A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
backrest adjusting knob
backrest lever
backrony
backrush
backs
backs of chair
backs out
backsaw
backscatter
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
backs
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
recluse
spiders
;
brown
spiders
;
fiddle-
backs
(zoological
family
)
Sechsäugige
Sandspinnen
{pl}
(
Sicariidae
/
Loxoscelidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
full-back
;
fullback
(ball
sports
)
Außenverteidiger
{m}
;
Außenverteidigerin
{f}
(
Ballsport
)
[sport]
full-
backs
;
full
backs
Außenverteidiger
{pl}
;
Außenverteidigerinnen
{pl}
left/right
back
linker/rechter
Außenverteidiger
beer
back
Bierbottich
{m}
beer
backs
Bierbottiche
{pl}
book
spine
;
spine
of
a
book
;
spine
;
back
of
a
book
;
shelf-back
;
back
;
backbone
Buchrücken
{m}
;
Rücken
{m}
[print]
book
spines
;
spines
of
a
book
;
spines
;
backs
of
a
book
;
shelf-
backs
;
backs
;
backbones
Buchrücken
{pl}
;
Rücken
{pl}
cracked
spine
eingerissener
Rücken
sawn-in
back
eingesägter
Rücken
tight
back
fester
Rücken
flat
back
;
square
back
flacher
Rücken
;
gerader
Rücken
;
glatter
Rücken
hollow
back
;
loose
back
;
open
back
;
false
back
hohler
Rücken
spring
back
Sprungrücken
{m}
gilt
spine
;
gilt
back
vergoldeter
Rücken
hand-bound
book
with
French
joints
handgebundenes
Buch
mit
gebrochenem
Rücken
to
manacle
sb
./sb.'s
hands/feet
jdm
.
Handfesseln/Fußfesseln
anlegen
;
jds
.
Hände/Füße
fesseln
{vt}
manacling
Handfesseln/Fußfesseln
anlegend
;
Hände/Füße
fesselnd
manacled
Handfesseln/Fußfesseln
angelegt
;
Hände/Füße
gefesselt
manacles
legt
Handfesseln
an
manacled
legte
Handfesseln
an
Their
hands
were
manacled
behind
their
backs
.
Ihre
Hände
waren
hinter
dem
Rücken
gefesselt
.
to
tut/tut-tut
about
sth
./sb.
[fig.]
über
jdn
./etw.
die
Nase
rümpfen
;
sich
über
jdn
./etw.
das
Maul
zerreißen
{v}
[übtr.]
the
tut-tutting
about
the
excesses
of
political
correctness
[fig.]
das
Naserümpfen
über
die
Auswüchse
politischer
Korrektheit
[übtr.]
'Still
not
out
of
bed
?'
she
tutted
.
[fig.]
"Immer
noch
nicht
aus
dem
Bett
heraußen
?",
sagte
sie
naserümpfend
.
[übtr.]
They
are
tut-tutted
about
behind
their
backs
.
Hinter
ihrem
Rücken
zerreißt
man
sich
das
Maul
über
sie
.
tieback
holder
;
tie-back
(for
curtains
)
Raffhalter
{m}
(
für
Vorhänge
)
tieback
holders
;
tie-
backs
Raffhalter
{pl}
back
[Br.]
;
back
side
[Am.]
Rückseite
{f}
backs
;
back
sides
Rückseiten
{pl}
on
the
back/back
side
of
the
sticker
auf
der
Rückseite
des
Aufklebers
baby's
sleeping
back
Strampelsack
{m}
baby's
sleeping
backs
Strampelsäcke
{pl}
back
of
chair
Stuhlrücken
{m}
backs
of
chair
Stuhlrücken
{pl}
defender
;
back
(ball
sports
)
Verteidiger
{m}
;
Verteidigerin
{f}
;
Abwehrspieler
{m}
;
Abwehrspielerin
{f}
(
Ballsport
)
[sport]
defenders
;
backs
Verteidiger
{pl}
;
Verteidigerinnen
{pl}
;
Abwehrspieler
{pl}
;
Abwehrspielerinnen
{pl}
central
defender
Innenverteidiger
{m}
to
play
as
a
defender
als
Verteidiger
spielen
tooth
back
Zahnrücken
{m}
[techn.]
tooth
backs
Zahnrücken
{pl}
to
back
out
;
to
bail
out
;
to
bale
out
[Br.]
;
to
bail
[Am.]
[coll.]
(of
sth
.)
[fig.]
aus
etw
.
aussteigen
{vi}
;
sich
aus/von
etw
.
zurückziehen
;
sich
aus
etw
.
ausklinken
;
bei
etw
.
einen
Rückzieher
machen
{v}
[übtr.]
backing
out
;
bailing
out
;
baling
out
;
bailing
aussteigend
;
sich
zurückziehend
;
sich
ausklinkend
;
einen
Rückzieher
machend
backed
out
;
bailed
out
;
baled
out
;
bailed
ausgestiegen
;
sich
zurückgezogen
;
sich
ausgeklinkt
;
einen
Rückzieher
gemacht
backs
out
;
bails
out
;
bales
out
steigt
aus
;
zieht
sich
zurück
;
klinkt
sich
aus
;
macht
einen
Rückzieher
backed
out
;
bailed
out
;
baled
out
stieg
aus
;
zog
sich
zurück
;
klinkte
sich
aus
;
machte
einen
Rückzieher
to
back
out
of
a
business/deal
aus
einem
Geschäft
aussteigen
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program
aus
der
Kernenergie
aussteigen
He
bailed
when
times
got
tough
.
Als
es
schwierig
wurde
,
war
er
auf
einmal
verschwunden
.
fiercely
;
harshly
rau
;
harsch
;
hart
;
unbarmherzig
{adv}
[meteo.]
The
wind
was
blowing
fiercely
/
harshly
from
the
north
.
Der
Wind
blies
rau
von
Norden
.
The
afternoon
sun
was
burning
fiercely
/harshly
on
our
backs
.
Die
Nachmittagssonne
brannte
heiß
/
unbarmherzig
auf
unseren
Rücken
herab
.
to
back
up
↔
sb
.
jdm
.
recht
geben
{v}
backing
up
recht
gebend
backed
up
recht
gegeben
The
Oxford
Dictionary
backs
me
up
on
this
.
Das
Oxford-Wörterbuch
gibt
mir
da
recht
.
I'll
back
you
up
if
you're
right
.
Ich
sag's
dir
,
wenn
du
richtig
liegst
.
to
back
up
(of
traffic
)
sich
stauen
{vr}
(
Verkehr
)
[auto]
backing
up
sich
stauend
backed
up
sich
gestaut
Traffic
is
beginning
to
back
up
.
Es
beginnt
sich
zu
stauen
.;
Es
bildet
sich
ein
Stau
.
at
locations
where
traffic
constantly
backs
up
an
Stellen
,
wo
es
sich
immer
wieder
staut
(
oft
fälschlich:
wo
es
immer
wieder
staut
)
Search further for "backs":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners