DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
negligence
Search for:
Mini search box
 

18 results for negligence
Tip: Conversion of units

 English  German

negligence [listen] Fahrlässigkeit {f} [jur.]

gross negligence grobe Fahrlässigkeit {f}

slight (degree of) negligence leichte Fahrlässigkeit

contributory negligence mitursächliche Fahrlässigkeit

culpable negligence schuldhafte Fahrlässigkeit {f}

imputed negligence zurechenbare Fahrlässigkeit

to allege criminal negligence den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben

to result from negligence; to be caused by negligence (of a thing) auf Fahrlässigkeit beruhen (Sache)

to be liable for slight negligence leichte Fahrlässigkeit zu vertreten haben; für leichte Fahrlässigkeit einzustehen haben

negligence [listen] Nachlässigkeit {f}

negligences Nachlässigkeiten {pl}

negligently; by negligence fahrlässig {adv} [jur.]

damage caused by slight negligence leicht fahrlässig herbeigeführer Schaden

wilfully or negligently vorsätzlich oder fahrlässig

to be (grossly) negligent (in doing sth.) (grob) fahrlässig handeln (bei etw.)

to negligently contravene a provision fahrlässig gegen eine Bestimmung verstoßen

A person is negligent/acts negligently when he fails to take reasonable care. / Negligence is a failure to take reasonable care. Fahrlässig handelt, wer nicht die gebotene Sorgfalt walten lässt.

personal negligence Eigenverschulden {n}

contributory negligence; comparative negligence Mitverschulden {n} (des Opfers) [jur.]

partial contributory negligence Teilschuld {f} [jur.]

false oath; false swearing; false statement under oath Falscheid {m} [jur.]

false oath/swearing by negligence; negligent false statement under oath fahrlässiger Falscheid

inducing another person into swearing a false oath Verleitung zum Falscheid

bodily injury; bodily harm; physical injury; assault [Am.] (criminal offence) [listen] Körperverletzung {f} (Straftatbestand) [jur.]

physical injury resulting from negligence fahrlässige Körperverletzung {f}

bodily injury by dangerous means; bodily harm by dangerous means gefährliche Körperverletzung [Dt.]

grievous bodily harm /GBH/; aggravated assault [Am.] schwere Körperverletzung; gefährliche Körperverletzung

intentional serious bodily injury vorsätzliche schwere Körperverletzung; absichtlich schwere Körperverletzung [Ös.]

mayhem [Am.] [listen] schwere Körperverletzung

malicious wounding vorsätzliche Körperverletzung

killing; homicide [Am.] [listen] Tötungsdelikt {n} [jur.]

killings; homicides Tötungsdelikte {pl}

street killing Tötungsdelikt auf offener Straße

negligent homicide [Am.]; homicide cause by negligence [Am.] (criminal offence) fahrlässige Tötung {f} (Straftatbestand)

grossly negligent killing; grossly negligent homicide [Am.]; homicide by gross negligence [Am.] (criminal offence) grob fahrlässige Tötung {f} (Straftatbestand)

manslaughter; third degree murder [Am.] (criminal offence) [listen] Totschlag {m} (Straftatbestand) [jur.]

involuntary manslaughter; manslaughter through culpable negligence fahrlässige Tötung {f}

non-payment of taxes Verkürzung {f} von Abgaben/Steuern; Abgabenverkürzung {f}; Steuerverkürzung {f} [fin.]

negligent non-payment of taxes; non-payment of taxes by negligence leichtfertige Steuerverkürzung [Dt.]; fahrlässige Abgabenverkürzung [Ös.]

fault [listen] Verschulden {n} [jur.]

fault attributable to sb. jds. Verschulden

negligence [listen] fahrlässiges Verschulden; fahrlässiges Handeln

through one's own fault durch eigenes Verschulden

mutual fault beiderseitiges Verschulden

culpa in contrahendo Verschulden bei Vertragsabschluss

liability for fault Haftung für eigenes Verschulden

vicarious liability Haftung für fremdes Verschulden

liability without/regardless of fault Haftung ohne Verschulden

both-to-blame-collision clause contributory fault; contributory negligence; comparative negligence [Am.] Klausel über Schiffskollisionen bei beiderseitigem Verschulden

No fault can be attributed to him. Ihn trifft kein Verschulden.

The fault is on the side of/lies with the seller. Den Verkäufer trifft ein Verschulden.

intent; premeditation; malice aforethought [listen] Vorsatz {m} [jur.] [listen]

malicious intent; malice [listen] böser Vorsatz

with intent mit Vorsatz

with criminal intent mit strafbarem Vorsatz

if done with intent/intentionally/deliberately bei Vorsatz

conditional intent; dolus eventualis bedingter Vorsatz

specifric intent konkreter Vorsatz

deliberate act mit Vorsatz begangenen Handlung

damage caused intentionally or by gross negligence Schaden durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit

The defendant stated there was no planning or premeditation. Der Angeklagte erklärte, es habe keinen Plan oder Vorsatz gegeben.

otherwise (than) [listen] anders {adv} (als) [listen]

not otherwise than nicht anders als; genauso wie

rather overpaid than otherwise eher überbezahlt als andersrum

mushrooms edible and otherwise Pilze, seien sie essbar oder nicht

the 'carbon footprint', otherwise called the 'ecological footprint'. der "CO2-Fußabdruck", auch "ökologischer Fußabdruck" genannt

otherwise than by reason of gross negligence aus anderen Gründen als grober Fahrlässigkeit; sofern das nicht in grober Fahrlässigkeit begründet ist

I think otherwise. Ich sehe das anders.; Ich bin da anderer Meinung.

negligent fahrlässig {adj} [jur.]

grossly/wantonly [Am.] negligent grob fahrlässig

slightly negligent leicht fahrlässig

negligent conduct; negligence [listen] fahrlässiges Verhalten

gross negligence grob fahrlässiges Verhalten

tort arising from a negligent act or omission fahrlässig begangene unerlaubte Handlung

grossly negligent act causing damage; causing damage through gross negligence grob fahrlässige Schädigung

culpable; blameworthy schuldhaft {adj} [jur.]

to be culpable for sth. an etw. Schuld haben

to hold sb. culpable for sth. jdm. für etw. die Schuld geben

She is more culpable than the others. Sie hat mehr Schuld als die anderen.

They held me culpable for the accident. Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben.

The culpable action may be done wilfully or by negligence. Das schuldhafte Handeln kann vorsätzlich oder fahrlässig sein.

vicariously (instead of someone/something else) stellvertretend für andere; stellvertretend für etw. anderes [adm.] [jur.]

to be vicariously responsible for another's negligence für die Fahrlässigkeit anderer verantwortlich sein

to be vicariously liable for the conduct of your employees für das Verhalten seiner Angestellten haftbar sein

to go and lose verschlampen [ugs.]; verlieren {vt} [listen]

lost through sheer negligence verschlampt
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners