DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
month
Search for:
Mini search box
 

81 results for month
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

month /mo./ /mth/ Monat {m}; Monat {n} [Ös.] [ugs.] [listen] [listen]

months [listen] Monate {pl} [listen]

this month dieser Monat; laufender Monat

first half of the month erste Hälfte des Monats

the month of May der Monat Mai

every first Wednesday of the month jeder erste Mittwoch im Monat

quarter of year; quarterly period; three-month period Vierteljahr {n}; Quartal {n}; Dreimonatsabschnitt {m} [listen]

quarters of year; quarterly periods; three-month periods Vierteljahre {pl}; Quartale {pl}; Dreimonatsabschnitte {pl}

in the same quarter of the previous year im gleichen Quartal des Vorjahrs

month-long einmonatig {adj}

a month-long research stay ein einmonatiger Forschungsaufenthalt

after a month-long induction period nach einer einmonatigen Einarbeitungszeit

month under report Berichtsmonat {m}

months under report Berichtsmonate {pl}

month of life; month of age Lebensmonat {m}

months of life; months of age Lebensmonate {pl}

month of life Lebensmonat {m}

calendar month Kalendermonat {m}

calendar months Kalendermonate {pl}

per calendar month (pcm) pro Kalendermonat

of the current month; instant /inst./ [dated] diesen Monats /d. M./

on 10th instant am 10. diesen Monats

your letter of the 27th inst. Ihr Schreiben vom 27. d. M.

of last month; ultimo /ult./ [dated] vorigen Monats /v. M./

on 5th ultimo am 5. vorigen Monats

your letter of the 12th ult. Ihr Schreiben vom 12. v. Mts.

last (day) of the month; month-end Ultimo {m}; Monatsultimo {m}; letzter Tag des Monats

by the end of the month per Ultimo

till the last minute bis Ultimo

person-month; man-month Arbeitsmonat {m}; Personenmonat {m}; Mannmonat {m}

person-months; man-months Arbeitsmonate {pl}; Personenmonate {pl}; Mannmonate {pl}

of next month; proximo /prox./ [dated] nächsten Monats /n. M./

on 3rd proximo am 3. nächsten Monats

beginning of the month Monatsanfang {m}; Monatsbeginn {m}

at the beginning of the month am Monatsanfang; am Monatsbeginn

end of the month Monatsende {n}

first of the month Monatserste {m}; Monatserster

monthly salary; month's salary Monatsgehalt {n}

monthly salaries Monatsgehälter {pl}

half of the month Monatshälfte {f}

monthly season ticket; ticket for one month Monatskarte {f}

monthly season tickets; tickets for one month Monatskarten {pl}

last day of the month Monatsletzte {m}; Monatsletzter

monthly wages; month's wages Monatslohn {m}

turn of the month; change of month Monatswechsel {m}

just before the end of the month kurz vor dem Monatswechsel

lunar month Mondmonat {m}; Lunarmonat {m} [astron.]

lunar months Mondmonate {pl}; Lunarmonate {pl}

back posting month Rückbuchungsmonat {m}

six-month money; loan(s) for six months Sechsmonatsgeld {n} [fin.]

summer month Sommermonat {m}

summer months Sommermonate {pl}

twelve-month ban; restrictive year Sperrjahr {n} [adm.]

twelve-month bans; restrictive years Sperrjahre {pl}

sidereal month Sternmonat {m}; siderischer Monat {m} [astron.]

sidereal months Sternmonate {pl}; siderischer Monate {pl}

previous month; preceding month Vormonat {m}

winter month Wintermonat {m}

winter months Wintermonate {pl}

every month allmonatlich {adv}

three-month dreimonatig {adj}

once a month einmonatlich {adv}

six-month sechsmonatig {adj}

to last six months; to take six months von sechsmonatiger Dauer

two-month zweimonatig {adj} (zwei Monate dauernd)

after two months' wating; after two months of waiting nach zweimonatigem Warten

following month Folgemonat {m}

following months Folgemonate {pl}

a month ago to the day vor genau einem Monat; auf den Tag genau vor einem Monat

settlement of futures transactions (stock exchange) Abrechnung {f} von Termingeschäften (Börse) [fin.]

end-of-month settlement Abrechnung zum Monatsende; Ultimoabrechnung {f}

end-of-year settlement Abrechnung per / zum Jahresende

special settlement Sonderabrechnung {f}

mid-month settlement Abrechnung zur Monatsmitte; Medioabrechnung {f}

discount [listen] Abschlag {m}; Preisabschlag {m}; Skonto {m}; Rabatt {m}; Disagio {n} [fin.] [listen] [listen]

discounts Abschläge {pl}; Preisabschläge {pl}; Skonti {pl}; Rabatte {pl}; Disagios {pl}

at a 4 percent discount mit 4 Prozent Rabatt

to give a discount on the list prices einen Abschlag/Rabatt von den Listenpreisen machen

A cash discount of ... % is allowed for settlement within one month. Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir ... % Skonto.

amount of depreciation; depreciation amount; depreciable amount (tangible fixed assets) Abschreibungsbetrag {m} (steuerliche Abschreibung von Sachwerten) [econ.] [fin.]

amount of depletion; depletion amount Abschreibungsbetrag für Substanzverzehr; Substanzwertabschreibungsbetrag

amount of depletion per unit Abschreibungsbetrag pro Fördereinheit; Substanzwertabschreibungsbetrag je Mengeneinheit

amount of depreciation per year; yearly depreciation amount; annual depreciation amount Abschreibungsbetrag pro Jahr

amount of depreciation per month; monthly depreciation amount Abschreibungsbetrag pro Monat

performance venue; venue [listen] Aufführungsort {m}; Aufführungsstätte {f}; Spielort {m} [art]

performance venues; venues [listen] Aufführungsorte {pl}; Aufführungsstätte {pl}; Spielorte {pl}

The orchestra will be performing at/in several venues in the upcoming month. Das Orchester tritt im kommenden Monat an mehreren Spielorten auf.

beginning; start [listen] Beginn {m}; Anfang {m}; Start {m} [ugs.]; Auftakt {m} [listen] [listen]

at the start am Anfang

at the very beginning ganz am Anfang

from beginning to end von Anfang bis Ende

at the beginning of the year; at the start of the year Anfang des Jahres

at the beginning / start of next year Anfang nächsten Jahres

at the beginning of the month; at the start of the month Anfang des Monats

at the beginning of May; at the start of May Anfang Mai

at the start of the week zum Wochenauftakt

It marked the beginning of a war. Das war der Auftakt zu einem Krieg.

Every beginning is hard.; We must walk before we run. [prov.] Aller Anfang ist schwer. [Sprw.]

visit (to a place or institution) [listen] Besuch {m} (eines Ortes / einer Einrichtung) [listen]

visits Besuche {pl}

family visit Familienbesuch {m}

restaurant visit Gaststättenbesuch {m}; Restaurantbesuch {m}; Wirtshausbesuch {m}

to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb. einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten

to be on a visit to a friend/to a country bei einem Freund/in einem Land zu Besuch sein; auf Besuch sein

He has visitors. Er hat Besuch.

He's on a visit home. Er ist auf Besuch zu Hause.

She is on a visit to the Gulf states. Sie besucht gerade die Golfstaaten.

This museum is worth visiting. Dieses Museum ist einen Besuch wert.

I hope to meet Hanna next month, when she will be coming on a school visit to London. Ich treffe Hanna hoffentlich nächsten Monat, wenn sie mit der Schule nach London kommt.

stock exchange order Börsenauftrag {m}; Börseauftrag {m} [Ös.] [fin.]

stock exchange orders Börsenaufträge {pl}; Börseaufträge {pl}

limited price order; limited order; price limit order; limit order limitierter Börsenauftrag; Oder-besser-Auftrag {m}; Limitauftrag {m}; limitierte Order {f}

stop order Stop-Auftrag {m}; Stop-Order {f}

stop-limit order Stop-Limit-Auftrag {m}; Stop-Limit-Order {f}

week/month order [listen] eine Woche/ein Monat gültiger Börsenauftrag

stop order; loss order limitierter/kursgebundener Börsenauftrag

unlimited order; market order [Am.] unlimitierter Börsenauftrag

custodial sentence; prison sentence; jail sentence Freiheitsstrafe {f}; Haftstrafe {f}; Gefängnisstrafe {f} [jur.]

custodial sentences; prison sentences; jail sentences Freiheitsstrafen {pl}; Haftstrafen {pl}; Gefängnisstrafen {pl}

to get a two-month sentence zwei Monate Gefängnis ausfassen / bekommen

prison sentence involving penal labour [Br.]/labor [Am.]; penal labour [Br.]/labor [Am.] sentence; prison sentence with hard labour [Br.]/labor [Am.]; hard labour [Br.]/labor [Am.] sentence Zuchthausstrafe {f} [hist.]

to be sentenced to imprisonment with hard labour [Br.]/labor [Am.] zu einer Zuchthausstrafe verurteilt werden; Zuchthaus bekommen [ugs.]

period of validity; validity; duration; life [listen] [listen] [listen] Gültigkeitsdauer {f}; Gültigkeit {f} [adm.] [jur.] [listen]

to extend the validity of sth. die Gültigkeit von etw. verlängern

to lose its validity seine Gültigkeit verlieren

ticket valid for one month Fahrkarte mit einmonatiger Gültigkeit

duration of an offer Gültigkeitsdauer eines Angebots

life of a patent Gültigkeitsdauer eines Patents

term/life of a contract Gültigkeitsdauer eines Privatvertrags

expiration of the (period of) validity Ablauf der Gültigkeit(sdauer)

extension of the (period of) validity Verlängerung der Gültigkeit(sdauer)

to extend/renew the (period of) validity die Gültigkeit(sdauer) verlängern

your money; your cash; your funds; your finances Kasse {f} (Geld, das jdm. zur Verfügung steht) [fin.] [listen]

to hold a joint/common purse; to hold joint/common funds gemeinsame Kasse machen/haben

to hold separate purses/funds getrennte Kasse machen/haben

public funds öffentliche Kassen

to be in funds; to be flush with funds/cash [coll.]; to be flush [coll.] gut bei Kasse sein

to be short of money; to be short of cash; to be out of funds; to be a bit hard up knapp/schlecht bei Kasse sein; klamm sein [ugs.]

I'm short of cash this month.; I'm a little short this week. Ich bin diese Woche (etwas) knapp bei Kasse.

call option; call premium; premium for the call; call [listen] Kaufoption {f}; Bezugsoption {f}; Option {f}; Vorprämie {f} (Börse) [fin.]

call options; call premiums; premiums for the call; calls Kaufoptionen {pl}; Bezugsoptionen {pl}; Optionen {pl}; Vorprämien {pl}

call of more Nochgeschäft {n}

call price Vorprämienkurs {m}

taker/giver for a call Verkäufer/Käufer einer Vorprämie

to take/give a call eine Vorprämie verkaufen/kaufen

trading in calls Vorprämiengeschäfte {pl}

put-and-call option Stellagegeschäft {n}

American-type call option; American-style call option; American call Bezugsoption amerikanischen Typs

European-type call option; European-style call option; European call Bezugsoption europäischen Typs

in-the-money call option; in-the-money call Kaufoption in der Gewinnzone; im Geld liegende Kaufoption

out-of-the-money call option; out-of-the-money call; June call Kaufoption in der Verlustzone; aus dem Geld liegende Kaufoption; im Juni fällige Verkaufsoption

cash-settled call option; cash-settled call Kaufoption mit Barausgleich

call option expiring in September; September call option; September call Kaufoption mit Fälligkeit im September; im September fällige Kaufoption

nine-month call option; nine-month call Kaufoption mit neunmonatiger Laufzeit

at-the-money call option; at-the money- call Kaufoption, die am Geld liegt

three-months at-the-money call option Kaufoption mit dreimonatiger Laufzeit, die am Geld liegt

notice to quit; notice to vacate Kündigung {f} (eines Mietverhältnisses) [listen]

subject to a month's notice mit monatlicher Kündigung

to give notice on the flat [Br.] (als Mieter) kündigen; die Wohnung kündigen [listen]

to give sb. notice to quit / to vacate (the premises) jdm. (als Vermieter) kündigen

to get / be given one's notice die Kündigung erhalten

I'm under notice to leave. Mir ist die Wohnung gekündigt worden.

May [listen] Mai {m} [listen]

merry month of May Wonnemonat Mai

rent Miete {f}; Mietzins {m} [Süddt.] [Ös.]; Pacht {f} [listen]

rents Mieten {pl}; Mietzinsen {pl}; Pachten {pl}

rent/rental [Am.] for one's dwelling Wohnungsmiete {f}

a monthly rent of ... eine Monatsmiete von ...

to pay rent Miete bezahlen

to raise rents / the rent die Mieten erhöhen

to be behind with the rent mit der Miete in Verzug sein

imputed rent kalkulatorische Miete

to charge/pay a peppercorn rent nur eine symbolisch Miete verlangen/zahlen

The rent for our flat/apartment is 400 Euro a month. Unsere Wohnung kostet 400 Euro Miete pro Monat.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners