Kaufhaus)

basementless ohne Kellergeschoss/Kellergeschoß [listen]

Our basement is unfortunately very damp. Unser Keller ist leider sehr feucht.

mystery story; mystery novel; detective story Krimi {m}; Kriminalgeschichte {f}

mystery stories; mystery novels Krimis {pl}; Kriminalgeschichten {pl}

fairytale; fairy-tale; fairy story Märchen {n} [listen]

fairytales; fairy-tales; fairy stories Märchen {pl} [listen]

nursury tale Kindermärchen {n}

Christmas fairytale Weihnachtsmärchen {n}

Tales of the Thousand and One Nights; The Arabian Nights Märchen aus Tausendundeiner Nacht; 1001 Nacht

migration story Migrationsgeschichte {f}

migration stories Migrationsgeschichten {pl}

to chew the fat with sb. (about sth.) [coll.] mit jdm. ein Pläuschchen/Schwätzchen halten; einen Klönschnack halten [Norddt.]; ausführlich plaudern; ausführlich schnacken [Norddt.] {v} (über etw.)

We were chewing the fat, telling stories about the old days. Wir plauderten ausführlich über die guten alten Zeiten.

frame story Rahmenhandlung {f}

frame stories Rahmenhandlungen {pl}

smut [listen] Sauerei {f}; Schweinerei {f}; Zote {f}

to talk smut; to tell dirty stories Sauereien erzählen; Schweinereien erzählen; Zoten reißen; schweinigeln [ugs.]

horror story; spine-chiller; hair-raiser; bloodcurdler [Br.] [coll.] Schauergeschichte {f}; Gruselgeschichte {f}; Horrorgeschichte {m} [lit.]

horror stories; spine-chillers; hair-raisers; bloodcurdlers Schauergeschichten {pl}; Gruselgeschichten {pl}; Horrorgeschichten {pl}

(professional) writer; (professional) author; authoress (rare and slightly affected); (professional) penman; (professional) penwoman; man of letters; woman of letters; littérateur [listen] [listen] Schriftsteller {m}; Schriftstellerin {f}; Autor {m}; Autorin {f}; Literat {m}; Literatin {f} [lit.] [listen] [listen]

writers; authors; authoresses; penmen; penwomen; men of letters; women of letters; littérateurs Schriftsteller {pl}; Schriftstellerinnen {pl}; Autoren {pl}; Autorinnen {pl}; Literaten {pl}; Literatinnen {pl} [listen]

best-selling author; best-seller autor Erfolgsautor {m}; Bestsellerautor {m}

children's book author; children's author Kinderbuchautor {m}; Kinderbuchautorin {f}

travel book writer; travel writer; travel book author; travel author Reiseschriftsteller {m}

novelist Romanschriftsteller {m}; Romanautor {m}; Romancier {m}

short story writer; writer of short stories Autor von Kurzgeschichten

a writer of distinction ein Schriftsteller von Rang

droll story Schwank {m}

droll stories Schwänke {pl}

ghost story; spook story Spukgeschichte {f}; Gespenstergeschichte {f}; Geistergeschichte {f}

ghost stories; spook stories Spukgeschichten {pl}; Gespenstergeschichten {pl}; Geistergeschichten {pl}

animal story Tiergeschichte {f}

animal stories Tiergeschichten {pl}

cover story (of a magazine) Titelgeschichte {f} (einer Zeitschrift)

cover stories Titelgeschichten {pl}

Christmas story Weihnachtsgeschichte {f}

Christmas stories Weihnachtsgeschichten {pl}

residential floor; residential storey [Br.]; residential story [Am.] Wohngeschoss {n}; Wohnstockwerk {n}

residential floors; residential storeys; residential stories Wohngeschosse {pl}; Wohnstockwerke {pl}

to challenge sb. to do sth. jdn. auffordern, etw. zu tun {vt}

She challenged the media to consult with teenagers before writing stories about them. Sie forderte die Medien auf, mit den Jugendlichen zu sprechen, bevor sie über sie schreiben.

to regale [listen] aufheitern; unterhalten {vt} [listen]

regaling aufheiternd; unterhaltend

regaled aufgeheitert; unterhalten [listen]

to regale sb. with funny stories jdn. mit lustigen Geschichten aufheitern

to be captive to sth. einer Sache ausgeliefert sein; einer Sache nicht entgehen können; zu etw. keine Alternative haben; einer Sache nicht auskommen [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {vi}

captive customers monopolabhängige Kunden

to be captive to a given form of distribution auf eine bestimmte Vertriebsform angewiesen sein

As I couldn't leave, I was a captive audience for his stories. Da ich nicht weg konnte, musste ich seine Geschichten über mich ergehen lassen.

I have paid my money for entertainment and don't want to be part of a captive audience for advertising. Ich habe für Unterhaltung bezahlt und will nicht mit Werbung zwangsbeglückt werden.

to exchange sth. etw. austauschen; etw. miteinander wechseln {vt}

exchanging austauschend; miteinander wechselnd

exchanged ausgetauscht; miteinander gewechselt

to exchange recipes/stories; to swap experiences / recipes / stories [listen] Erfahrungen / Rezepte / Geschichten austauschen

We have arranged a meeting to exchange our ideas. Wir haben ein Treffen vereinbart, um unsere Ideen auszutauschen.

to bookend sth. (of two things that begin and end sth.) etw. einrahmen; Anfang und Ende einer Sache sein {v} (zwei Dinge)

the stories bookending the collection die Erzählungen am Anfang und Ende des Sammelbandes

The picture on the wall was bookended by two diplomas. Das Bild an der Wand war von zwei Diplomen eingerahmt.

The lecture was bookended with video clips. Die Vorlesung begann und endete mit einem Videoclip.

I was in Rome in March and again in May, bookending a stay of several weeks in the south of Italy Ich war im März und im Mai in Rom, am Beginn und Ende eines mehrwöchigen Aufenthalts in Süditalien.

to invent sth.; to make upsth.; to fabricate sth.; to trump upsth. etw. frei erfinden; sich etw. (Unwahres/Unwirkliches) nur ausdenken {vr}; etw. konstruieren; sich etw. aus den Fingern saugen; etw. ersinnen [poet.]

inventing; making up; fabricating; trumping up frei erfindend; sich nur ausdenkend; konstruierend; sich aus den Fingern saugend; ersinnend

invented; made up; fabricated; trumped up [listen] frei erfunden; sich nur ausgedacht; konstruiert; sich aus den Fingern gesaugt; ersonnen

to fabricate evidence Beweise konstruieren

to trump up an accusation eine Anklage konstruieren

I've found out that he has invented the stories he told us about his combat missions. Ich hab herausgefunden, dass die Geschichten, die er uns über seine Kampfeinsätze erzählt hat, frei erfunden sind.

uppermost höchste; höchster; höchstes; oberste; oberster; oberstes {adj}; Haupt...

the uppermost floors/storeys/stories die obersten Etagen/Stockwerke

to be uppermost an erster Stelle stehen

second uppermost zweithöchste/r/s; zweitoberste/r/s

to read along (with sb.) gemeinsam lesen {vi} (mit jdm.)

Read along books and stories to share Bücher zum gemeinsamen Lesen und Geschichten zum Weitererzählen

to spread; to circulate; to put about; to bandy around; to bandy about [Br.]; to circulate sth. [listen] etw. verbreiten; kolportieren; in Umlauf bringen; in die Welt setzen {vt}

spreading; circulating; putting about; bandying around; bandying about; circulating [listen] verbreitend; kolportierend; in Umlauf bringend; in die Welt setzend

spread; circulated; put about; bandied around; bandied about; circulated verbreitet; kolportiert; in Umlauf gebracht; in die Welt gesetzt [listen]

to be widely spread breit gestreut sein/werden

to put about stories that ... Geschichten in die Welt setzen, dass/wonach ...

it was put about that ... man munkelte, dass ...; es hieß, dass ...

One model which has been bandied around recently is ... Ein Modell, das in letzter Zeit diskutiert wird, ist ...

Large figures were circulated. Es wurden große Summen kolportiert.

Some names have been bandied about. Es wurden schon einige Namen kolportiert.

Flies spread diseases. Fliegen verbreiten Krankheiten.

Missionaries spread Christianity in the colonies. Die Missionare verbreiteten in den Kolonien das Christentum.

to while away the time / the hours (with sth. / doing sth.) die Zeit / seine Zeit verbringen; sich die Zeit vertreiben {v} (mit etw.)

to while away the afternoon at the spa facilities / with friends / basking in the sunshine den Nachmittag im Wellnessbereich / mit Freunden / mit Sonnenbaden verbringen

to while away time on a rainy weekend sich an einem verregneten Wochenende die Zeit vertreiben

We whiled the hours away telling stories and playing cards.; We whiled away the time with stories and card-playing. Wir haben uns die Zeit mit Geschichtenerzählen und Kartenspielen vertrieben.

That is where we used to while away the hours between lectures. Dort haben wir immer die Zeit zwischen den Vorlesungen verbracht.

The first few days were whiled away in the holiday complex. Die ersten Tage verbrachten wir in der Ferienanlage.

How does she like to while away the time? Wie verbringt sie gerne ihre Zeit?

One has to while away the time somehow. Irgendwie muss man sich ja die Zeit vertreiben.

like (in comparisons) wie {adv} {conj} (bei Vergleichen) [listen]

just like genau wie

fit like a glove wie angegossen

like the wind wie der Wind; wie der Blitz [übtr.]

like a dying duck in a thunderstorm [fig.] wie der Ochse vorm Berg [übtr.]

like smoke [fig.] wie der Teufel [übtr.]

Like all operations, there is a residual risk. Wie bei allen Operationen gibt es ein Restrisiko.

Like all good stories, there is a twist. Wie in allen guten Geschichten gibt es eine überraschende Wendung.

wild [listen] wild; ausgelassen; stürmisch; ungebärdig {adj}

wilder wilder; ausgelassener; stürmischer; ungebärdiger

wildest am wildesten; am ausgelassensten; am stürmischten; am ungebärdigsten

stories of his wild times in Paris as a student Geschichten von seinen wilden Jahren als Student in Paris
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org