A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
imputation systems
imputations
impute to
impute to else
imputed
imputed costs
imputed income
imputed interest
imputed item
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
imputed
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
imputed
(costs)
kalkulatorisch
{adj}
(
Kosten
)
[econ.]
imputed
interest
kalkulatorischer
Zinsaufwand
deemed
income
;
imputed
income
(fiscal
law
)
fiktive
Einkünfte
(
Steuerrecht
)
{pl}
[fin.]
negligence
Fahrlässigkeit
{f}
[jur.]
gross
negligence
grobe
Fahrlässigkeit
{f}
slight
(degree
of
)
negligence
leichte
Fahrlässigkeit
contributory
negligence
mitursächliche
Fahrlässigkeit
culpable
negligence
schuldhafte
Fahrlässigkeit
{f}
imputed
negligence
zurechenbare
Fahrlässigkeit
to
allege
criminal
negligence
den
Vorwurf
grober
Fahrlässigkeit
erheben
to
result
from
negligence
;
to
be
caused
by
negligence
(of a
thing
)
auf
Fahrlässigkeit
beruhen
(
Sache
)
to
be
liable
for
slight
negligence
leichte
Fahrlässigkeit
zu
vertreten
haben
;
für
leichte
Fahrlässigkeit
einzustehen
haben
cost
Kosten
{pl}
;
Einkaufspreis
{m}
;
Preis
{m}
costs
Kosten
{pl}
;
Preise
{pl}
at
my
cost
auf
meine
Kosten
incurred
cost
(s)
angefallene
Kosten
non-recurring
costs
einmalige
Kosten
reimbursable
costs
erstattbare
Kosten
implicit
costs
;
imputed
costs
kalkulatorische
Kosten
allocated
cost
;
applied
cost
verrechnete
Kosten
to
count
the
cost
die
Kosten
berechnen
to
overestimate
the
costs
die
Kosten
überschätzen
costs
of
goods
sold
Kosten
des
Umsatzes
[econ.]
rent
Miete
{f}
;
Mietzins
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pacht
{f}
rents
Mieten
{pl}
;
Mietzinsen
{pl}
;
Pachten
{pl}
rent/rental
[Am.]
for
one's
dwelling
Wohnungsmiete
{f}
a
monthly
rent
of
...
eine
Monatsmiete
von
...
to
pay
rent
Miete
bezahlen
to
raise
rents
/
the
rent
die
Mieten
erhöhen
to
be
behind
with
the
rent
mit
der
Miete
in
Verzug
sein
imputed
rent
kalkulatorische
Miete
to
charge/pay
a
peppercorn
rent
nur
eine
symbolisch
Miete
verlangen/zahlen
The
rent
for
our
flat/apartment
is
400
Euro
a
month
.
Unsere
Wohnung
kostet
400
Euro
Miete
pro
Monat
.
rental
value
;
letting
value
Mietwert
{m}
imputed
rent
Mietwert
der
vom
Eigentümer
genutzten
Wohnung
item
Posten
{m}
;
Position
{f}
[adm.]
items
Posten
{pl}
;
Positionen
{pl}
open
item
offener
Posten
open
items
;
outstanding
receivables
offene
Posten
/OP/
;
ausstehende
Beträge
[fin.]
data
items
Datenpositionen
{pl}
item
in
a/the
bill
;
item
on
a/the
bill
;
charge
on
the
bill
;
invoice
item
Rechnungsposten
{m}
imputed
item
kalkulatorische
Posten
risk
(of
sth
.)
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risks
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
standard
risk
;
mean
risk
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
Fehlerrisiko
{n}
low
/
moderate
/
high
risk
geringes
/
mittleres
/
hohes
Risiko
individual
risk
individuelles
Risiko
;
Individualrisiko
{n}
insolvency
risk
;
risk
of
insolvency
;
risk
of
bankruptcy
Insolvenzrisiko
{n}
collective
risk
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
emergency
risk
Notfallrisiko
{n}
residual
risk
;
remaining
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
special
risk
;
particular
risk
Sonderrisiko
{n}
risk
of
loss
Verlustrisiko
{n}
to
carry
risks
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
sein
to
take
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
calculate
a
risk
ein
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
of
fset a
risk
ein
Risiko
ausgleichen
to
eliminate
a
risk
ein
Risiko
ausschalten
to
limit
a
risk
ein
Risiko
begrenzen
to
cover
a
risk
ein
Risiko
decken
to
incur/run
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
spread/diversify
a
risk
ein
Risiko
streuen
,
verteilen
to
bear
the
risk
das
Risiko
tragen
to
accept
a
risk
ein
Risiko
in
Kauf
nehmen
aggravated
risk
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
ein
erhöhtes
Risiko
decreasing
risk
abnehmendes
Risiko
absolute
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
against
all
risks
gegen
alle
Risiken
imputed
risk
kalkulatorisches
Wagnis
operational
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
containable
risk
überschaubares
Risiko
all
risks
whatsoever
alle
möglichen
Risiken
increase
in
the
risk
Erhöhung
des
Risikos
to
assume
a
risk
Risiko
übernehmen
commercial
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
within
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
within
this
period
.
Ein
Verlust
muss
nicht
innerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
innerhalb
dieser
Laufzeit
einsetzt/besteht
.
ionising
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
transfer
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
into
the
wrong
hands
.
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
Der
Patient
stellt
kein
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
keine
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
value
Wert
{m}
values
Werte
{pl}
asserted
value
angeblicher
Wert
acceptable
level
annehmbarer
Wert
assigned
value
bestimmter
Wert
real
value
echter
Wert
shared
values
;
commonly
shared
values
gemeinsame
Werte
planned
values
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
ideal
value
;
optimum
value
Idealwert
{m}
;
Optimalwert
{m}
cultural
values
kulturelle
Werte
book
value
rechnerischer
Wert
status
values
Statuswerte
{pl}
imputed
value
unterstellter
Wert
beyond
the
value
of
sth
.
über
den
Wert
{+Gen.}
hinaus
to
be
of
value
von
Wert
sein
to
increase
in
value
;
to
appreciate
in
value
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
EUR
100
worth
of
goods
Waren
im
Wert
von
100
Euro
to
put
no
value
to
something
auf
etwas
keinen
Wert
legen
A
successful
partnership
requires
shared
interests
and
values
.
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
und
Werte
.
to
falsely
impute
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
andichten
{vt}
falsely
imputing
andichtend
falsely
imputed
angedichtet
to
impute
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
anlasten
;
zur
Last
legen
;
vorwerfen
{vt}
imputing
anlastend
;
zur
Last
legend
;
vorwerfend
imputed
angelastet
;
zur
Last
gelegt
;
vorgeworfen
the
crimes
imputed
to
him
die
Verbrechen
,
die
ihm
zur
Last
gelegt
werden
to
impute
sth
.
to
sb
.
else
etw
.
auf
jd
.
anderen
übertragen
;
auf
jd
.
anderen
projizieren
{vt}
imputing
übertragend
;
projizierend
imputed
übertragen
;
projiziert
The
father's
views
cannot
simply
be
imputed
to
the
sons
.
Die
Ansichten
des
Vaters
können
nicht
einfach
auf
die
Söhne
übertragen
werden
.
to
impute
sth
. (negative)
to
sb
.
jdm
.
etw
.
unterstellen
;
jdm
.
etw
. (
Negatives
)
zuschreiben
;
zurechnen
{vt}
imputing
unterstellend
;
zuschreibend
;
zurechnend
imputed
unterstellt
;
zugeschrieben
;
zugerechnet
They
impute
selfish
motives
to
him
/
to
his
actions
.
Sie
unterstellen
ihm
egoistische
Beweggründe
.
Search further for "imputed":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners