A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dictionaries of quotations
dictionaries of synonyms
dictionarist
dictionarists
dictionary
dictionary entry
dictionary of quotations
dictionary of synonyms
dictions
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
dictionary
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
dictionary
Wörterbuch
{n}
;
Diktionär
{n}
dictionaries
Wörterbücher
{pl}
illustrated
dictionary
;
picture
dictionary
;
visual
dictionary
Bildwörterbuch
{n}
dictionary
of
foreign
words
Fremdwörterbuch
{n}
;
Fremdwörterlexikon
{n}
etymological
dictionary
Herkunftswörterbuch
{n}
;
etymologisches
Wörterbuch
automatic
dictionary
automatisches
Wörterbuch
German
dictionary
(called
after
the
creator
Konrad
Duden
)
Duden
{m}
;
deutsches
Wörterbuch
dictionary
Lexikon
{n}
;
Verzeichnis
{n}
;
Wörterbuch
{n}
dictionaries
Lexika
{pl}
;
Verzeichnisse
{pl}
;
Wörterbücher
{pl}
dictionary
of
synonyms
;
synonym
dictionary
;
thesaurus
Synonymwörterbuch
{n}
;
Synonymlexikon
{n}
dictionaries
of
synonyms
;
synonym
dictionaries
;
thesauri
Synonymwörterbücher
{pl}
;
Synonymlexika
{pl}
dictionary
of
quotations
Zitatenlexikon
{n}
dictionaries
of
quotations
Zitatenlexika
{pl}
data
dictionary
Datenbeschreibungsverzeichnis
{n}
data
dictionaries
Datenbeschreibungsverzeichnisse
{pl}
dialect
dictionary
Dialektwörterbuch
{n}
;
Idiotikon
{n}
[ling.]
dialect
dictionaries
Dialektwörterbücher
{pl}
;
Idiotikons
{pl}
specialist
dictionary
Fachwörterbuch
{n}
specialist
dictionaries
Fachwörterbücher
{pl}
pocket
dictionary
Handwörterbuch
{n}
pocket
dictionaries
Handwörterbücher
{pl}
concise
dictionary
Kompaktwörterbuch
{n}
;
Handwörterbuch
{n}
concise
dictionaries
Kompaktwörterbücher
{pl}
;
Handwörterbücher
{pl}
dialect
dictionary
Mundartwörterbuch
{n}
dialect
dictionaries
Mundartwörterbücher
{pl}
travel
dictionary
Reisewörterbuch
{n}
travel
dictionaries
Reisewörterbücher
{pl}
pocket
dictionary
Taschenwörterbuch
{n}
pocket
dictionaries
Taschenwörterbücher
{pl}
synonym
dictionary
;
dictionary
of
synonyms
synonymisches
Wörterbuch
{n}
[ling.]
inclusion
;
incorporation
(of
sth
.
in
sth
.)
Aufnahme
{f}
;
Einbeziehen
{n}
;
Einbeziehung
{f}
(
von
etw
.
in
etw
.)
the
inclusion
of
a
term
in
a
dictionary
die
Aufnahme
eines
Terminus
in
ein
Wörterbuch
incorporation
of
a
document
in
a
will
Einbeziehung
einer
Urkunde
in
ein
Testament
entry
(item
in
a
list
,
reference
book
,
or
database
)
Eintrag
{m}
(
in
einem
Verzeichnis/Nachschlagewerk/einer
Datenbank
)
entries
Einträge
{pl}
main
entry
Haupteintrag
{m}
subject
entry
Schlagworteintrag
{m}
catchword
entry
Stichworteintrag
{m}
subentry
Untereintrag
{m}
dictionary
entry
Wörterbucheintrag
{m}
class
entry
;
generic
entry
Eintrag
unter
einem
weiten
Schlagwort
aid
Hilfsmittel
{n}
;
Hilfe
{f}
;
Behelf
{m}
[Ös.]
aids
Hilfsmittel
{pl}
;
Hilfen
{pl}
;
Behelfe
{pl}
put-on
aid
Anziehhilfe
{f}
;
Anziehbehelf
{m}
walking
aid
;
walker
Gehhilfe
{f}
;
Gehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
disability
aid
;
disabled
aid
Behindertenhilfsmittel
{n}
aid
to
hearing
Hörhilfe
{f}
;
Hörbehelf
{m}
[Ös.]
loading
aids
Ladehilfsmittel
{pl}
search
aid
Suchhilfe
{f}
[comp.]
teaching
aid
Unterrichtsmittel
{n}
;
Unterrichtshilfe
{f}
;
Lehrmittel
{n}
;
Lehrbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
learning
aid
;
instructional
aid
Lernhilfe
{f}
;
Lernbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
medical
aid
medizinisches
Hilfsmittel
;
Heilbehelf
[Ös.]
[med.]
navigational
aid
Navigationshilfe
{f}
[aviat.]
[naut.]
low-vision
aid
Sehhilfe
{f}
;
Sehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
visual
aid
visuelles
Hilfsmittel
;
Anschauungsmaterial
{n}
[school]
homing
aid
Zielflughilfsmittel
{n}
[aviat.]
A
synonym
dictionary
is
a
useful
aid
to
writing
.
Ein
Synonymenwörterbuch
ist
beim
Schreiben
ein
nützliches
Hilfsmittel
.
Internet-based
;
Internet
...;
Web-based
...;
Web
...;
online
online
;
Internet
...;
Netz
...
[ugs.]
;
Online
...;
im/über
das
Internet
(
nachgestellt
),
im
Netz
[ugs.]
(
nachgestellt
)
{adj}
[comp.]
Internet
banking
;
online
banking
Bankgeschäfte
über
das
Internet
;
Online-Banking
Internet-based
research
;
Web-based
research
Forschung
im
Internet
online
auction
Internetauktion
{f}
the
supermarkets'
online
sales
die
Online-Verkäufe
der
Supermärkte
online
dictionary
Wörterbuch
im
Internet
;
Online-Wörterbuch
The
city
libraries
are
also
(available)
online
.
Die
städtischen
Büchereien
sind
auch
online
(
erreichbar
).
I'll
send
you
the
documents
once
I'm
online
.
Ich
schicke
dir
die
Unterlagen
,
sobald
ich
online
bin
.
place
;
spot
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
places
;
spots
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
a
lovely
place
; a
lovely
spot
ein
schönes
Fleckchen
Erde
at/in
a
place
an
einem
Platz/Ort
in
a
place
an
einer
Stelle
a
great
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
from
place
to
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
journalists
on
the
spot
Journalisten
,
die
vor
Ort
sind
;
Journalisten
vor
Ort
places
available
on
the
coach
Plätze
im
Reisebus
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
arises
zur
Stelle
sein
,
wenn
sich
eine
Gelegenheit
ergibt
the
places
we
visited
in
Israel
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
place
where
it
happened
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
to
put
everything
back
in
its
proper
place
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
take
sb
.'s
place
an
jds
.
Stelle
treten
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
to
have
your
business
address
in
a
place
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
We're
not
getting
any
place
.
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
spot
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
The
city
map
is
torn
in
places/in
some
places
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
associative
assoziativ
;
inhaltsorientiert
{adj}
associative
learning
assoziatives
Lernen
associative
array
;
map
;
dictionary
;
hash
assoziatives
Datenfeld
{n}
[comp.]
to
include
sb
./sth. (in
sth
.)
jdn
./etw.
aufnehmen
;
einschließen
; (
mit
)einbeziehen
{vt}
(
in
etw
.)
in
cluding
aufnehmend
;
einschließend
;
einbeziehend
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
;
einbezogen
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
to
include
a
player
einen
Spieler
aufstellen
[sport]
to
include
sb
.
in
one's
will
jdn
.
in
seinem
Testament
bedenken
to
include
sb
.
in
one's
prayers
jdn
.
in
sein
Gebet
einschließen
to
include
a
term
in
a
dictionary
einen
Begriff
in
ein
Wörterbuch
aufnehmen
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
to
include
sb
./sth.
in/on
a
list
jdn
./etw.
auf
eine
Liste
setzen
We
are
not
included
on
the
list
.
Wir
stehen
nicht
auf
der
Liste
.
Include
me
out
.
Mich
lass(t)
da
raus/außen
vor
.;
Ohne
mich
.
The
room
price
also
includes
breakfast
.
Der
Zimmerpreis
schließt
auch
das
Frühstück
ein
.
to
expand
sth
. (to
sb
./into
sth
.) (to
include
new
elements
or
applications
)
etw
.
ausweiten
;
etw
.
erweitern
{vt}
(
auf
jdn
./etw.)
[übtr.]
expanding
ausweitend
;
erweiternd
expanded
ausgeweitet
;
erweitert
to
expand
the
investigation
die
Ermittlungen
ausweiten
to
expand
the
library
die
Bibliothek
erweitern
to
expand
the
dictionary
by
20%
den
Umfang
des
Wörterbuchs
um
20%
erweitern
to
expand
the
contract
den
Umfang
des
Vertrags
erweitern
to
extend
and
expand
the
credit
den
Kredit
verlängern
und
aufstocken
to
expand
your
activities
into
new
areas
seine
Aktivitäten
auf
neue
Bereiche
ausweiten/ausdehnen
to
expand
the
lecture
series
into
a
book
aus
der
Vortragsreihe
ein
ganzes
Buch
machen
The
chest
muscles
expand
the
rib
cage
.
Die
Brustmuskeln
erweitern
den
Brustkasten
.
to
define
sth
.;
to
specify
sth
.
etw
.
definieren
;
inhaltlich
festlegen
;
genau
festlegen
{vt}
defining
;
specifying
definierend
;
inhaltlich
festlegend
;
genau
festlegend
defined
;
specified
definiert
;
inhaltlich
festgelegt
;
genau
festgelegt
defines
definiert
defined
definierte
to
narrowly
define
sth
.
etw
.
eng
definieren
to
redefine
sth
.
etw
.
neu
definieren
;
neu
festlegen
to
be
broadly
defined
;
to
be
loosely
defined
allgemein
gehalten
sein
to
define
clear
goals
genaue
Ziele
festlegen
defined
responsibilities
genau
festgelegte
Zuständigkeiten
to
try
to
define
sth
.
out
of
existence
etw
.
wegdefinieren
wollen
to
define
yourself
in
terms
of
your
job
sich
über
seine
Arbeit
definieren
It
can
be
broadly
/
loosely
defined
as
...
Es
kann
grob
/
im
weitesten
Sinn
als
...
definiert
werden
.
The
legislation
does
not
define
/
specify
the
term
.
In
den
Rechtsvorschriften
ist
der
Begriff
inhaltlich
nicht
festgelegt
.
The
dictionary
defines
"covidiot"
as
...
Das
Wörterbuch
gibt
die
Bedeutung
von
"Covidiot"
mit
...
an
.
They
define
themselves
in
terms
of/through
their
work
.
Sie
definieren
sich
über
ihre
Arbeit
.
to
belong
to
sb
. (be
the
property
of
)
jdm
.
gehören
(
jds
.
Eigentum
sein
)
{vi}
be
longing
gehörend
belonged
gehört
he/she/it
belongs
er/sie/es
gehört
I/he/she/it
belonged
ich/er/sie/es
gehörte
he/she
has/had
it
belonged
er/sie/es
hat/hatte
gehört
The
money
belongs
to
him
.
Das
Geld
gehört
ihm
.
Who
does
this
watch
belong
to
?;
Whom
does
this
watch
belong
to
?
[Br.]
;
To
whom
does
this
watch
belong
?
[formal]
;
Whose
watch
is
this
?;
Whose
is
this
watch
?
Wem
gehört
diese
Uhr
?;
Wessen
Uhr
ist
das
?
[geh.]
;
Wem
seine
Uhr
ist
das
? [Mitteldt.] [Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Wem
ist
diese
Uhr
? [Mitteldt.] [Westdt.]
[Schw.]
[ugs.]
The
house
belongs
not
just
to
her
,
but
to
her
husband
as
well
.
Das
Haus
gehört
nicht
ihr
alleine
,
sondern
auch
ihrem
Mann
.
This
dictionary
isn't
mine
.
It's
my
sister's
.
Dieses
Wörterbuch
ist
nicht
meins
.
Es
gehört
meiner
Schwester
.
All
the
acts
were
good
,
but
the
evening
belonged
to
a
dance
group
from
Brasil
.
Alle
Darbietungen
waren
gut
,
aber
der
Abend
gehörte
einer
Tanztruppe
aus
Brasilien
.
to
back
up
↔
sb
.
jdm
.
recht
geben
{v}
backing
up
recht
gebend
backed
up
recht
gegeben
The
Oxford
Dictionary
backs
me
up
on
this
.
Das
Oxford-Wörterbuch
gibt
mir
da
recht
.
I'll
back
you
up
if
you're
right
.
Ich
sag's
dir
,
wenn
du
richtig
liegst
.
absolutely
schlechthin
{adv}
THE
dictionary
das
Wörterbuch
schlechthin
...
is
the
archetypical
American
provincial
town
.
...
ist
die
amerikanische
Provinzstadt
schlechthin
.
"Der
Freischutz"
is
the
quintessential
Romantic
opera
.
"Der
Freischütz"
ist
die
romantische
Oper
schlechthin
.
My
remark
referred
to
slipshod
work
as
such
.
Meine
Bemerkung
bezog
sich
auf
schlampiges
Arbeiten
schlechthin
.
Search further for "dictionary":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners