DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Jacke
Search for:
Mini search box
 

18 results for Jacke
Word division: Ja·cke
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Jacke {f} [textil.] [listen] jacket [listen]

Jacken {pl} jackets

Skijacke {f} ski jacket

Stoffjacke {f} cloth jacket

Wendejacke {f} reversible jacket

Winterjacke {f} winter jacket

wetterfeste Jacke all-weather jacket

Jacke für jede Jahreszeit all-season jacket

Schlitz {m} (in Mantel; Jacke) vent (in coat) [listen]

Wams {m} ([obs.] Jacke) doublet; jerkin

Das ist ganz egal.; Das ist gehupft wie gesprungen.; Das ist Jacke wie Hose. [Dt.]; Das ist schezko jedno. [Ös.] [veraltend]; Das ist Hans was Heiri. [Schw.] (bei zwei Alternativen) It's about as broad as it's long.; It is six in one hand and half-a-dozen in the other.; That's six of one and half a dozen of the other. [Br.]; That's six of one, half (a) dozen of the other. [Am.] (in case of two possible choices)

Es ist mir Jacke wie Hose. I don't give a hoot one way or the other.

Spenzer {m}; Spenser {m}; Spencer {m} (eng anliegende, kurze Jacke) [textil.] spencer

Arm {m} [anat.] [listen] arm [listen]

Arme {pl} [listen] arms [listen]

Arm in Arm arm in arm

ein gebrochener Arm a broken arm

Die Jacke ist an den Armen zu eng. The jacket is too tight in the arms.

(ein Kleidungsstück) ablegen; ausziehen; (Schmuck) abnehmen {vt} [listen] [listen] [listen] to take off; to discard; to shed {shed; shed} (a garment/jewellery) [listen] [listen] [listen]

ablegend; ausziehend; abnehmend taking off; discarding; shedding [listen]

abgelegt; ausgezogen; abgenommen taken off; discarded; shed [listen]

jdm. die Jacke ausziehen to take off sb.'s jacket

Zieh deine nassen Sachen / nasse Kleidung aus. Take off your wet clothes.

Er legte seine Jacke ab, weil es so heiß war. He discarded his jacket because of the heat.

dazupassend; passend {adj} [listen] matching (corresponding in pattern/design/colour) [listen]

eine grüne Jacke und ein dazupassender Rock a green jacket and matching skirt

fehlend; ausbleibend {adj} [listen] missing [listen]

An der Jacke fehlt ein Knopf. The jacket has one button missing.

Ihm fehlen zwei Zähne. He has two teeth missing.

gefüttert; gepolstert {adj} padded [listen]

gut gepolstert thickly padded

gefütterter BH padded bra

gefütterte Jacke padded jacket

dick gefütterte Handschuhe/Stiefel heavily padded gloves/boots

gestreift; streifig {adj} [textil.] striped; stripy; stripey [Br.]

bunt gestreift brightly striped

eine blau-weiß gestreifte Jacke a blue and white striped jacket; a jacket with blue and white stripes

gewachsenes Lammfell {n} [textil.] shearling

Jacke aus gewachsenem Lammfell shearling jacket

Lammfellstiefel {pl} shearling boots

milder Tag {m} (im Vorfrühling) [meteo.] shirtsleeve weather [Am.] [coll.]

Heute kann man ohne Jacke gehen. We have shirtsleeve weather today.

sich etw. schnappen; sich etw. holen; sich etw. greifen {v} to snatch sth.; to snatch upsth.; to snaffle sth. [Br.] [coll.]

sich schnappend; sich holend; sich greifend snatching; snatching up; snaffling

sich geschnappt; sich geholt; sich gegriffen snatched; snatched up; snaffled

sich die Silbermedaillie holen to snatch the silver medal

sich in der letzten Spielminute noch den Sieg holen to snatch the victory in the last minute of the game

die sichere Niederlage im letzten Augenblick noch in einen Sieg verwandeln to snatch victory from the jaws of defeat

den sicheren Sieg im letzten Augenblick vergeben to snatch defeat from the jaws of victory

jdm. einen Kuss rauben [geh.] to snatch a kiss from sb.

Herbert schnappte sich seine Jacke und verließ den Raum. Herbert snatched up his jacket and left the room.

Er schnappte sich den Ball in der Luft. He snatched the ball out of the air.

Der Adler stürzte herab und griff sich eine Henne. The eagle swooped down and snatched one of the hens.

Die Entführer schnappten sich / holten sich das Kind im Schlafzimmer. Kidnappers snatched the child from his bedroom.

Hallo, Kinder, nicht alle auf einmal! Hey, you kids! Don't all snatch!

sich/jdm. etw. überhängen {vr} (Jacke, Mantel) to put sth. round one's/sb.'s shoulders

sich eine Jacke überhängen to put a jacket round one's shoulders

etw. verstärken {vt} [mil.] [psych.] [soc.] [techn.] to reinforce sth.; to re-enforce sth. [rare]; to reenforce sth. [Am.]

verstärkend reinforcing; re-enforcing; reenforcing

verstärkt [listen] reinforced; re-enforced; reenforced [listen]

die Ellenbogen der Jacke verstärken to reinforce the elbows of the jacket

die Truppen verstärken to reinforce the troops

Das Konsumdenken wird durch die Medien verstärkt. Consumerism is reinforced by media

Einstellungsänderungen müssen regelmäßig verstärkt werden. [psych.] Changes in attitudes need to be periodically reinforced.

Auf der Tournee wurden die Berufskünstler durch Sänger aus der Umgebung verstärkt. During the tour local singers reinforced the professional forces.

zufällig; da ... zufällig; siehe da; wie es der Zufall wollte {adv} (unerwarteterweise) [listen] as it happens / happened; as it so happens / happened (used as a parenthesis); it happens / happened that; it (just) so happens / happened that; as chance would have it

Da stimme ich jetzt mit Ihnen überein. I agree with you, as it happens.

Da kenne ich zufällig jemanden, der helfen könnte. As it happens, I know someone who might be able to help.; It so happens that I know someone who might be able to help.

Ich habe ihn angerufen, ob er weiß, wo meine Jacke geblieben ist, und siehe da, er wusste es. I called him to see if he had any idea of my jacket's whereabouts. As it happened, he did.

"Lyon wirst du nicht kennen." "Zufällig habe ich dort studiert!" 'You won't know Lyons, I suppose.' 'As it happens, I went to university there!'

Zufällig habe ich ihre Handynummer bei der Hand. It just so happens that I have her mobile number right here.; I just happen to have her cell number right here.

Wie es der Zufall wollte, waren sie auch eingeladen. It just so happened they had been invited, too.; As chance would have it, they had been invited, too.

Wissen Sie zufällig, wann der nächste Bus geht? Do you happen to know what time the next bus is due?

Hat er zufällig erwähnt, ob er auch hingeht? Did he happen to mention whether he would be coming?
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners