DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
line
Search for:
Mini search box
 

970 results for line
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

line; strain; strand [fig.] [listen] [listen] [listen] Art {f}; Linie {f}; Richtung {f}; Strömung {f} [übtr.] [listen] [listen]

a new strain/strand of prejudice eine neue Art von Vorurteil

a new strain/strand of pop music eine neue Art/Richtung von Popmusik

lines of arguments; strains of arguments; strands of arguments Argumentationslinien

lines of research; strains of research; strands of research Forschungsrichtungen

lines of evidence; strands of evidence Hinweisketten

lines of opinion; strains of opinion; strands of opinion inhaltliche Ausrichtungen; inhaltliche Positionen; Denkrichtungen

historical and contemporary strands in philosophy historische und aktuelle Strömungen in der Philiosophie

along the line; down the line; along the road [Am.]; down the road [Am.] [coll.] in der Folge; später [listen]

further along the line; further down the line; further down the road; at some point down the line; somewhere down the road früher oder später; später einmal; zu einem späteren Zeitpunkt [geh.]

a few weeks down the road in ein paar Wochen

now, two years down the line jetzt, zwei Jahre später

There may be more costs down the line. In der Folge/Später könnten weitere Kosten anfallen.

finishing line; finish (on a race course) [listen] Ziellinie {f}; Ziel {n} (auf einer Rennstrecke) [sport] [listen]

leg finish; stage finish Etappenziel {n}

to cross the finishing line durchs Ziel gehen

final result; final outcome; conclusion; upshot; bottom line [listen] [listen] Fazit {n}; Ergebnis {n}; Resultat {n}; Quintessenz {f}; Conclusio {f} [geh.]; das Ende vom Lied [pej.] [listen] [listen]

interim conclusion; preliminary conclusion Zwischenfazit {n}

to reach a conclusion zu einem Ergebnis kommen

to sum up; to consider the results (of) [listen] das Fazit ziehen (aus)

My conclusion is that ... Mein Fazit lautet: ...

The conclusion/upshot of the court decision is that ... Die Quintessenz des Gerichtsbeschlusses ist, dass ...

The eventual upshot was that everything remained unchanged. Das Ende vom Lied war, dass alles beim Alten blieb.

That's the bottom line of it. Darauf läuft es im Endeffekt hinaus.

trend; line [listen] [listen] Richtung {f} [listen]

trends Richtungen {pl}

to set a trend eine neue Richtung setzen; richtungweisend sein

line of sight; sight line; sight axis; view axis; axis of vision; eyeline Blickachse {f}; Blickbezug {m}; Sichtachse {f}; Sicht {f} [arch.] [listen]

lines of sight; sight lines; sight axes; view axes; axes of vision; eyelines Blickachsen {pl}; Blickbezüge {pl}; Sichtachsen {pl}; Sichten {pl}

a clear eyeline to the sky; a straight view to the sky freie Sicht auf den Himmel

line of business; area of business; business area; business sector; business segment; branch of business; business [in compounds]; biz [coll.] [listen] Geschäftsfeld {n}; Geschäftsbereich {m}; Geschäftssparte {f}; Geschäftssegment {n}; Geschäftszweig {m}; Geschäft {n} [in Zusammensetzungen] [econ.] [listen]

lines of business; areas of business; business areas; business sectors; business segments; branches of business; businesses; bizs Geschäftsfelder {pl}; Geschäftsbereiche {pl}; Geschäftssparten {pl}; Geschäftssegmente {pl}; Geschäftszweige {pl}; Geschäfte {pl} [listen]

the music biz das Musikgeschäft

strategic alignment with forward-looking areas of business strategische Ausrichtung in zukunftsorientierten Geschäftsfeldern

line [listen] Reihe {f} [listen]

to line up sich in eine Reihe stellen

to stand in a line in einer Reihe stehen

to keep in line in der Reihe bleiben

line in the sand [fig.] Grenze {f}; Schmerzgrenze {f} [listen]

line-up Reihe {f} [listen]

boundary; bound; boundary line [listen] [listen] Grenze {f}; Trennungslinie {f} [listen]

boundaries; bounds; boundary lines [listen] Grenzen {pl}; Trennungslinien {pl}

upper bound obere Grenze {f}

lower bound untere Grenze {f}

within the bounds innerhalb der Grenzen

beyond the bounds of sth. jenseits {+Gen.}; über die Grenzen {+Gen.} hinaus [listen]

beyond the bounds of reason jenseits der Vernunft; jenseits aller Vernunft

to know no bounds keine Grenzen kennen

Out of bounds! Betreten verboten!

The lake forms a natural boundary between the countries. Der See bildet eine natürliche Grenze zwischen den Ländern.

dividing line; divide; borderline; boundary (between sth.) [fig.] [listen] [listen] Trennlinie {f}; Grenze {f} (zwischen etw.) [übtr.] [listen]

dividing lines; divides; borderlines; boundaries [listen] Trennlinien {pl}; Grenzen {pl}

colour line [Br.]; color line [Am.] soziale Trennlinie {f} zwischen Weißen und Farbigen [soc.]

line; circuit [listen] [listen] Verbindung {f}; Leitung {f} [telco.] [listen] [listen]

lines; circuits [listen] Verbindungen {pl}; Leitungen {pl} [listen]

international circuit Auslandsverbindung {f}; internationale Verbindung

long-distance line; toll line; trunk line; trunk circuit Fernleitung {f}; Fernvermittlungsleitung {f}

teleprinter circuit Fernschreibverbindung {f} [hist.]

national circuit Inlandsverbindung {f}

multipoint circuit Mehrpunktverbindung {f}

base line; baseline [listen] Grundlinie {f}; Basislinie {f}; Basis {f} [listen]

base lines Grundlinien {pl}; Basislinien {pl}

straight baseline gerade Basislinie

normal baseline normale Basislinie

archipelagic baseline Basislinie um einen Archipel

course; line; route [listen] [listen] [listen] Kurs {m}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Route {f} (Fahrtrichtung eines Schiffes/Flugzeugs) [aviat.] [naut.] [listen] [listen]

courses; lines; routes [listen] [listen] Kurse {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Routen {pl}

circular route Rundstrecke {f}; Rundkurs {m}

hard line; soft line harter Kurs; weicher Kurs

to set course for; to head for Kurs nehmen auf

to maintain the course; to maintain the present course den Kurs beibehalten

take a wrong course (line) einen falschen Kurs einschlagen

bring a ship/plane back on course ein Schiff/Flugzeug wieder auf Kurs bringen

course over the ground /COG/ Kurs über Grund [naut.]

true course rechtweisender Kurs [naut.]

line (in a hennery) [listen] Bahn {f} (im Geflügelstall) [agr.] [listen]

way of thinking; thinking; line of thought [listen] Denkweise {f}; Denke {f} [Dt.] [ugs.]; Sichtweise {f}; Auffassung {f} [listen] [listen]

current thinking die aktuelle Sichtweise; die gängige/vorherrschende Auffassung

fundamental way of thinking; paradigm [listen] grundsätzliche Denkweise; grundsätzliche Sichtweise; Paradigma {n}

stinking thinking schädliche Denkweise; schädliche Gedanken {pl}; negative Denke [psych.]

insular thinking Inseldenken {n}; Bereichsdenken {n} [econ.]; Silodenken {n} [econ.]

line [listen] Linie {f}; Strich {m}; Strecke {f} [listen] [listen] [listen]

lines [listen] Linien {pl}; Zeilen {pl} [listen]

floor line Bodenlinie {f}

dotted line; broken line; dashed line gestrichelte Linie {f}

broken line punktierte Linie {f}

connection line Verbindungslinie {f}

in front of the line vor der Linie

behind the line hinter der Linie

all along the line; across-the-board auf der ganzen Linie; auf ganzer Linie [übtr.]

aberrant lines stürzende Linien (Fotografie)

electric line; line [listen] elektrische Leitung {f}; Leitung {f} [electr.] [listen]

electric lines; lines [listen] elektrische Leitungen {pl}; Leitungen {pl}

outgoing line abgehende Leitung

electric main line; main line; electric main; main [listen] elektrische Hauptleitung {f}; Hauptleitung {f}; Hauptversorgungsleitung {f}; Stammleitung {f}

coaxial line Koaxialleitung {f}

rising main; services riser; riser (elektrische) Steigleitung {f}

telephone line; line [listen] Telefonleitung {f}; Fernsprechleitung {f} [geh.]; Leitung {f} [telco.] [listen]

telephone lines; lines [listen] Telefonleitungen {pl}; Fernsprechleitungen {pl}; Leitungen {pl}

broadband line; wideband line Breitbandleitung {f}

high-speed transmission line schnelle Übertragungsleitung

semi-direct line Telefonbezirksleitung {f}; Bezirksleitung {f}

transmission line Übertragungsleitung {f}; Leitung {f} [listen]

transmission lines Übertragungsleitungen {pl}; Leitungen {pl}

rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen] Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [listen]

rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen] Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl}

branch line; junction [listen] Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f}

terminating line; terminal section; terminal run Abschlussstrecke {f}

traditional line Altstrecke {f}

branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.] Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f}

approach section Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m}

upgraded line Ausbaustrecke {f} /ABS/

broad-gauge line; broad-gauge track [Am.] Breitspurstrecke {f}

main line Hauptstrecke {f}

secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line Nebenstrecke {f}

new line Neubaustrecke {f} /NBS/

single-track line; single track eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.]

double-track line; double track zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.]

three-track line dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.]

single-track with restricted traffic eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb

multiple-track line; multiple track mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.]

line in operation; line open to traffic betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb

direct line durchgehende Hauptstrecke

non-operational line; line closed to traffic geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie

line closed down; line not in use stillgelegte Strecke

open track (between railway stations or facilities) freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen)

line carrying little traffic wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen

line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.]

dismantled track rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke

Trans-Siberian railway transsibirische Eisenbahn

leased rail line verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke

line with good alignment; line with good profile Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke

line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke

line with uneven profile Strecke mit starken Neigungswechseln

opening of line; opening of the line to traffic Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs

out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations auf offener Strecke; auf freier Strecke

re-alignment of a line Begradigung einer Strecke

occupation of a line Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m}

straight-line segment; line segment; segment of a line; section of a line Strecke {f}; Abschnitt {m} auf einer Geraden [math.] [listen]

straight-line segments; line segments; segments of a line; sections of a line Strecken {pl}; Abschnitte {pl} auf einer Geraden

to mark off a line segment eine Strecke abtragen

building line; straight line; alignment; alinement [listen] Fluchtlinie {f}; Bauflucht {f}; Flucht {f} [arch.] [constr.] [listen]

The straight line of the facade is interrupted by a bend. Das Gebäude bricht mit einem Knick aus der Flucht aus.

calling; line of work; work; job; métier [listen] [listen] [listen] Metier {n}; Arbeitsgebiet {n}; Arbeitsfeld {n}; Betätigungsfeld {n}; Tätigkeit {f}; Profession {f} [veraltend] [listen]

front-line; frontline {adj} an vorderster Front; vor Ort (nachgestellt) [listen]

front-line troops Truppen an der Front; Fronttruppen {pl}

frontline staff Mitarbeiter vor Ort; Personal vor Ort

front-line manager; first-line manager direkter Vorgesetzter {m}

to be in the frontline an vorderster Front stehen

data bus line; bus line; data bus; bus [listen] Datensammelleitung {f}; Sammelleitung {f}; Datenbus {m}; Bus {m} [comp.] [electr.]

daisy chain bus Befehlskettenbus {m}

universal serial bus /USB/ universeller serieller Bus /USB/

small computer system interface bus; SCSI bus SCSI-Bus

interrupt bus; daisy chain interrupt Unterbrechungsbus {m}

time-multiplexed bus; multiplexed bus Zeitmultiplexbus {m}; Multiplexbus {m}

to line up antreten {vi}; sich (in einer Reihe) aufstellen {vr}

forward line Sturm {m} [sport] [listen]

block section; line block; block (route section with no more than one train) (railway) [listen] Blockabschnitt {m}; Blockstrecke {f}; Streckenblock {m}; Block {m} (Streckenabschnitt, in dem nur ein Zug unterwegs ist) (Bahn)

station block Bahnhofsblock {m}

absolute block Block mit unbedingten Haltsignalen; absoluter Block

absolute permissive block unbedingter Block mit Nachfahrmöglichkeit; absoluter permissiver Block; absoluter Permissivblock

permissive block Block mit bedingten Haltsignalen; bedingter Block; permissiver Block; Permissivblock

automatic block automatischer Streckenblock; Selbstblock

automatic colour-light block [Br.]; automatic color-light block [Am.] automatischer Streckenblock mit Lichtsignal(en); Selbstblock mit Lichtsignal(en)

moving block beweglicher Block; mobiler Block

fixed block fester Block

manual block handbedienter Block; Handblock

partly permissive automatic block Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit; permissiver Selbstblock

entry to a block section Beginn des Blockabschnitts

end of a block section Ende eines Blockabschnitts

entry into an occupied block section Einfahren/Einfahrt in einen besetzten Blockabschnitt

length of a block section; block interval Länge eines Blockabschnitts; Blockabstand

CPU-dependent; on-line; online (in direct communication with the CPU) [listen] rechnerabhängig; rechnergebunden; prozessabhängig; online {adj} (mit der Zentraleinheit direkt verbunden) [comp.]

online peripheral device rechnerabhängiges Gerät

online processing; online operation; online working; online mode rechnergebundener Betrieb; rechnerabhängige Verarbeitung; Online-Betrieb {m}

online data transmission rechnergebundene Datenübertragung; Datendirektübertragung

online dialogue rechnergebundener Dialog; Online-Dialog {m}

online peripherals; online devices; online equipment rechnerabhängige Peripherie; Online-Peripherie {f}

identification parade [Br.]; identity parade [Br.]; police line-up [Am.] Wahlgegenüberstellung {f}; Wahlkonfrontation {f}; (polizeiliche) Gegenüberstellung {f}; Konfrontation {f} (eines Zeugen mit einem Tatverdächtigen)

line (of people); file (of people) [listen] [listen] Menschenschlange {f}; Schlange {f} [listen]

lines; files [listen] [listen] Menschenschlangen {pl}; Schlangen {pl}

files of tourists Touristenschlangen {pl}; Schlangen von Touristen

queue [Br.]; line [Am.] [listen] [listen] Warteschlange {f}; Schlange {f} [soc.] [listen]

queues; lines [listen] Warteschlangen {pl}; Schlangen {pl}

queue of cars; queue of vehicles; line of vehicles Autoschlange {f}

breadline [Am.] Warteschlange vor der Sozialküche

to let sb. go in front (of you) in a queue jdn. in einer Schlange vorgehen lassen / vorlassen

Are you in this line? [Am.] Stehen Sie (hier) an?; Stehen Sie hier in der Schlange?

Can I go in front of you?; May I go in front of you? Darf ich vorgehen?; Dürfte ich vielleicht vorgehen?

The queue/line at the counter is not moving. Am Schalter geht nichts voran/weiter.

team line-up; line-up Mannschaftsaufstellung {f}; Aufstellung {f} [sport] [listen]

team line-ups; line-ups Mannschaftsaufstellungen {pl}; Aufstellungen {pl}

starting line-up Startaufstellung {f}

to announce the line-up die Aufstellung bekanntgeben

arrangement in a straight line; alignment [listen] Anordnung {f} in gerader Linie; Ausrichtung {f}; Ausrichten {n}; Richten {n}; Ausfluchten {n}; Fluchten {n}; Fluchtung {f} [constr.] [listen]

main drainage line; collector drainage line; collector drain; carrier drain; leader drain Abwassersammelleitung {f}; Sammelleitung {f}; Sammler {m}

main drainage lines; collector drainage lines; collector drains; carrier drains; leader drains Abwassersammelleitungen {pl}; Sammelleitungen {pl}; Sammler {pl}

curve; curved line (geometrics) [listen] Kurve {f}; gekrümmte Linie {f} (Geometrie) [math.] [listen]

curves; curved lines Kurven {pl}; gekrümmte Linien {pl}

osculating curve; osculant curve Schmiegungskurve {f}; Schmiegekurve {f}

rectification of a curve Rektifikation einer Kurve (Längenermittlung)

curve of double curvature Kurve doppelter Krümmung; räumliche Kurve; Raumkurve

curved line Kurvenzug {m}; gekrümmte Linie {f}; Kurve {f} [listen]

antecedence; line of ancestors; genealogical line Vorfahren {pl}; Ahnenreihe {f} [soc.]

line-break safety device; line-break protection device; line rapture protection valve Leitungsbruchsicherung {f} [techn.]

line-break safety devices; line-break protection devices; line rapture protection valves Leitungsbruchsicherungen {pl}

line-by-number analysis; line sampling Linienprobe {f}; Linienprobenverfahren {n}; Linienzahlanalyse {f} [agr.] [envir.]

line-by-number analyses; line samplings Linienproben {pl}; Linienprobenverfahren {pl}; Linienzahlanalysen {pl}

line-of-sight radio link; radio link; line-of-sight microwave link; microwave link (in a radio relay system) Richtfunkverbindung {f}; Richtfunkstrecke {f} [telco.]

line-of-sight radio links; radio links; line-of-sight microwave links; microwave links Richtfunkverbindungen {pl}; Richtfunkstrecken {pl}

line of rails; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; rails; track; tracks (line of rails on sleepers) (railway) [listen] [listen] Eisenbahngleis {n}; Bahngleis {n}; Gleis {n}; Geleise {pl} [Ös.] [veraltend]; Geleise {n} [Schw.] (Verbindung aus Schienen und Schwellen) (Bahn) [listen]

lines of rails; railway lines; railroad lines; rails; tracks; tracks; metals [Br.] [listen] [listen] Eisenbahngleise {pl}; Bahngleise {pl}; Gleise {pl}; Geleise {pl}

departure track Abfahrtsgleis {n}; Ausfahrgleis {n}

arrival track; reception track Ankunftsgleis {n}; Einfahrgleis {n}

headshunt track [Br.]; escape track [Am.] Ausziehgleis {n} (zum Rangieren)

station rails; station track Bahnhofsgleis {n}

coaling road; coal track [Am.] Bekohlungsgleis {n}

fanning-out tracks Fächergleise {pl}; Strahlengleise {pl}

adjacent track Nachbargleis {n}

ballasted track with frame sleepers Rahmenschwellengleis {n}

allocation track Richtungsgleis {n}

advance classification track Sammelgleis {n}

ballasted track beschottertes Gleis; Schottergleis {n}

dead-end track Stumpfgleis {n}; totes Gleis {n}

locomotive rails; locomotive track; engine rails [Am.] Triebfahrzeugverkehrsgleis {n}; Lokomotivverkehrsgleis {n}; Lokomotivgeleise {n} [Schw.]

connecting line; connecting track; junction line; junction track Verbindungsgleis {n}

holding track Wartegleis {n}

exchange track; interchange track Wechselgleis {n}; Übergabegleis {n}

entry line; arrival line; leading-in line; approach track Zufahrtgleis {n}; Zufuhrgleis {n}

curved track gebogenes Gleis

straight track gerades Gleis

blocked line; blocked track gesperrtes Gleis

superelevated track; canted track überhöhtes Gleis; in Überhöhung gelegenes Gleis; Gleis in Überhöhung

downgrade track [Am.] Gleis im Gefälle

mixed-gauge track Gleis mit zwei Spurweiten; doppelspuriges Gleis

triple-gauge track Gleis mit drei Spurweiten

mixed-gauge track with three rails dreischieniges Gleis; Dreischienengleis

to clear the line; to clear the track das Gleis frei machen

The train ran off the rails / jumped the rails.; The train was derailed. Der Zug sprang aus dem Gleis / aus den Geleisen.; Der Zug sprang aus den Schienen.

line(s) of division; division line; line(s) of partition; partition line (heraldry) Wappenschnitt {m}; Teilungslinie {f}; Teilungslinien {pl} (Wappenkunde)

partition line dove-tailed Breitzinnenschnitt {m}; Schwalbenschwanzschnitt {m}

partition line urdy Eisenhutschnitt {m}

partition line engrailed Kerbschnitt {m}

partition line potenty Krückenschnitt {m}

partition line raguly Schrägzinnenschnitt {m}

partition line invected Schuppenschnitt {m}

partition line dancetty; partition line dancetté Spickelschnitt {m}

partition line wavy Wellenschnitt {m}; gewellte Teilungslinie

partition line nebuly Wolkenschnitt {m}; Perlenschnitt {m}

partition line indented Zahnschnitt {m}; zahnförmige Teilungslinie

partition line embattled / imbattled; partition line crenellé Zinnenschnitt {m}; Flachzinnenschnitt {m}; zinnenförmige Teilungslinie

to line sth. (with sth.) etw. auslegen; auskleiden {vt} (mit etw.)

lining [listen] auslegend; auskleidend

lined ausgelegt; ausgekleidet [listen]

to line the sieve with a tea towel das Sieb mit einem Geschirrtuch auslegen

Line the tube with garden fleece and fill with soil. Kleiden Sie das Rohr mit Gartenvlies aus und füllen Sie es mit Erde.

line /l./ Zeile {f} /Z./

lines [listen] Zeilen {pl} [listen]

to read between the lines zwischen den Zeilen lesen

to drop a line ein paar Zeilen schreiben

to line [listen] abfüttern; füttern; ausfüttern; unterfüttern {vt} (beim Nähen)

lining [listen] abfütternd; fütternd; ausfütternd; unterfütternd

lined abgefüttert; gefüttert; ausgefüttert; unterfüttert

to reline sth. etw. neu ausfüttern

to line sth.; to support sth. etw. ausbauen {vt} [min.]

lining; supporting [listen] [listen] ausbauend

lined; supported [listen] ausgebaut

to timber sth.; to box sth. etw. mit Holz ausbauen; etw. verzimmern

line of inquiry Ermittlungsansatz {m}

lines of inquiry Ermittlungsansätze {pl}

They have exhausted all lines of inquiries. Es wurden alle Ermittlungsansätze ausgeschöpft.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners