A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Montezuma cypress
montezuma oropendola
Montezuma's quail
Montezuma's Revenge
month
month of age
month of life
month under report
month-end
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
month
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
month
/mo
./
/mth/
Monat
{m}
;
Monat
{n}
[Ös.]
[ugs.]
month
s
Monate
{pl}
this
month
dieser
Monat
;
laufender
Monat
first
half
of
the
month
erste
Hälfte
des
Monats
the
month
of
May
der
Monat
Mai
quarter
of
year
;
quarterly
period
;
three-
month
period
Vierteljahr
{n}
;
Quartal
{n}
;
Dreimonatsabschnitt
{m}
quarters
of
year
;
quarterly
periods
;
three-
month
periods
Vierteljahre
{pl}
;
Quartale
{pl}
;
Dreimonatsabschnitte
{pl}
in
the
same
quarter
of
the
previous
year
im
gleichen
Quartal
des
Vorjahrs
month
-long
{
adj
}
einmonatig
{adj}
month
s-long
{
adj
}
monatelang
{adj}
month
under
report
Berichtsmonat
{m}
month
s
under
report
Berichtsmonate
{pl}
month
of
life
;
month
of
age
Lebensmonat
{m}
month
s
of
life
;
month
s
of
age
Lebensmonate
{pl}
month
of
life
Lebensmonat
{m}
calendar
month
Kalendermonat
{m}
calendar
month
s
Kalendermonate
{pl}
per
calendar
month
(pcm)
pro
Kalendermonat
of
the
current
month
;
instant
/inst
./
[dated]
diesen
Monats
/d
. M./
on
10th
instant
am
10
.
diesen
Monats
your
letter
of
the
27th
inst
.
Ihr
Schreiben
vom
27
. d. M.
of
last
month
;
ultimo
/ult
./
[dated]
vorigen
Monats
/v
. M./
on
5th
ultimo
am
5.
vorigen
Monats
your
letter
of
the
12th
ult
.
Ihr
Schreiben
vom
12
. v.
Mts
.
last
(day)
of
the
month
;
month
-end
Ultimo
{m}
;
Monatsultimo
{m}
;
letzter
Tag
des
Monats
by
the
end
of
the
month
per
Ultimo
till
the
last
minute
bis
Ultimo
person-
month
;
man-
month
Arbeitsmonat
{m}
;
Personenmonat
{m}
;
Mannmonat
{m}
person-
month
s
;
man-
month
s
Arbeitsmonate
{pl}
;
Personenmonate
{pl}
;
Mannmonate
{pl}
of
next
month
;
proximo
/prox
./
[dated]
nächsten
Monats
/n
. M./
on
3rd
proximo
am
3.
nächsten
Monats
beginning
of
the
month
Monatsanfang
{m}
;
Monatsbeginn
{m}
at
the
beginning
of
the
month
am
Monatsanfang
;
am
Monatsbeginn
end
of
the
month
Monatsende
{n}
first
of
the
month
Monatserste
{m}
;
Monatserster
month
ly
salary
;
month
's
salary
Monatsgehalt
{n}
month
ly
salaries
Monatsgehälter
{pl}
half
of
the
month
Monatshälfte
{f}
month
ly
season
ticket
;
ticket
for
one
month
Monatskarte
{f}
month
ly
season
tickets
;
tickets
for
one
month
Monatskarten
{pl}
last
day
of
the
month
Monatsletzte
{m}
;
Monatsletzter
month
ly
wages
;
month
's
wages
Monatslohn
{m}
turn
of
the
month
;
change
of
month
Monatswechsel
{m}
just
before
the
end
of
the
month
kurz
vor
dem
Monatswechsel
lunar
month
Mondmonat
{m}
;
Lunarmonat
{m}
[astron.]
lunar
month
s
Mondmonate
{pl}
;
Lunarmonate
{pl}
back
posting
month
Rückbuchungsmonat
{m}
six-
month
money
;
loan
(s)
for
six
month
s
Sechsmonatsgeld
{n}
[fin.]
summer
month
Sommermonat
{m}
summer
month
s
Sommermonate
{pl}
twelve-
month
ban
;
restrictive
year
Sperrjahr
{n}
[adm.]
twelve-
month
bans
;
restrictive
years
Sperrjahre
{pl}
sidereal
month
Sternmonat
{m}
;
siderischer
Monat
{m}
[astron.]
sidereal
month
s
Sternmonate
{pl}
;
siderischer
Monate
{pl}
previous
month
;
preceding
month
Vormonat
{m}
winter
month
Wintermonat
{m}
winter
month
s
Wintermonate
{pl}
every
month
allmonatlich
{adv}
three-
month
dreimonatig
{adj}
once
a
month
einmonatlich
{adv}
six-
month
sechsmonatig
{adj}
to
last
six
month
s
;
to
take
six
month
s
von
sechsmonatiger
Dauer
two-
month
zweimonatig
{adj}
(
zwei
Monate
dauernd
)
after
two
month
s'
wating
;
after
two
month
s
of
waiting
nach
zweimonatigem
Warten
following
month
Folgemonat
{m}
following
month
s
Folgemonate
{pl}
a
month
ago
to
the
day
vor
genau
einem
Monat
;
auf
den
Tag
genau
vor
einem
Monat
of
last
month
vorigen
Monats
/v
.M./
settlement
of
futures
transactions
(stock
exchange
)
Abrechnung
{f}
von
Termingeschäften
(
Börse
)
[fin.]
end-of-
month
settlement
Abrechnung
zum
Monatsende
;
Ultimoabrechnung
{f}
end-of-year
settlement
Abrechnung
per
/
zum
Jahresende
special
settlement
Sonderabrechnung
{f}
mid-
month
settlement
Abrechnung
zur
Monatsmitte
;
Medioabrechnung
{f}
discount
Abschlag
{m}
;
Preisabschlag
{m}
;
Skonto
{m}
;
Rabatt
{m}
;
Disagio
{n}
[fin.]
discounts
Abschläge
{pl}
;
Preisabschläge
{pl}
;
Skonti
{pl}
;
Rabatte
{pl}
;
Disagios
{pl}
at
a 4
percent
discount
mit
4
Prozent
Rabatt
to
give
a
discount
on
the
list
prices
einen
Abschlag/Rabatt
von
den
Listenpreisen
machen
A
cash
discount
of
... %
is
allowed
for
settlement
within
one
month
.
Für
Zahlung
innerhalb
eines
Monats
gewähren
wir
... %
Skonto
.
amount
of
depreciation
;
depreciation
amount
;
depreciable
amount
(tangible
fixed
assets
)
Abschreibungsbetrag
{m}
(
steuerliche
Abschreibung
von
Sachwerten
)
[econ.]
[fin.]
amount
of
depletion
;
depletion
amount
Abschreibungsbetrag
für
Substanzverzehr
;
Substanzwertabschreibungsbetrag
amount
of
depletion
per
unit
Abschreibungsbetrag
pro
Fördereinheit
;
Substanzwertabschreibungsbetrag
je
Mengeneinheit
amount
of
depreciation
per
year
;
yearly
depreciation
amount
;
annual
depreciation
amount
Abschreibungsbetrag
pro
Jahr
amount
of
depreciation
per
month
;
month
ly
depreciation
amount
Abschreibungsbetrag
pro
Monat
performance
venue
;
venue
Aufführungsort
{m}
;
Aufführungsstätte
{f}
;
Spielort
{m}
[art]
performance
venues
;
venues
Aufführungsorte
{pl}
;
Aufführungsstätte
{pl}
;
Spielorte
{pl}
The
orchestra
will
be
performing
at/in
several
venues
in
the
upcoming
month
.
Das
Orchester
tritt
im
kommenden
Monat
an
mehreren
Spielorten
auf
.
beginning
;
start
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Start
{m}
[ugs.]
;
Auftakt
{m}
at
the
start
am
Anfang
at
the
very
beginning
ganz
am
Anfang
from
beginning
to
end
von
Anfang
bis
Ende
at
the
beginning
of
the
year
;
at
the
start
of
the
year
Anfang
des
Jahres
at
the
beginning
/
start
of
next
year
Anfang
nächsten
Jahres
at
the
beginning
of
the
month
;
at
the
start
of
the
month
Anfang
des
Monats
at
the
beginning
of
May
;
at
the
start
of
May
Anfang
Mai
at
the
start
of
the
week
zum
Wochenauftakt
It
marked
the
beginning
of
a
war
.
Das
war
der
Auftakt
zu
einem
Krieg
.
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visits
Besuche
{pl}
family
visit
Familienbesuch
{m}
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
He
has
visitors
.
Er
hat
Besuch
.
He's
on
a
visit
home
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
stock
exchange
order
Börsenauftrag
{m}
;
Börseauftrag
{m}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
orders
Börsenaufträge
{pl}
;
Börseaufträge
{pl}
limited
price
order
;
limited
order
;
price
limit
order
;
limit
order
limitierter
Börsenauftrag
;
Oder-besser-Auftrag
{m}
;
Limitauftrag
{m}
;
limitierte
Order
{f}
stop
order
Stop-Auftrag
{m}
;
Stop-Order
{f}
stop-limit
order
Stop-Limit-Auftrag
{m}
;
Stop-Limit-Order
{f}
week/
month
order
eine
Woche/ein
Monat
gültiger
Börsenauftrag
stop
order
;
loss
order
limitierter/kursgebundener
Börsenauftrag
unlimited
order
;
market
order
[Am.]
unlimitierter
Börsenauftrag
custodial
sentence
;
prison
sentence
;
jail
sentence
Freiheitsstrafe
{f}
;
Haftstrafe
{f}
;
Gefängnisstrafe
{f}
[jur.]
custodial
sentences
;
prison
sentences
;
jail
sentences
Freiheitsstrafen
{pl}
;
Haftstrafen
{pl}
;
Gefängnisstrafen
{pl}
to
get
a
two-
month
sentence
zwei
Monate
Gefängnis
ausfassen
/
bekommen
prison
sentence
involving
penal
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
;
penal
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
sentence
;
prison
sentence
with
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
;
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
sentence
Zuchthausstrafe
{f}
[hist.]
to
be
sentenced
to
imprisonment
with
hard
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
zu
einer
Zuchthausstrafe
verurteilt
werden
;
Zuchthaus
bekommen
[ugs.]
period
of
validity
;
validity
;
duration
;
life
Gültigkeitsdauer
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
to
extend
the
validity
of
sth
.
die
Gültigkeit
von
etw
.
verlängern
to
lose
its
validity
seine
Gültigkeit
verlieren
ticket
valid
for
one
month
Fahrkarte
mit
einmonatiger
Gültigkeit
duration
of
an
offer
Gültigkeitsdauer
eines
Angebots
life
of
a
patent
Gültigkeitsdauer
eines
Patents
term/life
of
a
contract
Gültigkeitsdauer
eines
Privatvertrags
expiration
of
the
(period
of
)
validity
Ablauf
der
Gültigkeit(
sdauer
)
extension
of
the
(period
of
)
validity
Verlängerung
der
Gültigkeit(
sdauer
)
to
extend/renew
the
(period
of
)
validity
die
Gültigkeit(
sdauer
)
verlängern
your
money
;
your
cash
;
your
funds
;
your
finances
Kasse
{f}
(
Geld
,
das
jdm
.
zur
Verfügung
steht
)
[fin.]
to
hold
a
joint/common
purse
;
to
hold
joint/common
funds
gemeinsame
Kasse
machen/haben
to
hold
separate
purses/funds
getrennte
Kasse
machen/haben
public
funds
öffentliche
Kassen
to
be
in
funds
;
to
be
flush
with
funds/cash
[coll.]
;
to
be
flush
[coll.]
gut
bei
Kasse
sein
to
be
short
of
money
;
to
be
short
of
cash
;
to
be
out
of
funds
;
to
be
a
bit
hard
up
knapp/schlecht
bei
Kasse
sein
;
klamm
sein
[ugs.]
I'm
short
of
cash
this
month
.;
I'm
a
little
short
this
week
.
Ich
bin
diese
Woche
(
etwas
)
knapp
bei
Kasse
.
call
option
;
call
premium
;
premium
for
the
call
;
call
Kaufoption
{f}
;
Bezugsoption
{f}
;
Option
{f}
;
Vorprämie
{f}
(
Börse
)
[fin.]
call
options
;
call
premiums
;
premiums
for
the
call
;
calls
Kaufoptionen
{pl}
;
Bezugsoptionen
{pl}
;
Optionen
{pl}
;
Vorprämien
{pl}
call
of
more
Nochgeschäft
{n}
call
price
Vorprämienkurs
{m}
taker/giver
for
a
call
Verkäufer/Käufer
einer
Vorprämie
to
take/give
a
call
eine
Vorprämie
verkaufen/kaufen
trading
in
calls
Vorprämiengeschäfte
{pl}
put-and-call
option
Stellagegeschäft
{n}
American-type
call
option
;
American-style
call
option
;
American
call
Bezugsoption
amerikanischen
Typs
European-type
call
option
;
European-style
call
option
;
European
call
Bezugsoption
europäischen
Typs
in-the-money
call
option
;
in-the-money
call
Kaufoption
in
der
Gewinnzone
;
im
Geld
liegende
Kaufoption
out-of-the-money
call
option
;
out-of-the-money
call
;
June
call
Kaufoption
in
der
Verlustzone
;
aus
dem
Geld
liegende
Kaufoption
;
im
Juni
fällige
Verkaufsoption
cash-settled
call
option
;
cash-settled
call
Kaufoption
mit
Barausgleich
call
option
expiring
in
September
;
September
call
option
;
September
call
Kaufoption
mit
Fälligkeit
im
September
;
im
September
fällige
Kaufoption
nine-
month
call
option
;
nine-
month
call
Kaufoption
mit
neunmonatiger
Laufzeit
at-the-money
call
option
;
at-the
money-
call
Kaufoption
,
die
am
Geld
liegt
three-
month
s
at-the-money
call
option
Kaufoption
mit
dreimonatiger
Laufzeit
,
die
am
Geld
liegt
notice
to
quit
;
notice
to
vacate
Kündigung
{f}
(
eines
Mietverhältnisses
)
subject
to
a
month
's
notice
mit
monatlicher
Kündigung
to
give
notice
on
the
flat
[Br.]
(
als
Mieter
)
kündigen
;
die
Wohnung
kündigen
to
give
sb
.
notice
to
quit
/
to
vacate
(the
premises
)
jdm
. (
als
Vermieter
)
kündigen
to
get
/
be
given
one's
notice
die
Kündigung
erhalten
I'm
under
notice
to
leave
.
Mir
ist
die
Wohnung
gekündigt
worden
.
May
Mai
{m}
merry
month
of
May
Wonnemonat
Mai
More results
Search further for "month":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe