A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kostbar
kostbar sein
Kostbarkeit
Kostbarkeiten
kosten
Kosten
Kosten auf umlegen
Kosten sparend
Kosten-Effektivitätsanalyse
Search for:
ä
ö
ü
ß
136 results for
Kosten
Word division: Kos·ten
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Vorlauf
kosten
{pl}
;
Vorab
kosten
{pl}
upfront
costs
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
any
costs
;
the
full
cost
allgemeine
Kosten
overhead
charges
beeinflussbare
Kosten
controllable
cost
chargenabhängige
Kosten
batch-level
costs
horrende
Kosten
fiendish
costs
unvorhergesehene
Sonderausgaben
contingent
expenses
auf
Kosten
von
at
the
expense
of
auf
meine
Kosten
at
my
expense
durchschnittliche
Kosten
;
Stück
kosten
{pl}
average
costs
erhöhte
Kosten
increased
costs
rasant
steigende
Kosten
soaring
costs
Risiko
kosten
{pl}
risk
costs
variable
Kosten
variable
costs
;
running
costs
verrechnete
Kosten
allocated
costs
einmalige
Ausgaben
non-recurring
expenses
zusätzliche
Kosten
additional
costs
mit
großen
Kosten
at
great
expense
zu
enormen
Kosten
at
vast
expense
alle
weiteren
Kosten
any
other
expenses
mit
einem
Kosten
volumen
von
...
at
a
cost
of
...
Kosten
senken
to
reduce
costs
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
sich
in
(
große
)
Un
kosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten
/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
bear
any
additional
costs
Un
kosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
costs
of
f
against
tax
kosten
{vi}
[fin.]
to
cost
{
cost
;
cost
}
kosten
d
costing
gekostet
cost
es
kostet
it
costs
es
kostete
it
cost
es
hat/hatte
gekostet
it
has/had
cost
soundso
viel
kosten
to
cost
such-and-such
;
to
cost
so-and-so
much
koste
es
,
was
es
wolle
cost
what
it
may
Was
kostet
das
?;
Wieviel
macht
es
aus
?;
Wieviel
macht
das
?;
Was
macht
das
?
How
much
does
it
cost
?;
What
does
it
cost
?;
How
much
is
it
?
Was
wird
mich
das
kosten
?;
Wie
hoch
sind
die
Kosten
für
mich
?
What
is
it
going
to
cost
me
?
Es
kostet
eine
nette
Summe
.
[ugs.]
It
costs
a
tidy
bit
(of
money
).
[coll.]
Der
Umbau
des
Hauses
muss
ein
Vermögen
gekostet
haben
.
The
conversion
of
the
house
must
have
cost
a
bomb
.
[Br.]
Kosten
{pl}
;
Einkaufspreis
{m}
;
Preis
{m}
cost
Kosten
{pl}
;
Preise
{pl}
costs
auf
meine
Kosten
at
my
cost
angefallene
Kosten
incurred
cost
(s)
einmalige
Kosten
non-recurring
costs
erstattbare
Kosten
reimbursable
costs
kalkulatorische
Kosten
implicit
costs
;
imputed
costs
verrechnete
Kosten
allocated
cost
;
applied
cost
die
Kosten
berechnen
to
count
the
cost
die
Kosten
überschätzen
to
overestimate
the
costs
Kosten
des
Umsatzes
[econ.]
costs
of
goods
sold
kosten
;
schmecken
{vi}
(
nach
)
to
taste
(of)
kosten
d
;
schmeckend
tasting
gekostet
;
geschmeckt
tasted
kostet
;
schmeckt
tastes
kostete
;
schmeckte
tasted
Gemein
kosten
{pl}
;
allgemeine
Kosten
{pl}
;
indirekte
Kosten
{pl}
[econ.]
overhead
cost
;
overhead
costs
;
overhead
;
overheads
;
indirect
cost
;
oncost
[Br.]
;
burden
cost
[Am.]
;
burden
[Am.]
anteilige
Gemein
kosten
prorated
overhead
überdeckte
Gemein
kosten
overassigned
overhead
costs
;
overallocated
overhead
;
overapplied
overhead
umgelegte
Gemein
kosten
;
verrechnete
Gemein
kosten
absorbed
overhead
(s)
die
Gemein
kosten
umlegen
/
verrechnen
to
allocate
the
overhead
(s)
Kosten
bestreiten
;
tragen
;
decken
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
to
cover
costs
;
to
defray
costs
;
to
meet
costs
(for
sth
.)
Kosten
bestreitend
;
tragend
;
deckend
covering
costs
;
defraying
costs
;
meeting
costs
Kosten
bestritten
;
getragen
;
gedeckt
covered
costs
;
defrayed
costs
;
met
costs
um
die
Reise
kosten
zu
bestreiten/decken
so
as
to
cover/defray
the
travel
expenses
diese
Ausgaben
aus
Steuereinnahmen
bestreiten
to
meet
these
expenses
out
of
tax
revenue
Kannst
du
damit
deinen
Lebensunterhalt
bestreiten
?
Can
you
earn
a
living
from
it
?
Er
kann
den
Betrag
nicht
aufbringen
.
He
is
not
in
a
position
to
meet
the
expenditure
.
Kosten
auf
jdn
.
umlegen
;
auf
jdn
.
abwälzen
;
auf
jdn
.
überwälzen
;
jdm
.
weiterverrechnen
{vt}
[fin.]
to
pass
on
costs
to
sb
.
Das
kann
Zusatz
kosten
verursachen
,
die
die
Betreiber
auf
ihre
Fahrgäste
umlegen
werden
.
It
might
mean
increased
costs
,
which
the
operators
will
pass
on
to
their
passengers
.
Die
Stromanbieter
können
einen
Großteil
der
Kosten
auf
ihre
Kunden
abwälzen
.
Generators
are
able
to
pass
on
the
major
part
of
the
cost
to
their
customers
.
Kosten
/
Investitionen
amortisieren
;
auflösen
;
erfolgswirksam
verteilen
;
durch
Erträge
wieder
einbringen
{vt}
[econ.]
to
amortize
;
to
amortise
[Br.]
costs
/
investments
amortisierend
;
auflösend
;
erfolgswirksam
verteilend
;
durch
Erträge
wieder
einbringend
amortizing
;
amortising
amortisiert
;
aufgelöst
;
erfolgswirksam
verteilt
;
durch
Erträge
wieder
eingebracht
amortized
;
amortised
etw
.
kosten
;
abschmecken
;
probieren
{vt}
[cook.]
to
taste
sth
.;
to
try
sth
.
kosten
d
;
abschmeckend
;
probierend
tasting
;
trying
gekostet
;
abgeschmeckt
;
probiert
tasted
;
tried
kostet
;
schmeckt
ab
;
probiert
tastes
;
tries
kostete
;
schmeckte
ab
;
probierte
tasted
;
tried
nicht
gekostet
untasted
Ich
kostete
/
probierte
die
Suppe
vorsichtig
,
um
zu
sehen
,
ob
sie
noch
heiß
war
.
I
tried
a
small
sip
of
the
soup
to
see
if
it
was
still
hot
.
a
metà
;
mit
Aufteilung
der
Kosten
/Gewinne
(
auf
zwei
Partner
)
[econ.]
shared
costs/profit
(with
two
partners
involved
)
A-metà-Darlehen
{n}
;
A-metà-Kredit
{m}
(
oft
fälschlich:
Metakredit
)
loan
on
joint
account
;
loan
extended
on
equal
terms
with
another
bank
A-metà-Geschäft
{n}
;
Gemeinschaftsgeschäft
{n}
(
oft
fälschlich:
Metageschäft
)
transaction
on
joint
account
A-metà-Konto
{n}
;
Konto
{n}
a
metà
(
oft
fälschlich:
Metakonto
)
joint
account
A-metà-Vereinbarung
{f}
shared
costs
agreement
;
shared
profit
agreement
Aufwand
{m}
;
Aufwendungen
{pl}
;
Kosten
aufwand
{m}
;
Kosten
{pl}
outlay
Investitionsaufwand
{m}
;
Investitionsausgaben
{pl}
capital
outlay
anfängliche
Aufwendungen
initial
outlay
die
Auslagen
hereinwirtschaften
to
recoup
one's
outlay
etw
.
ver
kosten
;
kosten
{vt}
[cook.]
to
sample
sth
.;
to
taste
sth
.
ver
kosten
d
;
kosten
d
sampling
;
tasting
verkostet
;
gekostet
sampled
;
tasted
Weine
ver
kosten
to
sample
wines
sich
die
Kosten
/Rechnung
teilen
{v}
[fin.]
[soc.]
to
go
Dutch
Wir
haben
uns
die
Essensrechnung
geteilt
.
We
went
Dutch
on
dinner
.
Wenn
du
willst
,
teilen
wir
uns
den
Preis
für
das
Kino
.
I'll
go
Dutch
with
you
on
the
movie
if
you
want
.
teuer
;
zu
einem
hohen
Preis
;
mit
hohen
Kosten
{adv}
[fin.]
dearly
;
at
a
high
price
;
at
a
high
cost
;
at
great
cost
hochpreisig
dearly
priced
Es
würde
den
Staat
teuer
kommen
,
wenn
das
tatsächliche
Pensionsantrittsalter
so
niedrig
bleibt
wie
jetzt
.
It
would
cost
the
government
dearly
if
the
actual
retirement
age
remained
as
low
as
it
is
now
.
lästiger
Besitz
,
der
hohe
Kosten
verursacht
white
elephant
[fig.]
Betriebsausgaben
{pl}
;
aufwandsgleiche
Ausgaben
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
für
den
laufenden
Betrieb
(
einer
Sache
);
Betriebs
kosten
{pl}
;
laufende
Kosten
{pl}
[econ.]
operation
expenses
;
operational
expense
;
working
expenses
;
business
expenses
;
current
expenses
;
running
costs
(for a
thing
)
lohnabhängige
Betriebs
kosten
wage-related
operating
costs
CIF-Preis
{m}
;
Preis
{m}
,
in
dem
Kosten
,
Versicherung
und
Fracht
inbegriffen
sind
[econ.]
CIF
price
;
price
with
cost
,
insurance
,
freight
included
CIFC-Preis
{m}
;
Preis
{m}
,
in
dem
Kosten
,
Versicherung
,
Fracht
und
Provision
inbegriffen
sind
[econ.]
CIFC
price
;
price
with
cost
,
insurance
,
freight
and
commission
included
CIFI-Preis
{m}
;
Preis
{m}
,
in
dem
Kosten
,
Versicherung
,
Fracht
und
Zinsen
inbegriffen
sind
[econ.]
CIFI
price
;
price
with
cost
,
insurance
,
freight
and
interest
included
Fix
kosten
{pl}
;
fixe
Kosten
fixed
costs
durchschnittliche
fixe
Kosten
average
fixed
cost
die
Gewinnzone
erreichen
(
Firma
);
die
Kosten
decken
;
kosten
deckend
sein
(
Geschäftstätigkeit
)
{v}
[econ.]
to
break
even
(of a
company
or
business
activity
)
Herumreisen
{n}
/
Herumfahren
{n}
auf
fremde
Kosten
[pej.]
junketeering
Internalisierung
sozialer
Kosten
allocation
of
social
cost
Ist
kosten
{pl}
;
Ist-
Kosten
{pl}
actual
cost
Ist-
Kosten
der
geleisteten
Arbeit
actual
cost
of
work
performed
für
die
Kosten
aufkommen
;
die
Kosten
tragen
{v}
to
pay
the
piper
es
sich
auf
Kosten
von
jdm
./etw.
gut
gehen
lassen
{vi}
to
batten
on
sb
./sth.
[Br.]
[formal]
Kosten
-Leistungsverhältnis
{n}
[econ.]
cost-to-performance
ratio
Kosten
-Nutzen-Analyse
{f}
[fin.]
[econ.]
cost-benefit
analysis
Kosten
-Nutzwertanalyse
{f}
cost-usage-value
analysis
Kosten
-Nutzen-Rechnung
{f}
[econ.]
cost-benefit
calculation
Kosten
-Nutzen-Überlegung
{f}
cost-benefit
consideration
Kosten
-Nutzen-Verhältnis
{n}
[econ.]
cost-benefit
ratio
Kosten
-Wirksamkeitsanalyse
{f}
;
Kosten
-Effektivitätsanalyse
{f}
[econ.]
cost-effectiveness
analysis
Kosten
änderung
{f}
change
in
cost
Kosten
übernahme
{f}
;
Übernahme
{f}
der
Kosten
meeting
the
costs
;
absorption
of
costs
Kosten
übernahmebestätigung
{f}
confirmation
of
cost
coverage
Kosten
überschreitung
{f}
[econ.]
cost
overrun
jdn
.
das
Leben
kosten
(
Sache
);
dahinraffen
(
Krankheit
)
{vt}
to
claim
sb
.'s
life
(of a
thing
)
Bei
dem
Fährunglück
kamen
15
Menschen
ums
Leben
.;
Dem
Fährunglück
fielen
15
Menschen
zum
Opfer
.;
Das
Fährunglück
forderte
15
Menschenleben
.
The
ferry
accident
claimed
15
lives
.
Mehr
kosten
{pl}
;
Zusatz
kosten
{pl}
;
zusätzliche
Kosten
{pl}
[econ.]
additional
cost
(s);
additional
charges
;
additional
expenses
;
extra
cost
(s);
extra
charges
;
extra
expenses
die
Mehr
kosten
,
die
dem
Kunden
dadurch
erwachsen
the
additional
costs
being
incurred
by
the
client
Mengengerüst
{n}
der
Kosten
[econ.]
quantity
structure
of
costs
Nutzen-
Kosten
-Analyse
{f}
benefit-cost
analysis
Spaß
{m}
auf
Kosten
anderer
Roman
holiday
Übernahme
{f}
der
Kosten
[fin.]
defrayal
of
the
costs
jdn
.
auf
etw
.
einladen
(
die
Kosten
dafür
übernehmen
)
{vt}
to
comp
sb
.
to
sth
.
[Am.]
[coll.]
(
Kosten
)
einschränken
{vt}
to
pare
down
(expenses)
günstiger
Preis
{f}
;
geringe
Kosten
{pl}
;
kosten
günstiger
Betrieb
{m}
(
einer
Sache
)
[econ.]
cheapness
;
inexpensiveness
(of a
thing
)
etw
.
kosten
;
abschmecken
;
probieren
{vt}
[cook.]
to
taste
sth
.
jdn
.
etw
.
kosten
{vt}
(
eine
bestimmte
Menge
Geld
)
to
set
sb
.
back
sth
. (a
certain
amount
of
money
)
[coll.]
Dieses
Abendessen
kostet
Sie
60
Dollar
.
That
dinner
will
set
you
back
$60
.
sich
etw
.
etwas
kosten
lassen
{vr}
to
spare
no
expense
on
sth
.
kosten
sparend
;
Kosten
sparend
{adj}
[econ.]
cost-saving
kosten
sparende
Maßnahmen
cost-saving
measures
More results
Search further for "Kosten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe