DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
as
Search for:
Mini search box
 

1471 results for as | as
Word division: aß
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

as; so [listen] [listen] so {adv} [listen]

as far as [listen] so weit wie

so big that ... so groß, dass ...

so many that ... so viele; dass ...

(Up to that point) so far, so good. Then, however, ... (Bis dahin) so weit, so gut. Dann allerdings ...

as from [Br.]; as of [Am.] (+ expression of time) [listen] ab; per; mit; mit Wirkung vom [adm.] (+ Zeitangabe) [listen] [listen]

The project was terminated as of July 1. Das Projekt wurde per/mit 1. Juli beendet.

as (function; capacity) [listen] als {conj} (Funktion, Eigenschaft) [listen]

as a politician / as an artist als Politiker/Künstler [listen]

as a child als Kind

you as the eldest Du als Ältester

being an American/a German als Amerikaner/Deutscher [listen]

as a gift/present als Geschenk

as proof of sth. als Beweis für etw.

He died (as) a martyr/hero. Er starb als Märtyrer/Held.

as [listen] als; wie; während {conj} [listen] [listen] [listen]

I saw her as I was getting off the bus. Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg.

Just as we were leaving, the message arrived. Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein.

As we age, our bodies wear out. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen.

He sat watching her as she got ready. Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte.

As time passed, things seemed to get worse. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden.

as ... as (in comparisons) genauso ... wie; so ... wie; wie (bei Vergleichen) [listen]

This is as true today as it was then. Das gilt damals wie heute.

She plays every bit as well as I do. Sie spielt mindestens genauso gut wie ich.

not as simple as all that [slang] gar nicht so einfach

not as bad as all that [slang] gar nicht so schlimm

She fears him as much as her brother does. Sie hat genauso viel Angst vor ihm wie ihr Bruder.

It's not that bad, after all!; Well, It's not as bad as all that! Na ja, so schlimm ist es nun auch wieder nicht!

as [listen] wie {adv} {conj} [listen]

as requested wie gewünscht

such as [listen] wie zum Beispiel; wie beispielsweise; wie etwa; wie [listen]

as [listen] da; weil; obgleich {conj} [listen] [listen] [listen]

too; as well [listen] [listen] mit {adv} [listen]

to be there too mit dabei sein

also; too (postpositive); as well (postpositive) [listen] [listen] [listen] auch; ebenso {adv} [listen] [listen]

me too ich auch

We have to go as well. Wir müssen auch gehen.

She is also a valued colleague. (formal, written); She's a valued colleague, too. (less formal); She's a valued colleague as well [Br.]. (informal, spoken) Sie ist auch eine geschätzte Kollegin.

Smoking makes you ill and it is also expensive / and it costs a lot too/as well [Br.]. Rauchen macht krank und es ist auch teuer.

according to /acc. to/; in accordance with; in conformity with; as per; as stated in [listen] entsprechend {prp; +Dat.}; gemäß {prp; +Dat.} /gem./; nach {prp; +Dat.}; laut {prp; +Gen.; +Dat.} /lt./ [listen] [listen]

according to the proposal; in accordance with the proposal dem Vorschlag gemäß; gemäß dem Vorschlag

the terms as per contract / as stated in the contract die Bedingungen laut Vertrag

according to the report laut des Berichts; laut Bericht

to act in conformity with the safety standards entsprechend den Sicherheitsvorgaben vorgehen

This is (not) in accordance with the facts. Das entspricht (nicht) den Tatsachen.

as soon as; once [listen] [listen] sobald; sowie [poet.] {conj} [listen] [listen]

as soon as possible sobald als möglich

As soon as (the) circumstances shall permit / allow ... Sobald / Sowie es die Umstände erlauben ...

Once inside the Institute, you will need to take the lift to the 2nd floor. Sobald Sie im Institut sind, müssen die den Aufzug in den 2. Stock nehmen.

as well as; and; plus [listen] [listen] [listen] sowie {conj} [listen]

pursuant to sth.; under sth.; as defined in sth. gemäß; nach {+Dat.} {adv} [adm.] [jur.] [listen] [listen]

pursuant to the laws of New York State nach den Gesetzen des Bundesstaates New York

extortion under section 253 PC; extortion as defined in section 253 PC Erpressung gem. § 253 StGB; Erpressung nach § 253 StGB

as of yet; as yet; yet [formal] (usually used in negative statements and with superlative) [listen] [listen] bisher; bis jetzt; bislang [geh.] {adv} (in verneinten Aussagen und mit Superlativ) [listen] [listen] [listen]

the hottest planet yet found der heißeste bisher entdeckte Planet

The issue is as yet undecided. Die Sache ist bis jetzt noch nicht entschieden.

Not many people have arrived yet. Bis jetzt sind noch nicht viele Leute da.

No one has as yet managed to get across the river. Niemand hat es bislang geschafft, über den Fluss zu kommen.

from; as from/of [formal] [listen] [listen] ab {prp; +Dat.} (zeitlich) [listen]

as from 1990; as of 1990 ab 1990; ab dem Jahr 1990

from today ab heute

starting at/from 100 Euros schon ab 100 Euro

as from next month [Br.]; as of next month [Am.] ab dem nächsten Monat; ab nächstem Monat; beginnend mit nächstem Monat [geh.]

From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual. Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt.

inasmuch as {conj} da; weil {conj} [listen] [listen]

as it happened; as it so happened (used as a parenthesis); it happened that; it (just) so happened that (+ ongoing action) zufällig gerade; gerade {adv} (+ vor sich gehende Handlung) [listen]

As it happened, I had a few minutes to spare. Ich hatte zufällig gerade ein paar Minuten frei.

It (so) happened that the children were playing in the garden when I called. Als ich anrief, waren die Kinder gerade im Garten.

Fortunately, it happened (that) there was no one in the house when the explosion occurred. Zum Glück war gerade niemand im Haus, als es zur Explosion kam.

because; cos; cuz [slang]; as; since [listen] [listen] [listen] weil; denn; da ja; alldieweil [obs.] {conj} [listen] [listen]

because he was here weil er hier war

Sometimes it's done 'just because'. Manchmals wird es auch einfach nur so gemacht.

as a whole; at large (postpositive) insgesamt; als Ganzes (nachgestellt) {adv} [listen]

society as a whole; society at large die Gesellschaft insgesamt

for the city and for the country as a whole für die Stadt und für das Land als Ganzes

as well; too; also; just as; equally [listen] [listen] [listen] [listen] ebenfalls {adv} [listen]

thereon; thereupon; after that; as a result; in response [listen] [listen] darauf; daraufhin {adv} [listen] [listen]

He reacted by spraying us with cola. Daraufhin bespritzte er uns mit Cola.

In response he was imprisoned. Daraufhin wurde er eingesperrt.

Follow the instructions as they appear on the screen. Folgen Sie den Anweisungen, die daraufhin angezeigt werden.

As a result, it was decided in 2008 to extend the initiative. Daraufhin wurde 2008 die Ausweitung der Initiative beschlossen.

The uninfected animals had also to be killed as a result. Auch die Tiere, die nicht infiziert waren, mussten daraufhin getötet werden.

as a matter of fact /AAMOF/ es ist so, dass...; nämlich {adv} [listen]

I knew him when we were in university, as a matter of fact we were on the same course. Ich kenne ihn von der Uni, wir waren nämlich im selben Lehrgang.

I do know her, as a matter of fact she's one of my best friends. Und ob ich sie kenne, sie ist nämlich eine meiner besten Freundinnen.

'Do you know him personally?' 'As a matter of fact, I do.' "Kennst du ihn persönlich?" "Allerdings."

rather; sooner; just as soon [listen] [listen] eher; lieber {adv} [listen] [listen]

She said she would sooner/just as soon stay home. Sie hat gesagt, dass sie lieber zu Hause bleibt.

I'd just as soon you didn't drive the car while I'm gone. Mir wäre es lieber, du würdest nicht mit dem Auto fahren, während ich weg bin.

I'd rather/sooner die than marry a person like that. Ehe sterbe ich/Ich würde eher sterben als so jemanden zu heiraten.

I would rather wait. Ich würde lieber warten.

sooner; just as soon [listen] eher; lieber {adv} [listen] [listen]

likewise; just as; just like; as is/was/does/did; and so is/was/does/did [listen] [listen] ebenso; desgleichen [geh.] {adv} [listen]

the men together, likewise the women; the men together, the women likewise die Männer beisammen und die Frauen ebenso; die Männer beisammen, desgleichen die Frauen

Water this plant once a week, and likewise the one in the dining room. Gieße diese Pflanze einmal die Woche und ebenso die im Esszimmer.

She is an artist, as is her husband. Sie ist Künstlerin, desgleichen ihr Mann.

Ich took a bow, and so did my companion. Ich verneigte mich, und mein Begleiter tat desgleichen.

just as; as [listen] ebenso {adv} [listen]

just as well ebenso gut

just as little; no more than ebenso wenig

to be just as big as ... ebenso groß sein wie ...

as; while [listen] [listen] indem {conj} (zeitlich) [listen]

as many as [listen] bis zu; immerhin; nicht weniger als [listen] [listen]

consequently; in consequence; as a consequence; as a result; that being so; hence; ergo [listen] [listen] [listen] folglich; infolgedesssen; darum; somit; ergo {adv} [listen] [listen] [listen]

as ... as possible möglichst; so ... wie (nur) möglich {adv}

in the shortest time possible in möglichst kurzer Zeit

as far as possible tunlichst; möglichst {adv}

as a basic principle; in principle grundsätzlich {adv} [listen]

The general rule/principle is that ... Grundsätzlich gilt, dass ...

as a matter of principle prinzipiell; grundsätzlich {adv} [listen] [listen]

as far as; so far as; as much as [listen] soviel {conj} (wie)

especially as; particularly as; especially since; particularly since; the more so as; especially / particulary given the fact that zumal {conj}

We should think carefully about it, especially since there is no statutory requirement for it. Das sollte genau überlegt werden, zumal es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist.

so long as; as long as [listen] solang; solange {conj} [listen]

while [listen] solange als; solange wie

so long as we're still here ... solang wir noch hier sind ...

while he still goes to school ... solange er noch zur Schule geht ...

unless/until you have eaten everything up solang du nicht alles aufgegessen hast

as far as; so far as; insofar as [formal]; in so far as [formal]; in as far as [formal] [listen] soweit {conj} [listen]

as far as I can tell /AFAICT/ soweit ich sehe

As far as I can gather ... Soweit ich weiß ...

so far / insofar as she was able soweit sie dazu in der Lage war

to be interested in it only insofar (as) it's good for business. nur soweit daran interessiert sein als es gut fürs Geschäft ist

to the extent as/that soweit {conj}; in dem Maße/Umfang/Ausmaß wie [jur.] [listen]

except to the extent that Article 30 provides otherwise soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt

to the extent necessary to combat money laundering soweit dies zur Bekämpfung der Geldwäsche erforderlich ist

If and to the extent that any provisions of this Agreement ... Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung ...

Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law. Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet, wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.

to mediate; to intermediate; to conciliate; to act as a mediator; to act as an intermediary (between sb./in sth.) [listen] [listen] vermitteln; als Vermittler fungieren {vi} (zwischen jdm./bei etw.) [listen]

mediating; intermediating; conciliating; acting as a mediator; acting as an intermediary vermittelnd; als Vermittler fungierend

mediated; intermediated; conciliated; acted as a mediator; acted as an intermediary [listen] vermittelt; als Vermittler fungiert

to mediate in a dispute in einem Streit vermitteln

to conciliate between the warring parties zwischen den Konfliktparteien vermitteln

as distinguished from anders als; im Gegensatz zu; und nicht nur

As distinguished from many other artists, he uses ... Anders als viele Künstler benutzt er ...

The concept 'transnational', as distinguished from the notion 'international', is intended to convey a new quality of entanglement. Der Begriff "transnational" soll im Gegensatz zum Begriff "international" eine neue Qualität der Verflechtung ausdrücken.

These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals. Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe.

The law affects private property as distinguished from public property. Das Gesetz wirkt sich auf Privateigentum und nicht auf Staatseigentum aus.

as good as so gut wie; sozusagen {adv}

quasi; so to speak; as it were [listen] gleichsam; quasi; sozusagen {adv}

so to speak; as it were; in a manner of speaking [listen] sozusagen {adv}; wenn man so sagen will/darf

as it happens / happened; as it so happens / happened (used as a parenthesis); it happens / happened that; it (just) so happens / happened that; as chance would have it zufällig; da ... zufällig; siehe da; wie es der Zufall wollte {adv} (unerwarteterweise) {adv} [listen]

I agree with you, as it happens. Da stimme ich jetzt mit Ihnen überein.

As it happens, I know someone who might be able to help.; It so happens that I know someone who might be able to help. Da kenne ich zufällig jemanden, der helfen könnte.

I called him to see if he had any idea of my jacket's whereabouts. As it happened, he did. Ich habe ihn angerufen, ob er weiß, wo meine Jacke geblieben ist, und siehe da, er wusste es.

'You won't know Lyons, I suppose.' 'As it happens, I went to university there!' "Lyon wirst du nicht kennen." "Zufällig habe ich dort studiert!"

It just so happens that I have her mobile number right here.; I just happen to have her cell number right here. Zufällig habe ich ihre Handynummer bei der Hand.

It just so happened they had been invited, too.; As chance would have it, they had been invited, too. Wie es der Zufall wollte, waren sie auch eingeladen.

Do you happen to know what time the next bus is due? Wissen Sie zufällig, wann der nächste Bus geht?

Did he happen to mention whether he would be coming? Hat er zufällig erwähnt, ob er auch hingeht?

so long as; as long as; provided (that) [listen] [listen] sofern {adv}; vorausgesetzt, dass; solange wie [listen]

unless [listen] sofern nicht; vorausgesetzt, dass nicht

provided he doesn't call it off; as long as he doesn't call it off sofern er nicht absagt

unless I hear to the contrary sofern nichts Gegenteiliges bekannt

unless otherwise agreed sofern nichts Anderweitiges vereinbart ist; sofern nicht anderweitig vereinbart

Unless I hear to the contrary from you, I assume my attendance is not required. Wenn ich von Ihnen nichts Gegenteiliges höre, nehme ich an, dass meine Anwesenheit nicht erforderlich ist.

alike; as much as; in the same way [listen] gleichermaßen; gleicherweise {adv}

I learned a lot from teachers and students alike. Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.

The report concerns Member States as much as the EU. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.

These factors do, however, not affect all users in the same way. Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.

The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention. Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.

is known to; as is generally known; notoriously bekanntlich {adv}

it is known that there are ... bekanntlich gibt es ...

registered as unemployed; unemployed; unoccupied [listen] arbeitslos gemeldet; arbeitslos; unbeschäftigt {adj} [adm.] [listen]

as a secondary occupation; as a sideline; on the side nebenberuflich; nebenamtlich; nebenher; nebenbei {adv} [listen]

to designate sth. as sth. (earmark) etw. als etw. ausweisen; widmen {vt} (seinen Zweck bestimmen) [listen]

to designate an area for commercial purposes ein Areal zur gewerblichen Nutzung ausweisen

The Lake Area has been designated as a nature reserve. Das Seengebiet ist als Naturschutzgebiet ausgewiesen/gewidmet.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org