A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sektschale
Sekundant
Sekundantin
Sekundawechsel
Sekunde
Sekundenbruchteil
sekundengenau
Sekundenkleber
sekundenlang
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Sekunde
Word division: Se·kun·de
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Sekunde
{f}
second
Sekunde
n
seconds
die
Sache
ständig
im
Auge
behalten
;
an
der
Sache
ständig
dranbleiben
;
die
Sache
keine
Sekunde
aus
den
Augen
lassen
[übtr.]
{v}
to
keep
your
eyes
on
the
ball
;
to
not
take
your
eyes
off
the
ball
for
a
second
[fig.]
Ein-
und
Ausgabe-Befehle
{pl}
pro
Sekunde
[comp.]
input/output
operations
per
second
/IOPS/
logische
Schlussfolgerungen
{pl}
pro
Sekunde
(
Expertensystem
)
[comp.]
logical
inferences
per
second
/LIPS/
(expert
system
)
Sternzeit
sekunde
{f}
;
siderische
Sekunde
{f}
[astron.]
sidereal
second
Sternzeit
sekunde
n
{pl}
;
siderische
Sekunde
n
{pl}
sidereal
seconds
Winkel
sekunde
{f}
;
Bogen
sekunde
{f}
;
Sekunde
{f}
(
Winkelmaß
)
second
of
arc
;
arcsecond
(angular
measure
)
Winkel
sekunde
n
{pl}
;
Bogen
sekunde
n
{pl}
;
Sekunde
n
{pl}
seconds
of
arc
;
arcseconds
pünktlich
{adv}
(
auf
die
Sekunde
)
to
the
tick
;
on
the
tick
Bit
{n}
(
Binärzeichen
)
[comp.]
bit
(binary
digit
)
Bits
{pl}
bits
Paritätsbit
{n}
parity
bit
Quantenbit
{n}
;
Qubit
{n}
quantum
bit
;
qubit
Bit
mit
dem
höchsten
Stellenwert
[comp.]
most
significant
bit
/MSB/
Bit
mit
dem
niedrigsten
Stellenwert
[comp.]
least
significant
bit
/LSB/
niedrigstwertiges
Bit
[comp.]
lowest-order
bit
Bits
pro
Sekunde
(
Übertragungsrate
)
/BPS/
[comp.]
bits
per
second
Bits
pro
Zoll
(
Aufzeichnungsdichte
)
/BPI/
[comp.]
bits
per
inch
Kilobit
{n}
(
kBit
)
kilobit
(kbit)
Megabit
{n}
(
MBit
)
megabit
(Mbit)
Gigabit
{n}
(
GBit
)
gigabit
Terabit
{n}
(
TBit
)
terabit
Bruch
{m}
;
Bruchteil
{m}
fraction
Brüche
{pl}
;
Bruchteile
{pl}
fractions
im
Bruchteil
einer
Sekunde
in
a
fraction
of
a
second
;
in
a
split
second
Leistung
{f}
[phys.]
power
abgestrahlte
Leistung
radiated
power
aufgenommene
Leistung
power
input
elektrische
Leistung
electrical
power
Die
SI-Einheit
der
Leistung
ist
das
Watt
(W),
was
einem
Joule
pro
Sekunde
entspricht
.
The
SI
unit
of
power
is
the
watt
(W),
which
is
equal
to
one
joule
per
second
.
Radiant
{m}
/rad/
[math.]
;
Winkel
im
Bogenmaß
(
Winkelmaß
)
radian
(angular
measure
)
Radiant
pro
Sekunde
radian
per
second
Umdrehung
{f}
[techn.]
revolution
;
rev
Umdrehungen
{pl}
revolutions
;
revs
Umdrehungen/Kilometer
revolutions/kilometer
Umdrehungen
pro
Minute
(
U/min
)
revolutions
per
minute
/RPM/
/r
.p.m./
Umdrehungen
pro
Sekunde
revolutions
per
second
Zeichen
{n}
(
Buchstabe
,
Zahl
oder
Symbol
)
[comp.]
character
;
char
(letter,
number
,
or
symbol
)
Zeichen
{pl}
characters
;
chars
Jokerzeichen
{n}
wildcard
character
Grafikzeichen
{n}
;
Schriftzeichen
{n}
graphics
character
Sonderzeichen
{n}
special
character
Steuerzeichen
{n}
control
character
Textzeichen
{n}
text
character
Zusatzzeichen
{n}
additional
character
Zeichen
je
Sekunde
characters
per
second
/CPS/
Zeichen
je
Zeile
characters
per
line
Zeichen
je
Zoll
characters
per
inch
das
Geschehen
/
die
Sache
aufmerksam
verfolgen
;
genau
aufpassen
;
aufpassen
wie
ein
Haftelmacher
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
to
be
on
your
toes
[fig.]
Bei
der
Todesszene
müssen
wir
genau
aufpassen
.
We'll
need
to
be
on
our
toes
for
the
death
scene
.
Dann
sind
alle
konzentriert
und
aufmerksam
.
Then
it
keeps
everyone
focused
and
on
their
toes
.
Bei
drei
Kindern
darf
ich
keine
Sekunde
unaufmerksam
sein
.
Taking
care
of
three
kids
really
keeps
me
on
my
toes
.
Der
Chef
macht
regelmäßig
Kontrollbesuche
,
damit
bei
den
Mitarbeitern
kein
Schlendrian
einreißt
.
The
boss
makes
regular
inspections
in
order
to
keep
employees
on
their
toes
.
fehlerbehaftet
{adj}
errored
fehlerbehaftetes
Bit
;
gestörtes
Bit
[comp.]
errored
bit
/EB/
fehlerbehaftete
Sekunde
;
gestörte
Sekunde
[comp.]
errored
second
/ES/
zögern
;
zaudern
[poet.]
{vi}
to
hesitate
(pause
in
indecision
before
doing
sth
.)
zögernd
;
zaudernd
hesitating
gezögert
;
gezaudert
hesitated
zögert
;
zaudert
hesitates
zögerte
;
zauderte
hesitated
keine
Sekunde
zögern
(
und
etw
.
tun
)
to
barely
hesitate
(before
doing
sth
.)
Er
zögerte
,
bevor
er
antwortete
.
He
hesitated
before
replying
.
An
seinem
Lächeln
war
etwas
,
das
sie
zögern
ließ
.
Something
in
his
smile
made
her
hesitate
.
Wer
zögert
,
hat
schon
verloren
.
[Sprw.]
He
who
hesitates
is
lost
.
[prov.]
(
auf
die
Sekunde
genau
)
pünktlich
on
the
dot
[coll.]
genau
um
10
Uhr
at
10
o'clock
on
the
dot
Search further for "Sekunde":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners