DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bit
Search for:
Mini search box
 

168 results for bit | bit
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

bit [listen] Stück {n}; Stückchen {n} [listen] [listen]

bit by bit; one by one Stück für Stück

bit hit; cracker [Br.]; blast [Am.]; corker [Br.] (old-fashioned) [listen] Knaller {m}; Knüller {m}; Hammer {m}; Hit {m}; tolle Sache {f} [listen]

bit-string operator Bitketten-Operator {m} [comp.]

bit-string operators Bitketten-Operatoren {pl}

bit (binary digit) [listen] Bit {n}

bits [listen] Bits {pl}

most significant bit /MSB/ Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.]

least significant bit /LSB/ Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.]

lowest-order bit niedrigstwertiges Bit [comp.]

bits per second Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) /BPS/ [comp.]

bits per inch Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) /BPI/ [comp.]

kilobit (kbit) Kilobit {n} (kBit)

megabit (Mbit) Megabit {n} (MBit)

gigabit Gigabit {n} (GBit)

terabit Terabit {n} (TBit)

bit [listen] Bissen {m}; Stückchen {n} [listen]

bit location Bitadresse {f}; Bitposition {f} [comp.]

bit density Bitdichte {f} [comp.]

bit error rate; bit error ratio /BER/ Bitfehlerrate {f}; Bitfehlerquote {f} [comp.]

bit error rates; bit error ratios Bitfehlerraten {pl}; Bitfehlerquoten {pl}

bit error probability Bitfehlerwahrscheinlichkeit {f} [comp.] [telco.]

bit rate Bitfolge {f} [comp.]

bit rates Bitfolgen {pl}

bit rate; bit speed Bitfrequenz {f}; Bitgeschwindigkeit {f}; Übertragungsgeschwindigkeit in Bit/s [comp.]

bit mask Bitmaske {f} [comp.]

bit masks Bitmasken {pl}

bit pattern; bit configuration Bitmuster {n}; Bitkombination {f}; Bitstruktur {f} [comp.]

bit patterns; bit configurations Bitmuster {pl}; Bitkombinationen {pl}; Bitstrukturen {pl}

bit processor Bitprozessor {m} [comp.]

bit processors Bitprozessoren {pl}

bit slice Bitscheibe {f} [comp.]

bit slices Bitscheiben {pl}

bit stealing; bit robbery Bitstehlen {n} [comp.] [telco.]

bit stream Bitstrom {m}; Bitfluss {m} [comp.]

bit streams Bitströme {pl}; Bitflüsse {pl}

bit interleaving Bitverschachtelung {f} [comp.] [telco.]

bit (horse) [listen] Gebiss {n} (Pferd)

to champ at the bit am Gebiss kauen

bit [listen] Häppchen {n}

bit on the side [Br.] [coll.] (person) Liebschaft {f}; Seitensprung {m}; Gspusi {n} [Bayr.] [Ös.] (Person)

bit by bit bitweise {adj}

to bite {bit; bitten} [listen] beißen {vi} {vt}; zubeißen {vi} [listen]

biting [listen] beißend; zubeißend

bitten [listen] gebissen; zugebissen

he/she bites er/sie beißt

I/he/she bit [listen] ich/er/sie biss (biß [alt])

he/she has/had bitten er/sie hat/hatte gebissen

I/he/she would bite ich/er/sie biss

I was bitten by a dog. [listen] Ich wurde durch einen Hund gebissen.

to have to bite the bullet [fig.] in den sauren Apfel beißen müssen [übtr.]

to grin and bear it in den sauren Apfel beißen [übtr.]

to swallow the pill; to grasp the nettle in den sauren Apfel beißen; die bittere Pille schlucken [übtr.]

a mouthful; a bit of a mouthful ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.]

Its full title is a bit of a mouthful. Der vollständige Titel ist ein bisschen lang.

My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful. Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist.

I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'. Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta"

The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful. Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert.

The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say! Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert!

drill bit; auger bit (removable drilling tool) Bohreinsatz {m}; Bohrer {m}

drill bits; auger bits Bohreinsätze {pl}; Bohrer {pl}

straight-flute drill bit Bohrer mit geraden Nuten

tube bit Spindelbohrer {m}; Kanonenbohrer {m}

to shift/rotate the drill bit den Bohrer umsetzen [min.]

a bit; a little [listen] [listen] ein bisschen; bißchen [alt]; bissel; bisserl [Süddt.] [Ös.] {adv} [listen]

a bit of ... ein bisschen ...

a little money ein bisschen Geld

a little bit; a wee bit; halfpennyworth [Br.] (dated) ein kleines bisschen; ein kleinwenig

two-bit [Am.] [coll.] drittklassig {adj} [pej.]

a two-bit thief ein drittklassiger Dieb

a two-bit town eine drittklassige Stadt

a two-bit opinion eine drittklassige Meinung

not a/one bit; not a/one jot; not a/one whit kein bisschen; keinen Deut; kein Fünkchen; nicht im Mindesten/Geringsten {adv}

not one bit better than him keinen Deut besser als er

There's not a jot of truth in what he says. In seiner Äußerung steckt kein Fünkchen Wahrheit.

to bite {bit; bitten} [listen] stechen; schneiden [listen] [listen]

biting [listen] stechend; schneidend

bitten [listen] gestochen; geschnitten

knocking-over bit; knockover bit (knitting machine) Abschlagplatine {f}; Abschlagbarre {f}; Abschlagkamm {m} (Wirkmaschine) [textil.]

address bit Adressbit {n}

reamer; countersink bit Ausreiber {m}; Krauskopf {m} [mach.]

reamers; countersink bits Ausreiber {pl}; Krausköpfe {pl}

bit-cell Bitzelle {f}

drill head; boring head; cutting head; drill bit Bohrkopf {m} [techn.]

drill heads; boring heads; cutting heads; drill bits Bohrköpfe {pl}

drill bit; crown; core bit [listen] Bohrkrone {f}

drill bits; crowns; core bits Bohrkronen {pl}

boring tool; drill bit Bohrmeißel {m}

boring tools; drill bits Bohrmeißel {pl}

boring bar bit Bohrmesser {n}

bit-bender [coll.] Computeramateur {m}

data bit Datenbit {n} [comp.]

data bits Datenbits {pl}

diamond bit Diamantbohrkrone {f}; Diamantkrone {f} [techn.]

diamond bits Diamantbohrkronen {pl}; Diamantkronen {pl}

eccentric bit; one-sided bit Exzenterbohrmeißel {m} [techn.]

false unicorn; fairy wand; blazing star; devil's bit; helonias Falsches Einhorn {n} (Chamaelirium luteum) [bot.]

Forstner bit Forstnerbohrer {m} [mach.]

Forstner bits Forstnerbohrer {pl}

terrier; gouge bit; shell bit (carpentry) Hohlbohrer {m} (Tischlerei)

terriers; gouge bits; shell bits Hohlbohrer {pl}

quill bit (cask manufacturing) Hohlbohrer {m} (Fassherstellung)

quill bits Hohlbohrer {pl}

curb bit Hohlgebiss {n}

curb bit; bridle bit (bridle) Kandare {f}; Gebissstange {f} (Zaumzeug)

end crust; end piece; end bit; heel; outsider [Sc.] (of a loaf of bread) [listen] Knust {m} [Nordwestdt.]; Knüstchen {n} [Nordwestdt.]; Kante {f} [Nordwestdt.]; Kanten {m} [Ostdt.]; Knäppchen {n} [Westfalen]; Krüstchen {n} [Mittelwestdt.]; Ranft {m} [Sächsisch]; Renftel {n} [Sächsisch]; Rämpftla {n} [Ostmitteldt.]; Knetzla {n} [Bayr.]; Scherzel {n} [Bayr.] [Ös.]; Knäuschen {n} [Südwestdt.]; Riebele {n} [BW]; Murggel {f} [Schw.]; Mürggeli {n} [Schw.]; Zipfel {m} [Südtirol] (Anschnitt oder Endstück des Brotlaibs) [cook.] [listen]

crown drill; crown bit Kronenbohrer {m}

crown drills; crown bits Kronenbohrer {pl}

dummy bit; blank bit; null bit Leerbit {n} [comp.]

dummy bits; blank bits; null bits Leerbits {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org