A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
montane zone
montbretias
montebrasite
montezuma oropendola
month
month of age
month of life
month under report
month-end
Search for:
ä
ö
ü
ß
81 results for
month
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
month
/mo
./
/mth/
Monat
{m}
;
Monat
{n}
[Ös.]
[ugs.]
month
s
Monate
{pl}
this
month
dieser
Monat
;
laufender
Monat
first
half
of
the
month
erste
Hälfte
des
Monats
the
month
of
May
der
Monat
Mai
every
first
Wednesday
of
the
month
jeder
erste
Mittwoch
im
Monat
quarter
of
year
;
quarterly
period
;
three-
month
period
Vierteljahr
{n}
;
Quartal
{n}
;
Dreimonatsabschnitt
{m}
quarters
of
year
;
quarterly
periods
;
three-
month
periods
Vierteljahre
{pl}
;
Quartale
{pl}
;
Dreimonatsabschnitte
{pl}
in
the
same
quarter
of
the
previous
year
im
gleichen
Quartal
des
Vorjahrs
month
-long
einmonatig
{adj}
a
month
-long
research
stay
ein
einmonatiger
Forschungsaufenthalt
after
a
month
-long
induction
period
nach
einer
einmonatigen
Einarbeitungszeit
month
under
report
Berichtsmonat
{m}
month
s
under
report
Berichtsmonate
{pl}
month
of
life
;
month
of
age
Lebensmonat
{m}
month
s
of
life
;
month
s
of
age
Lebensmonate
{pl}
month
of
life
Lebensmonat
{m}
calendar
month
Kalendermonat
{m}
calendar
month
s
Kalendermonate
{pl}
per
calendar
month
(pcm)
pro
Kalendermonat
of
the
current
month
;
instant
/inst
./
[dated]
diesen
Monats
/d
. M./
on
10th
instant
am
10
.
diesen
Monats
your
letter
of
the
27th
inst
.
Ihr
Schreiben
vom
27
. d. M.
of
last
month
;
ultimo
/ult
./
[dated]
vorigen
Monats
/v
. M./
on
5th
ultimo
am
5.
vorigen
Monats
your
letter
of
the
12th
ult
.
Ihr
Schreiben
vom
12
. v.
Mts
.
last
(day)
of
the
month
;
month
-end
Ultimo
{m}
;
Monatsultimo
{m}
;
letzter
Tag
des
Monats
by
the
end
of
the
month
per
Ultimo
till
the
last
minute
bis
Ultimo
person-
month
;
man-
month
Arbeitsmonat
{m}
;
Personenmonat
{m}
;
Mannmonat
{m}
person-
month
s
;
man-
month
s
Arbeitsmonate
{pl}
;
Personenmonate
{pl}
;
Mannmonate
{pl}
of
next
month
;
proximo
/prox
./
[dated]
nächsten
Monats
/n
. M./
on
3rd
proximo
am
3.
nächsten
Monats
beginning
of
the
month
Monatsanfang
{m}
;
Monatsbeginn
{m}
at
the
beginning
of
the
month
am
Monatsanfang
;
am
Monatsbeginn
end
of
the
month
Monatsende
{n}
first
of
the
month
Monatserste
{m}
;
Monatserster
month
ly
salary
;
month
's
salary
Monatsgehalt
{n}
month
ly
salaries
Monatsgehälter
{pl}
half
of
the
month
Monatshälfte
{f}
month
ly
season
ticket
;
ticket
for
one
month
Monatskarte
{f}
month
ly
season
tickets
;
tickets
for
one
month
Monatskarten
{pl}
last
day
of
the
month
Monatsletzte
{m}
;
Monatsletzter
month
ly
wages
;
month
's
wages
Monatslohn
{m}
turn
of
the
month
;
change
of
month
Monatswechsel
{m}
just
before
the
end
of
the
month
kurz
vor
dem
Monatswechsel
lunar
month
Mondmonat
{m}
;
Lunarmonat
{m}
[astron.]
lunar
month
s
Mondmonate
{pl}
;
Lunarmonate
{pl}
back
posting
month
Rückbuchungsmonat
{m}
six-
month
money
;
loan
(s)
for
six
month
s
Sechsmonatsgeld
{n}
[fin.]
summer
month
Sommermonat
{m}
summer
month
s
Sommermonate
{pl}
twelve-
month
ban
;
restrictive
year
Sperrjahr
{n}
[adm.]
twelve-
month
bans
;
restrictive
years
Sperrjahre
{pl}
sidereal
month
Sternmonat
{m}
;
siderischer
Monat
{m}
[astron.]
sidereal
month
s
Sternmonate
{pl}
;
siderischer
Monate
{pl}
previous
month
;
preceding
month
Vormonat
{m}
winter
month
Wintermonat
{m}
winter
month
s
Wintermonate
{pl}
every
month
allmonatlich
{adv}
three-
month
dreimonatig
{adj}
once
a
month
einmonatlich
{adv}
six-
month
sechsmonatig
{adj}
to
last
six
month
s
;
to
take
six
month
s
von
sechsmonatiger
Dauer
two-
month
zweimonatig
{adj}
(
zwei
Monate
dauernd
)
after
two
month
s'
wating
;
after
two
month
s
of
waiting
nach
zweimonatigem
Warten
following
month
Folgemonat
{m}
following
month
s
Folgemonate
{pl}
a
month
ago
to
the
day
vor
genau
einem
Monat
;
auf
den
Tag
genau
vor
einem
Monat
settlement
of
futures
transactions
(stock
exchange
)
Abrechnung
{f}
von
Termingeschäften
(
Börse
)
[fin.]
end-of-
month
settlement
Abrechnung
zum
Monatsende
;
Ultimoabrechnung
{f}
end-of-year
settlement
Abrechnung
per
/
zum
Jahresende
special
settlement
Sonderabrechnung
{f}
mid-
month
settlement
Abrechnung
zur
Monatsmitte
;
Medioabrechnung
{f}
discount
Abschlag
{m}
;
Preisabschlag
{m}
;
Skonto
{m}
;
Rabatt
{m}
;
Disagio
{n}
[fin.]
discounts
Abschläge
{pl}
;
Preisabschläge
{pl}
;
Skonti
{pl}
;
Rabatte
{pl}
;
Disagios
{pl}
at
a 4
percent
discount
mit
4
Prozent
Rabatt
to
give
a
discount
on
the
list
prices
einen
Abschlag/Rabatt
von
den
Listenpreisen
machen
A
cash
discount
of
... %
is
allowed
for
settlement
within
one
month
.
Für
Zahlung
innerhalb
eines
Monats
gewähren
wir
... %
Skonto
.
amount
of
depreciation
;
depreciation
amount
;
depreciable
amount
(tangible
fixed
assets
)
Abschreibungsbetrag
{m}
(
steuerliche
Abschreibung
von
Sachwerten
)
[econ.]
[fin.]
amount
of
depletion
;
depletion
amount
Abschreibungsbetrag
für
Substanzverzehr
;
Substanzwertabschreibungsbetrag
amount
of
depletion
per
unit
Abschreibungsbetrag
pro
Fördereinheit
;
Substanzwertabschreibungsbetrag
je
Mengeneinheit
amount
of
depreciation
per
year
;
yearly
depreciation
amount
;
annual
depreciation
amount
Abschreibungsbetrag
pro
Jahr
amount
of
depreciation
per
month
;
month
ly
depreciation
amount
Abschreibungsbetrag
pro
Monat
performance
venue
;
venue
Aufführungsort
{m}
;
Aufführungsstätte
{f}
;
Spielort
{m}
[art]
performance
venues
;
venues
Aufführungsorte
{pl}
;
Aufführungsstätte
{pl}
;
Spielorte
{pl}
The
orchestra
will
be
performing
at/in
several
venues
in
the
upcoming
month
.
Das
Orchester
tritt
im
kommenden
Monat
an
mehreren
Spielorten
auf
.
beginning
;
start
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Start
{m}
[ugs.]
;
Auftakt
{m}
at
the
start
am
Anfang
at
the
very
beginning
ganz
am
Anfang
from
beginning
to
end
von
Anfang
bis
Ende
at
the
beginning
of
the
year
;
at
the
start
of
the
year
Anfang
des
Jahres
at
the
beginning
/
start
of
next
year
Anfang
nächsten
Jahres
at
the
beginning
of
the
month
;
at
the
start
of
the
month
Anfang
des
Monats
at
the
beginning
of
May
;
at
the
start
of
May
Anfang
Mai
at
the
start
of
the
week
zum
Wochenauftakt
It
marked
the
beginning
of
a
war
.
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
Every
beginning
is
hard
.;
We
must
walk
before
we
run
.
[prov.]
Aller
Anfang
ist
schwer
.
[Sprw.]
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visits
Besuche
{pl}
family
visit
Familienbesuch
{m}
restaurant
visit
Gaststättenbesuch
{m}
;
Restaurantbesuch
{m}
;
Wirtshausbesuch
{m}
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
He
has
visitors
.
Er
hat
Besuch
.
He's
on
a
visit
home
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
stock
exchange
order
Börsenauftrag
{m}
;
Börseauftrag
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
orders
Börsenaufträge
{pl}
;
Börseaufträge
{pl}
limited
price
order
;
limited
order
;
price
limit
order
;
limit
order
limitierter
Börsenauftrag
;
Oder-besser-Auftrag
{m}
;
Limitauftrag
{m}
;
limitierte
Order
{f}
stop
order
Stop-Auftrag
{m}
;
Stop-Order
{f}
stop-limit
order
Stop-Limit-Auftrag
{m}
;
Stop-Limit-Order
{f}
week/
month
order
eine
Woche/ein
Monat
gültiger
Börsenauftrag
stop
order
;
loss
order
limitierter/kursgebundener
Börsenauftrag
unlimited
order
;
market
order
[Am.]
unlimitierter
Börsenauftrag
custodial
sentence
;
prison
sentence
;
jail
sentence
Freiheitsstrafe
{f}
;
Haftstrafe
{f}
;
Gefängnisstrafe
{f}
[jur.]
custodial
sentences
;
prison
sentences
;
jail
sentences
Freiheitsstrafen
{pl}
;
Haftstrafen
{pl}
;
Gefängnisstrafen
{pl}
to
get
a
two-
month
sentence
zwei
Monate
Gefängnis
ausfassen
/
bekommen
prison
sentence
involving
penal
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
;
penal
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
sentence
;
prison
sentence
with
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
;
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
sentence
Zuchthausstrafe
{f}
[hist.]
to
be
sentenced
to
imprisonment
with
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
zu
einer
Zuchthausstrafe
verurteilt
werden
;
Zuchthaus
bekommen
[ugs.]
period
of
validity
;
validity
;
duration
;
life
Gültigkeitsdauer
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
to
extend
the
validity
of
sth
.
die
Gültigkeit
von
etw
.
verlängern
to
lose
its
validity
seine
Gültigkeit
verlieren
ticket
valid
for
one
month
Fahrkarte
mit
einmonatiger
Gültigkeit
duration
of
an
offer
Gültigkeitsdauer
eines
Angebots
life
of
a
patent
Gültigkeitsdauer
eines
Patents
term/life
of
a
contract
Gültigkeitsdauer
eines
Privatvertrags
expiration
of
the
(period
of
)
validity
Ablauf
der
Gültigkeit(
sdauer
)
extension
of
the
(period
of
)
validity
Verlängerung
der
Gültigkeit(
sdauer
)
to
extend/renew
the
(period
of
)
validity
die
Gültigkeit(
sdauer
)
verlängern
your
money
;
your
cash
;
your
funds
;
your
finances
Kasse
{f}
(
Geld
,
das
jdm
.
zur
Verfügung
steht
)
[fin.]
to
hold
a
joint/common
purse
;
to
hold
joint/common
funds
gemeinsame
Kasse
machen/haben
to
hold
separate
purses/funds
getrennte
Kasse
machen/haben
public
funds
öffentliche
Kassen
to
be
in
funds
;
to
be
flush
with
funds/cash
[coll.]
;
to
be
flush
[coll.]
gut
bei
Kasse
sein
to
be
short
of
money
;
to
be
short
of
cash
;
to
be
out
of
funds
;
to
be
a
bit
hard
up
knapp/schlecht
bei
Kasse
sein
;
klamm
sein
[ugs.]
I'm
short
of
cash
this
month
.;
I'm
a
little
short
this
week
.
Ich
bin
diese
Woche
(
etwas
)
knapp
bei
Kasse
.
call
option
;
call
premium
;
premium
for
the
call
;
call
Kaufoption
{f}
;
Bezugsoption
{f}
;
Option
{f}
;
Vorprämie
{f}
(
Börse
)
[fin.]
call
options
;
call
premiums
;
premiums
for
the
call
;
calls
Kaufoptionen
{pl}
;
Bezugsoptionen
{pl}
;
Optionen
{pl}
;
Vorprämien
{pl}
call
of
more
Nochgeschäft
{n}
call
price
Vorprämienkurs
{m}
taker/giver
for
a
call
Verkäufer/Käufer
einer
Vorprämie
to
take/give
a
call
eine
Vorprämie
verkaufen/kaufen
trading
in
calls
Vorprämiengeschäfte
{pl}
put-and-call
option
Stellagegeschäft
{n}
American-type
call
option
;
American-style
call
option
;
American
call
Bezugsoption
amerikanischen
Typs
European-type
call
option
;
European-style
call
option
;
European
call
Bezugsoption
europäischen
Typs
in-the-money
call
option
;
in-the-money
call
Kaufoption
in
der
Gewinnzone
;
im
Geld
liegende
Kaufoption
out-of-the-money
call
option
;
out-of-the-money
call
;
June
call
Kaufoption
in
der
Verlustzone
;
aus
dem
Geld
liegende
Kaufoption
;
im
Juni
fällige
Verkaufsoption
cash-settled
call
option
;
cash-settled
call
Kaufoption
mit
Barausgleich
call
option
expiring
in
September
;
September
call
option
;
September
call
Kaufoption
mit
Fälligkeit
im
September
;
im
September
fällige
Kaufoption
nine-
month
call
option
;
nine-
month
call
Kaufoption
mit
neunmonatiger
Laufzeit
at-the-money
call
option
;
at-the
money-
call
Kaufoption
,
die
am
Geld
liegt
three-
month
s
at-the-money
call
option
Kaufoption
mit
dreimonatiger
Laufzeit
,
die
am
Geld
liegt
notice
to
quit
;
notice
to
vacate
Kündigung
{f}
(
eines
Mietverhältnisses
)
subject
to
a
month
's
notice
mit
monatlicher
Kündigung
to
give
notice
on
the
flat
[Br.]
(
als
Mieter
)
kündigen
;
die
Wohnung
kündigen
to
give
sb
.
notice
to
quit
/
to
vacate
(the
premises
)
jdm
. (
als
Vermieter
)
kündigen
to
get
/
be
given
one's
notice
die
Kündigung
erhalten
I'm
under
notice
to
leave
.
Mir
ist
die
Wohnung
gekündigt
worden
.
May
Mai
{m}
merry
month
of
May
Wonnemonat
Mai
rent
Miete
{f}
;
Mietzins
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pacht
{f}
rents
Mieten
{pl}
;
Mietzinsen
{pl}
;
Pachten
{pl}
rent/rental
[Am.]
for
one's
dwelling
Wohnungsmiete
{f}
a
month
ly
rent
of
...
eine
Monatsmiete
von
...
to
pay
rent
Miete
bezahlen
to
raise
rents
/
the
rent
die
Mieten
erhöhen
to
be
behind
with
the
rent
mit
der
Miete
in
Verzug
sein
imputed
rent
kalkulatorische
Miete
to
charge/pay
a
peppercorn
rent
nur
eine
symbolisch
Miete
verlangen/zahlen
The
rent
for
our
flat/apartment
is
400
Euro
a
month
.
Unsere
Wohnung
kostet
400
Euro
Miete
pro
Monat
.
More results
Search further for "month":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners