A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
used up
used vehicle
used vehicles
used water
useful
useful aperture
useful baking space
useful cross-section
useful energy
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
useful
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
amenities
;
useful
features
(of
an
accommodation
)
Ausstattung
{f}
(
einer
Unterkunft
)
room
amenities
Zimmerausstattung
{f}
feline
amenities
katzenfreundliche
Ausstattung
useful
nützlich
;
zweckdienlich
{adj}
to
prove
(to
be
)
very
useful
sich
als
nützlich
erweisen
to
make
oneself
useful
sich
nützlich
machen
to
be
of
no
service
to
sb
.
für
jdn
.
keinen
Nutzen
haben
useful
energy
Nutzenergie
{f}
useful
cross-section
;
effective
cross-section
Nutzquerschnitt
{m}
[electr.]
useful
signal
;
wanted
signal
Nutzsignal
{n}
useful
life
;
economic
life
;
effective
life
(fiscal
law
)
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
{f}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
useful
life
and
actual
life
betriebsgewöhnliche
und
tatsächliche
Nutzungsdauer
useful
phrases
;
discussion
phrases
Redemittel
{pl}
useful
heat
output
;
useful
heat
;
useful
thermal
output
Wärmeleistung
{f}
;
Brennwert
{m}
(
eines
Heizgeräts
)
useful
förderlich
{adj}
to
be
useful
/good
for
sth
.
etw
.
förderlich
sein
useful
nutzbar
{adj}
useful
baking
space
nutzbarer
Backraum
useful
range
;
area
of
usage
Nutzbereich
{m}
useful
heat
;
available
heat
Nutzwärme
{f}
[techn.]
effective
power
;
useful
power
Nutzleistung
{f}
to
be
useful
for
sth
.
etw
.
taugen
{vi}
(
wert
sein
)
dead
wood
;
deadwood
[Am.]
(people
or
things
that
are
no
longer
useful
/productive
)
unnützer
Ballast
{m}
(
Person
oder
Sache
)
[soc.]
reward
Belohnung
{f}
;
Lohn
{m}
;
Entgelt
{n}
;
Prämie
{f}
[fin.]
rewards
Belohnungen
{pl}
;
Entgelte
{pl}
;
Prämien
{pl}
as
a
reward
for
als
Belohnung
für
;
zum
Dank
für
to
offer
a
reward
(for)
eine
Belohnung
aussetzen
(
für
)
to
act
for
reward
gegen
Entgelt
handeln
There
is
a
EUR
2,000
reward
for
useful
information
leading
to
solving
the
case
/
the
apprehension
of
the
offender
/
the
recovery
of
the
watch
.
Für
sachdienliche
Hinweise
,
die
zur
Aufklärung
des
Falles
/
Ergreifung
des
Täters
/
Auffindung
der
Uhr
führen
,
ist
eine
Belohnung
von
2.000
Euro
ausgesetzt
.
width
Breite
{f}
;
Weite
{f}
trimmed
width
beschnittene
Breite
{f}
clear
width
lichte
Breite
{f}
width
of
door
leaf
inside
the
door
frame
lichte
Weite
der
Türzarge
width
between
jaws
Maulweite
{f}
;
Rachenweite
{f}
useful
width
;
working
width
Nutzbreite
{f}
;
Arbeitsbreite
{f}
width
of
handles
(of
tongs
)
Zangengriffweite
{f}
to
take
a
pot
shot
at
sb
.
[fig.]
auf
jdn
.
eine
Breitseite
abfeuern
[übtr.]
;
über
jdn
.
herziehen
{vt}
The
newspaper
took
a
pot
shot
at
the
government
.
Die
Zeitung
feuerte
eine
Breitseite
auf
die
Regierung
ab
.
Instead
of
taking
constant
potshots
at
us
,
why
don't
you
make
a
useful
suggestion
.
Statt
ständig
über
uns
herzuziehen
,
könntest
du
einmal
einen
konstruktiven
Vorschlag
machen
.
seam
thickness
Flözmächtigkeit
{f}
[min.]
useful
seam
thickness
abbauwürdige
Flözmächtigkeit
effective
seam
thickness
gebaute
Flözmächtigkeit
aid
Hilfsmittel
{n}
;
Hilfe
{f}
;
Behelf
{m}
[Ös.]
aids
Hilfsmittel
{pl}
;
Hilfen
{pl}
;
Behelfe
{pl}
put-on
aid
Anziehhilfe
{f}
;
Anziehbehelf
{m}
walking
aid
;
walker
Gehhilfe
{f}
;
Gehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
disability
aid
;
disabled
aid
Behindertenhilfsmittel
{n}
aid
to
hearing
Hörhilfe
{f}
;
Hörbehelf
{m}
[Ös.]
loading
aids
Ladehilfsmittel
{pl}
search
aid
Suchhilfe
{f}
[comp.]
teaching
aid
Unterrichtsmittel
{n}
;
Unterrichtshilfe
{f}
;
Lehrmittel
{n}
;
Lehrbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
learning
aid
;
instructional
aid
Lernhilfe
{f}
;
Lernbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
medical
aid
medizinisches
Hilfsmittel
;
Heilbehelf
[Ös.]
[med.]
navigational
aid
Navigationshilfe
{f}
[aviat.]
[naut.]
low-vision
aid
Sehhilfe
{f}
;
Sehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
visual
aid
visuelles
Hilfsmittel
;
Anschauungsmaterial
{n}
[school]
homing
aid
Zielflughilfsmittel
{n}
[aviat.]
A
synonym
dictionary
is
a
useful
aid
to
writing
.
Ein
Synonymenwörterbuch
ist
beim
Schreiben
ein
nützliches
Hilfsmittel
.
idiot
Idiot
{m}
idiots
Idioten
{pl}
useful
idiot
nützlicher
Idiot
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
upfront
costs
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
any
costs
;
the
full
cost
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
overhead
charges
allgemeine
Kosten
controllable
cost
beeinflussbare
Kosten
batch-level
costs
chargenabhängige
Kosten
fiendish
costs
horrende
Kosten
contingent
expenses
unvorhergesehene
Sonderausgaben
at
the
expense
of
auf
Kosten
von
at
my
expense
auf
meine
Kosten
average
costs
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
increased
costs
erhöhte
Kosten
soaring
costs
rasant
steigende
Kosten
risk
costs
Risikokosten
{pl}
variable
costs
;
running
costs
variable
Kosten
allocated
costs
verrechnete
Kosten
non-recurring
expenses
einmalige
Ausgaben
additional
costs
zusätzliche
Kosten
at
great
expense
mit
großen
Kosten
at
vast
expense
zu
enormen
Kosten
any
other
expenses
alle
weiteren
Kosten
at
a
cost
of
...
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
to
reduce
costs
Kosten
senken
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
cut
costs
of
sth
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
go
to
(great)
expense
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
to
bear
any
additional
costs
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
set
costs
of
f
against
tax
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
mineral
Mineral
{n}
minerals
Mineralien
{pl}
poor
in
minerals
arm
an
Mineralien
leach
mineral
alkalisches
Mineral
gel
mineral
amorphes
Mineral
mafic
mineral
;
melane
basisches
Mineral
detrital
mineral
detritisches
Mineral
interspersed
mineral
eingesprengtes
Mineral
earthy
mineral
erdiges
Mineral
idiochromatic
mineral
farbiges
Mineral
felsic
mineral
felsisches
Mineral
hard
mineral
festes
Mineral
allochromatic
mineral
gefärbtes
Mineral
rock-forming
mineral
gesteinsbildendes
Mineral
economic
mineral
;
industrial
mineral
;
useful
mineral
nutzbares
Mineral
origin
mineral
primäres
Mineral
tiff
spatiges
Mineral
waxy
mineral
wachsartiges
Mineral
aperture
(opening
of
an
optical
instrument
)
Öffnungsweite
{f}
;
freie
Öffnung
{f}
;
Apertur
{f}
(
bei
einem
optischen
Instrument
)
external/internal
aperture
äußere/innere
Apertur
maximum
aperture
maximale
Öffnung
useful
aperture
nutzbare
Offnungsweite
plant
Pflanze
{f}
[bot.]
plants
Pflanzen
{pl}
balcony
plant
Balkonpflanze
{f}
spice
plant
Gewürzpflanze
{f}
leafy
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedging
plant
Heckenpflanze
{f}
alpine
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alpine
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
short-day
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
long-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
day-neutral
plant
Tagneutralpflanze
{f}
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
globally
important
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
carnivorous
plant
;
carnivore
fleischfressende
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
winterharte
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
zweijährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
einkeimblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
zweikeimblättrige
Pflanze
amphiphyte
amphibische
Pflanze
protein
plan
Eiweißpflanze
{f}
;
Proteinpflanze
{f}
[agr.]
fernlike
plant
farnähnlich
Pflanze
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
feuchtigkeitsliebende
Pflanze
;
Feuchtigkeitspflanze
{f}
fossil
plant
;
eophyte
fossile
Pflanze
calcifuge
kalkfliehende
Pflanze
calcicole
kalkliebende
Pflanze
herbaceous
plant
krautige
Pflanze
peat
formation
plant
torfbildende
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
versteinerte
Pflanze
architectural
plant
dekorative
Pflanze
own-root
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
Pflanze
ohne
Wurzelballen
;
wurzelnackte
Pflanze
seed-propagated
plant
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
recovery
;
reclamation
(of
useful
materials
from
waste
)
Rückgewinnung
{f}
;
Wiedergewinnung
{f}
;
Regenerierung
{f}
[geh.]
(
von
verwertbaren
Materialien
aus
Müll
)
[envir.]
waste
solvent
recovery
;
waste
solvent
reclamation
Lösemittelrückgewinnung
{f}
(useful)
hint
; (useful)
tip
Tipp
{m}
; (
praktischer
)
Ratschlag
{m}
useful
hints
/
tips
on
how
to
...
praktische
Ratschläge
,
wie
man
...
handy
hints
on
saving
money
;
useful
tips
on
how
to
save
money
Spartipps
{pl}
;
Ratschläge
,
wie
man
Geld
sparen
kann
tips
from
the
entertainment
scene
Szenetipps
{pl}
the
straight
tip
der
richtige
Tipp
the
book
tip
of
the
week
der
Buchtipp
der
Woche
a
hot
tip
for
the
horse
race
ein
heißer
Tipp
für
das
Pferderennen
to
give
sb
. a
tip
jdm
.
einen
Tipp
geben
apart
from
sb
./sth.;
aside
from
sb
./sth.
[Am.]
;
besides
sb
./sth.
[coll.]
;
forbye
sb
./sth.
[Sc.]
;
forby
sb
./sth.
[Sc.]
außer
jdm
./etw.;
abgesehen
von
jdm
./etw.;
neben
etw
. {prp;
+Dat
.} (
nicht
nur
)
apart
from
you
;
aside
from
you
außer
dir
What
do
you
like
doing
apart
from/besides
cycling
?
Was
machst
du
noch
gerne
außer/neben
Radfahren
?
Besides
myself
,
the
only
people
from
our
class
were
Sam
and
Doris
.
Außer
mir
waren
nur
Sam
und
Doris
aus
unserer
Klasse
da
.
How
are
your
doing
apart
from
that
?
[Br.]
;
Aside
from
that
,
how
are
you
doing
?
[Am.]
Und
wie
geht's
(
dir
)
sonst
?
Besides
being
useful
,
it
looks
good
.
Es
ist
nicht
nur
praktisch
,
sondern
sieht
auch
noch
gut
aus
.
to
provide
sb
.
with
sth
. (useful)
jdn
./etw.
mit
etw
. (
Nützlichem
)
ausstatten
;
jdn
./etw.
mit
etw
.
versehen
;
jdn
.
mit
etw
.
versorgen
;
jdm
.
etw
.
an
die
Hand
geben
{vt}
providing
ausstattend
;
versehend
;
versorgend
;
an
die
Hand
gebend
provided
ausgestattet
;
versehen
;
versorgt
;
an
die
Hand
gegeben
provides
stattet
aus
;
versieht
;
versorgt
;
gibt
an
die
Hand
provided
stattete
aus
;
versah
;
versorgte
;
gab
an
die
Hand
to
provide
sb
.
with
the
necessary
means
to
do
sth
.
jdm
.
die
nötigen
Mittel
an
die
Hand
geben
,
um
etw
.
zu
tun
to
provide
sth
.
with
a
new
name
etw
.
mit
einem
neuen
Namen
versehen
Studying
for
this
degree
has
provided
me
with
the
knowledge
and
skills
necessary
for
...
Dieses
Studium
hat
mir
die
nötigen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
vermittelt
,
um
...
We
were
provided
with
a
map
of
the
area
.
Wir
erhielten
eine
Karte
des
Gebiets
.;
Man
gab
uns
eine
Karte
des
Gebiets
.
to
provide
sth
. (present
sth
.
useful
)
etw
. (
Nützliches
)
bieten
;
liefern
{vt}
providing
bietend
;
liefernd
provided
geboten
;
geliefert
provides
bitet
;
liefert
provided
bot
;
lieferte
History
provides
us
with
plenty
of
examples
of
what
happens
when
...
Die
Geschichte
liefert
uns
genügend
Beispiele
dafür
,
was
geschieht
,
wenn
...
The
Web
site
provides
visitors
with
basic
information
about
...
Die
Internetseite
bietet
ihren
Besuchern
grundlegende
Informationen
über
...
Retail
shops
provide
their
customers
with
specialist
advice
.
Einzelhandelgeschäfte
bieten
ihren
Kunden
Fachberatung
.
to
serve
as
sth
.;
to
function
as
sth
.
als
etw
.
dienen
;
als
etw
.
fungieren
{vi}
serving
;
functioning
dienend
;
fungierend
served
;
functioned
gedienet
;
fungiert
to
serve
a
useful
purpose
von
Nutzen
sein
;
sinnvoll
sein
to
serve
to
do
sth
.;
to
function
to
do
sth
.
dazu
dienen
,
etw
.
zu
tun
;
die
Funktion
haben
,
etw
.
zu
tun
He
served/functioned
as
an
interpreter
.
Er
fungierte
als
Dolmetscher
.
The
sofa
had
to
serve/function
as
a
bed
.
Das
Sofa
musste
als
Bett
herhalten
.
His
death
should
serve
as
a
warning
to
other
young
people
.
Sein
Tod
sollte
anderen
jungen
Leuten
als
Warnung
dienen
.
Sweat
serves/functions
to
cool
down
the
body
.
Schweiß
hat
die
Funktion
,
den
Körper
abzukühlen
.
The
attack
was
unsuccessful
and
served
only
to
alert
the
enemy
.
Der
Angriff
scheiterte
und
hatte
nur
zur
Folge
,
dass
der
Feind
gewarnt
wurde
.
Can
I
help
you
?
Womit
kann
ich
dienen
?
Narratives
about
the
past
may
serve
to
maintain
memories
.
Erzählungen
über
die
Vergangenheit
können
dazu
dienen
,
die
Erinnerung
wachzuhalten
.
Police
interrogations
serve
the
purpose
of
solving
crimes
.
Polizeiliche
Vernehmungen
dienen
dazu
,
Straftaten
aufzuklären
/
dienen
zur
Aufklärung
von
Straftaten
.
to
contain
sth
.
etw
.
enthalten
{vt}
containing
enthaltend
contained
enthalten
he/she/it
contains
er/sie/es
enthält
I/he/she/it
contained
ich/er/sie/es
enthielt
he/she/it
has/had
contained
er/sie/es
hat/hatte
enthalten
contained
in
enthalten
in
a
wallet
containing
cash
and
ID
documents
eine
Brieftasche
mit
Bargeld
und
Ausweisen
some
of
the
provisions
contained
in
the
bill
einige
Bestimmungen
in
dem
Gesetzesentwurf
the
stories
contained
within
these
pages
die
Geschichten
auf
diesen
Seiten
a
sample
containing
water
eine
mit
Wasser
versetzte
Probe
[chem.]
This
drink
doesn't
contain
any
alcohol
.
Dieses
Getränk
enthält
keinen
Alkohol
.
This
section
contains
useful
information
about
...
Dieser
Abschnitt
enthält
nützliche
Angaben
zu
...
The
fish
were
found
to
contain
traces
of
mercury
.
In
den
Fischen
fand
man
Spuren
von
Quecksilber
.
for
what
it's
worth
[coll.]
/FWIW/
(used
to
emphasize
that
you
are
not
sure
how
valid
or
useful
your
statement
is
)
wenn
Du
mich
fragst/wenn
Sie
mich
fragen
;
für
mich
;
finde
ich
zumindest
;
das
ist
(
zumindest
)
meine
Meinung
;
wenn
dir
das
hilft
For
what
it's
worth
, I
don't
think
...
Wenn
Sie
mich
fragen
,
so/dann
glaube
ich
nicht
,
dass
...
For
what
it's
worth
, I
think
it
may
be
a
live
stream
.
Wenn
du
mich
fragst
,
könnte
es
eine
Internet-Übertragung
in
Echtzeit
sein
.
They
are
,
for
what
it's
worth
,
the
best
pop
group
ever
.
Für
mich
sind
sie
die
beste
Popgruppe
aller
Zeiten
.
For
what
it's
worth
,
such
a
cure
is
worse
than
the
disease
.
Eine
solche
Kur
ist
schlimmer
als
die
Krankheit
,
finde
ich
zumindest
.
Here's
the
list
of
names
,
for
what
it's
worth
.
Hier
ist
die
Liste
mit
den
Namen
,
wenn
dir
das
hilft
.
I
am
a
bit
late
in
my
response
,
but
FWIW:
Ich
bin
mit
meiner
Antwort
etwas
spät
dran
,
aber
vielleicht
nützt
sie
ja
trotzdem
was:
to
do
good
(be
useful
)
helfen
;
nützen
{vi}
(
Sache
)
doing
good
helfend
;
nützend
done
good
geholfen
;
genützt
What
good
will
that
do
you
?
Was
hast
du
davon
?
A (fat)
lot
of
good
that
will
do
!;
That
will
not
do
any
good
!
Das
bringt's
jetzt
.
[iron.]
;
Das
bringt
jetzt
auch
nichts
mehr
.;
Da
hab
ich
was
davon
.
[iron.]
;
Da
hab
ich
nichts
davon
.
handy
;
natty
[coll.]
praktisch
;
nützlich
;
dienlich
[geh.]
{adj}
to
come
in
handy/
useful
to
sb
. (for
sth
.)
sich
für
jdn
.
als
nützlich
erweisen
;
praktisch
sein
(
bei
etw
.)
The
brush
is
handy
for
vacuuming
stubborn
dust
.
Die
Bürste
ist
praktisch
für
das
Absaugen
von
hartnäckigem
Staub
.
It
may
come
in
handy
again
(some
time
).
Vielleicht
kann
ich
es
noch
einmal/irgendwann
einmal
brauchen
.
Search further for "useful":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners