DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
several
Search for:
Mini search box
 

153 results for several
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

several [listen] einige; mehrere; verschiedene {adj} [listen] [listen] [listen]

several times [listen] mehrere Male; ein paar Mal

in several ways in mehrfacher Hinsicht

one possibility among several eine von mehreren Möglichkeiten

several [listen] einige {pron} [listen]

several of us einige von uns

several [listen] verschieden; getrennt; einzeln {adj} [listen] [listen] [listen]

joint and several gemeinsam; solidarisch; Solidar... {adj} [jur.] [listen]

joint and several guarantee gemeinsame Bürgschaft {f}; Solidarbürgschaft {f}

repeatedly; several times [listen] [listen] wiederholt; öfters; mehrmals; mehrfach; verschiedentlich {adv} [listen] [listen] [listen]

(quite) a number of; quite a few; several [listen] etliche; mehrere {pron} [listen]

a number of things; sundry things; several things; various things etliches; mehreres

several times; quite a few times [listen] etliche Mal

several things; a lot of things einiges {n}

several; a lot of [listen] einiges {Quantifikator}

considerably; significantly [listen] [listen] um einiges

several times [listen] um ein Vielfaches {adv}

serveral times higher um ein Vielfaches höher

several months'; lasting several months mehrmonatig {adj}

joint and several gesamtschuldnerisch; solidarisch; Solidar... {adj} [jur.]

joint and several liability Solidarhaftung; gesamtschuldnerische Haftung {f}; Gesamtschuldnerschaft {f}

joint and several obligation gesamtschuldnerische Verpflichtung

to be jointly and severally liable; to be conjunctly and severally liable [Sc.] gesamtschuldnerisch haften; solidarisch haften

joint and several contract Vertrag, der eine Geamtschuld begründet

joint and several debtor; joint and several obligor Gesamtschuldner {m} [jur.]

joint and several debtors; joint and several obligors Gesamtschuldner {pl}

to be jointly and severally liable; to be liable as joint and several debtors als Gesamtschuldner haften

to juggle several things; to juggle sth. and/with sth. else [fig.] mehrere Dinge gleichzeitig erledigen; etw. und etw. anderes/mit etw. anderem unter einen Hut bringen {vt}

to juggle a job and/with a family Beruf und Familie auf einen Nenner/unter einen Hut bringen

She manages to juggle half a dozen tasks at once. Sie schafft es, ein halbes Dutzend Aufgaben gleichzeitig zu erledigen.

averaging of income; income averaging (spreading income over several years) (fiscal law) Aufteilung {f} der Einkünfte auf mehrere Jahre (Steuerrecht) [fin.]

joint and several debt Gesamtschuld {f}; Gemeinschaft- und zugleich Einzelschuld {f} [jur.]

joint and several liability Gesamtschuldnerschaft {f} [jur.]

medley of tunes; medley (performance of several well-known musical items as a continuous piece) Potpourri {n}; Melodienreigen {m} [geh.] (Darbietung mehrerer bekannter Musikstücke in einem fortlaufenden Stück) [mus.]

jointly and severally; on a joint and several basis gesamtschuldnerisch {adv} [jur.]

to guarantee jointly and severally for sb. für jdn. gesamtschuldnerisch bürgen

extending/stretching over several years mehrjährig {adj}; Mehrjahres... (für mehrere Jahre vorgesehen) [adm.]

research programme extending over several years Mehrjahresforschungsprogramm {n}

of several years; several years of ... mehrjährig {adj} (mehrere Jahre dauernd)

to be sentenced to several years of imprisonment zu einer mehrjährigen Haftstrafe verurteilt werden

lasting several minutes mehrminütig {adj}

for several voices mehrstimmig {adj} [mus.]

of several hours; lasting several hours; several hours of mehrstündig {adj}

for several days mehrtägig {adj}

for several weeks mehrwöchig {adj}

comprising several pages; filling pages seitenlang {adj}

to be several pages long seitenlang sein

in several pages seitenlang {adv}

lasting several weeks wochenlang {adv}

to gather; to constellate [poet.] several things [listen] mehrere Dinge zusammenführen; zusammenstellen; versammeln [geh.] {vt} [listen]

Germantown (several towns in the USA) Germantown {n} (verschiedene Städte in den USA)

occasion [listen] Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f} [listen] [listen]

occasions [listen] Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl}

on several occasions bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals [listen]

to mark the occasion aus gegebenem Anlass; zur Feier des Tages

on a fit occasion bei passender Gelegenheit

on this occasion zu diesem Anlass

for this occasion zu diesem besonderen Anlass

on that occasion damals [listen]

to be a fit occasion for sth. eine gute Gelegenheit für etw. sein

to give rise to sth. zu etw. Anlass geben

to take this occasion to ... diese Gelegenheit ergreifen, um ...

to take/seize the occasion to do sth. die Gelegenheit nutzen, um etw. zu tun

to have occasion to Gelegenheit haben zu

What's the occasion? Was ist der Anlass?

performance venue; venue [listen] Aufführungsort {m}; Aufführungsstätte {f}; Spielort {m} [art]

performance venues; venues [listen] Aufführungsorte {pl}; Aufführungsstätte {pl}; Spielorte {pl}

The orchestra will be performing at/in several venues in the upcoming month. Das Orchester tritt im kommenden Monat an mehreren Spielorten auf.

dalliance (with sth.) Bekanntschaft {f}; Berührung {f}; Episode {f} (mit etw.)

my last dalliance with the education system meine letzte Bekanntschaft mit dem Bildungssystem

several dalliances with drugs mehrere Drogenepisoden

person involved; party Beteiligte {m,f}; Beteiligter {m}; Mitbeteiligter {m}

the parties concerned Beteiligten {pl}; Beteiligte {pl}; Mitbeteiligte {pl}

all parties concerned alle Beteiligten

There are several active parties to the project. An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt.

fraud; fraud scheme; fraudulent action [listen] Betrügerei {f}; Betrugshandlung {f}

frauds; fraud schemes; fraudulent actions Betrügereien {pl}; Betrugshandlungen {pl}

He operated various frauds in several European countries. Er beging diverse Betrügereien in mehreren europäischen Ländern.

perspective [listen] Blickwinkel {m}

He drew the building from several different perspectives. Er zeichnete das Gebäude aus mehreren unterschiedlichen Blickwinkeln.

block (consolidation of several elements) [listen] Block {m} (Zusammenfassung mehrere Elemente)

blocks Blöcke {pl}

well [listen] Brunnen {m}; Brunnenloch {n} [listen]

wells Brunnen {pl}; Brunnenlöcher {pl} [listen]

artesian well; artesian spring artesischer Brunnen

footing well Gründungsbrunnen {m}

tube well; borehole well Rohrbrunnen {m}

unused well toter Brunnen

exhausted well; depleted well versiegter Brunnen

Four River Fountain; Fountain of the Four Rivers (in several cities) Vierflüssebrunnen {m} (in mehreren Städten)

to sink a well; to drive a well einen Brunnen anlegen; einen Brunnen bohren

surety (person) Bürge {m}; Bürgin {f}

sureties Bürgen {pl}; Bürginnen {pl}

co-surety Mitbürge {m}

counter-surety Rückbürge {m}

compensated surety bezahlter Bürge

wives who act as sureties for their husband's debts Frauen, die als Bürge für die Schulden ihrer Ehemänner eintreten

to find a surety sich einen Bürgen suchen

to offer surety einen Bürgen stellen

to apply to your surety seinen Bürgen in Anspruch nehmen

Several co-sureties are jointly and severally liable. Mehrere Mitbürgen haften als Gesamtschuldner. [jur.]

suretyship; surety (law of obligations) Bürgschaft {f} (Schuldrecht) [jur.]

suretyships; sureties Bürgschaften {pl}

counter-surety Rückbürgschaft {f}

joint and several surety; solidary suretyship Solidarbürgschaft {f}

surety for debts Bürgschaft für Schulden

surety for a loan Bürgschaft für ein Darlehen

absolute suretyship; absolute surety selbstschuldnerische Bürgschaft

to stand surety for sb.; to be/become surety for sb. für jdn. Bürgschaft leisten; für jdn. die Bürgschaft übernehmen; für jdn. bürgen

interpreting; interpretation (from/into a language) [listen] Dolmetschen {n}; Dolmetschung {f}; Verdolmetschung {f} [Dt.] (aus einer/in eine Sprache) [ling.]

community interpreting Begleitdolmetschen {n} bei öffentlichen Einrichtungen

remote interpreting; distance interpreting; remote interpretation; distance interpretation Ferndolmetschen {n}

whispered interpreting; chuchotage Flüsterdolmetschen {n}

booth interpreting Kabinendolmetschen {n}

conference interpreting Konferenzdolmetschen {n}

consecutive interpreting Konsekutivdolmetschen {n}

simultaneous interpreting Simultandolmetschen {n}

telephone interpreting Telefondolmetschen {n}

liaison interpreting; ad-hoc interpreting Verhandlungsdolmetschen {n}

active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages) aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)

passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only) passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)

poor interpreting schlechtes Dolmetschen

relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point) Relaisdolmetschen {n} bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)

bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue) bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)

with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation mit oder ohne Dolmetschung

to verify that the interpretation provided is accurate überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht

interpretation from and into the language of the respective unit of organization Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit

The liaison interpreter covers the interpretation into two languages. Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.

In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation. Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

remove (from / between sth.) [Br.] [formal] [rare] [listen] Entfernung {f}; Abstand {m}; Distanz {f} (von etw.); Kluft {f} (zwischen etw.) [übtr.] [listen] [listen]

a cultural remove between ... eine kulturelle Kluft zwischen ...

at a safe remove aus sicherer Entfernung

at a remove from tourist centres abseits der Tourismuszentren

to experience sth. at one remove etw. indirekt / über andere erleben

to be only a short remove from sth. einer Sache schon sehr nahe kommen

to be at several removes from reality mit der Realität herzlich wenig zu tun haben

to be at too many removes from the popular original vom bekannten Original zu weit entfernt sein

It's a far remove from ... Das ist weit entfernt von ...

This villa is but one remove from a castle. Diese Villa ist schon fast ein Schloss.

At this remove it is difficult to estimate what the total value of the estate was. Nachträglich / Nach so langer Zeit lässt sich der damalige Gesamtwert des Anwesens kaum mehr beziffern.

She enjoyed his company and felt herself linked at one remove to Paris society. Sie genoss seine Gesellschaft und fühlte sich über ihn mit der Pariser Gesellschaft verbunden.

addition (to sth.) [listen] Ergänzung {f}; Neuzugang {m}; Zuwachs {m} (zu etw.) [listen] [listen]

additions Ergänzungen {pl}; Neuzugänge {pl}; Zuwächse {pl}

addition of a new player Neuzugang (neuer Spieler) [sport]

an addition to the family Familienzuwachs {m}

the new additions to the gameplay die neuen Ergänzungen beim Spielablauf

the latest addition to the Swiss team die neueste Verstärkung der Schweizer Mannschaft

the newest addition to the line die neueste Ergänzung / das neueste Stück der Reihe

The collection includes several new additions. Die Sammlung weist etliche Neuzugänge / neu hinzugekommene Objekte auf.

occasion [listen] Fall {m} (Vorkommnis) [listen]

on this one occasion in diesem einen Fall

on several occasions mehrfach; mehrmals [listen] [listen]

for such occasions für solche Fälle

alias Falschname {m}; Aliasname {m}

aliases Falschnamen {pl}; Aliasnamen {pl}

The fugitive uses several aliases. Der Flüchtige benutzt mehrere Falschnamen.

The suspect is travelling under the alias (of) Richard Jones. Der Verdächte reist unter dem Aliasnamen Richard Jones.

roll of film; roll; film [mass noun] [listen] [listen] Film {m} [photo.] [listen]

rolls of film; film [listen] Filme {pl}

roll film Rollfilm {n}

fast film; high-speed film hochempfindlicher Film

several rolls of film mehrere Filme

an undeveloped roll of film ein unentwickelter Film

How many rolls should I take along? Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen?

'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.' "Musst du schon (den) Film wechseln?" "Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film."

I need to put a new film in. [Br.]; I need to put a new roll in. [Am.] Ich muss einen neuen Film einlegen.

I've used up a whole film today. [Br.]; I've shot a whole roll of film today. [Am.] Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst / verknipst / verschossen.

degree of freedom /df/ Freiheitsgrad {m} [chem.] [phys.]

number of degrees of freedom; variability Anzahl der Freiheitsgrade

one-degree-of-freedom system System mit einem Freiheitsgrad

multi-degree-of-freedom mechanical system; multiple-degree-of-freedom mechanical system mechanisches System mit mehreren Freiheitsgraden

vibrational degree of freedom (of molecules etc.) Schwingungsfreiheitsgrad (von Molekülen usw.) [chem.]

vibrating system with several degrees of freedom, multi-degree-of-freedom vibrator Schwingungssystem mit endlich vielen Freiheitsgraden; mehrfacher Schwinger

friendship (with sb.) [listen] Freundschaft {f} (zu jdm.) [listen]

friendships Freundschaften {pl}

friendship since childhood Sandkastenfreundschaft {f}

the close friendship between the children die enge Freundschaft zwischen den Kindern

to make overtures of friendship jdm. seine Freundschaft anbieten

Paul soon struck up a friendship with the son of the family. Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen.

I formed several lasting friendships while I was at university. Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen.

Friendship ends where business begins. Beim Geld hört die Freundschaft auf.

point (idea, argument) [listen] (geäußerter) Gedanke {m}; Aspekt {m}; Argument {n}; persönliche Sicht {f} [listen] [listen] [listen]

to make a point einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen

to make the point that ... argumentieren, dass ... / ins Treffen führen, dass ...

to get your point across seinen Standpunkt vermitteln

to miss the point nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen

That's an interesting point. Das ist ein interessanter Gedanke.

This brings me to my next point. Damit komme ich zum nächsten Aspekt.

That's a good point. Das ist ein gutes Argument.

I yield the point to you. Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben.

That's my point exactly. Genau darum geht's mir.

I (can) see your point. Ich verstehe, was du sagen willst.

I don't see your point. Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.

And your point is? Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?

You have a point there. Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht.

I take your point (about the different requirements). [Br.] Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.

Point taken. [Br.] Ich hab schon verstanden.

Let me make one final point (before I stop). Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).

That's the point I've been trying to make. Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.

The point I'm trying to make is that of safety. Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.

The point I'm trying to make/My point is that education should not be a competition. Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.

He made a very good point about the need for change. Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht.

A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this: In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:

He sat back, satisfied he had made his point. Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.

He does it just to prove his point. Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat.

I don't want to labour/belabour the point. Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.

law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [listen] Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.]

laws [listen] Gesetze {pl} [listen]

an education law ein Bildungsgesetz {n}

a Federal law ein Bundesgesetz {n}

a supplementary law; amending law ein Ergänzungsgesetz {n}

hunting laws; game laws Jagdgesetze {pl}

climate protection law Klimaschutzgesetz {n}

intervention law Lenkungsgesetz {n}

an emergency law ein Notstandsgesetz {n}

strict gun laws strenge Waffengesetze

a basic/fundamental law on the quality of education ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität

an unwritten law ein ungeschriebenes Gesetz

laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment verfassungsändernde Gesetze

the narrow interpretation of long-term care in the law der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes

to satisfy laws and regulations die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten

to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute ein neues Gesetz verabschieden

to enact a law ein Gesetz erlassen

to put the teeth into a law einem Gesetz Geltung verschaffen

to read down a statute ein Gesetz streng verfassungskonform auslegen

to follow the letter of the law sich strikt an das Gesetz halten

The government has introduced several laws on food hygiene. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.

Hard cases make bad law. Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners