A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
basing points
basing yourself
basinlike
basins
basis
basis for assessment
basis for claim
basis for communication
basis for decision-making
Search for:
ä
ö
ü
ß
136 results for
basis
|
basis
Word division: Ba·sis
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
every
day
;
daily
;
on
a
daily
basis
täglich
;
am
Tag
{adv}
every
day
;
in
dies
/in
d./;
quaque
die
/q
.d./ (instruction
for
drug
use
)
täglich
(
Anwendungshinweis
für
ein
Medikament
)
[pharm.]
twice
a
day
;
bis
in
die
/b
.i.d./
zweimal
täglich
; 2 x
täglich
[pharm.]
three
times
a
day
;
ter
in
die
/t
.i.d./
dreimal
täglich
; 3 x
täglich
[pharm.]
four
times
a
day
;
quater
in
die
/q
.i.d./
viermal
täglich
; 4 x
täglich
[pharm.]
three
to
four
times
daily
drei
bis
vier
Mal
täglich/am
Tag
Take
one
pill
twice
daily
.
Zweimal
täglich
eine
Tablette
einnehmen
.
Take
a
teaspoonful
once
daily
.
Einmal
täglich
einen
Teelöffel
voll
nehmen
.
The
list
is
updated
daily
/
on
a
daily
basis
.
Die
Liste
wird
täglich
aktualisiert
.
basis
(for
sth
.)
Grundlage
{f}
(
für
etw
.)
bases
Grundlagen
{pl}
the
legal
basis
for
sth
.
die
gesetzliche
Grundlage
;
die
rechtliche
Grundlage
für
etw
.
to
establish
the
basis
die
Grundlage
schaffen
to
be
/
to
for
m
the
basis
for
sth
.
die
Grundlage
für
etw
.
sein
/
bilden
/
darstellen
This
was
based
on
an
assessment
report
.
Als
Grundlage
dafür
diente
ein
Gutachten
.;
Als
Grundlage
diente
dabei
ein
Gutachten
.;
Grundlage
dafür
war
ein
Gutachten
.
regularly
;
on
a
regular
basis
;
at
regular
intervals
regelmäßig
;
in
regelmäßigen
Abständen
{adv}
centrally
;
on
a
centralized
basis
zentral
{adv}
to
manage
sth
.
centrally
etw
.
zentral
verwalten
to
be
stored
centrally
zentral
gespeichert
sein
allocation
formula
;
distribution
formula
;
key
to
allocation/distribution
;
basis
for
allocation/distribution
;
allocation
code
;
distribution
code
;
share-out
key
Verteilungsschlüssel
{m}
;
Aufteilungsschlüssel
{m}
;
Verteilerschlüssel
{m}
[ugs.]
;
Schlüssel
{m}
[adm.]
allocation
formulas
;
distribution
formulas
;
keys
to
allocation/distribution
;
bases
for
allocation/distribution
;
allocation
codes
;
distribution
codes
;
share-out
keys
Verteilungsschlüssel
{pl}
;
Aufteilungsschlüssel
{pl}
;
Verteilerschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
in
the
long
run
;
in
the
long
term
;
over
the
long
term
;
on
a
long-term
basis
;
long
term
[rare]
langfristig
;
langfristig
gesehen
;
auf
lange
Sicht
{adv}
even
in
the
medium
and
long
run
auch
mittel-
und
langfristig
to
reside
on
a
long-term
basis
in
the
EU
sich
langfristig
in
der
EU
aufhalten
to
go
in
for/hold
long-term
investments
Geld
langfristig
anlegen
A
business
venture
can
be
successful
in
the
long
run
only
if
/
can
succeed
long
term
only
if
...
Ein
Unternehmen
kann
nur
dann
langfristig
erfolgreich
sein
,
wenn
...
This
is
the
greatest
long-term
threat
.
Das
ist
auf
lange
Sicht
die
größte
Gefahr
.
on
a
sustained
basis
auf
längere
Zeit
;
langfristig
{adv}
in
the
short
run
;
in
the
short
term
;
on
a
short-term
basis
kurzfristig
;
kurzfristig
gesehen
,
auf
kurze
Sicht
{adv}
In
the
short
term
,
it
may
be
wiser
to
sacrifice
profit
in
favour
of
turnover
.
Auf
kurze
Sicht
ist
es
unter
Umständen
klüger
,
auf
den
Gewinn
zugunsten
des
Umsatzes
zu
verzichten
.
on
the
basis
of
sth
.;
based
on
sth
.;
using
sth
.
anhand
{prp;
+Gen
.}
to
assess
sth
.
on
the
basis
of
given
criteria
etw
.
anhand
bestimmter
Kriterien
beurteilen
Using
soil
samples
,
we
show
that
...
Anhand
von
Bodenproben
können
wir
zeigen
...
They
were
identified
using
their
fingerprints
.
Sie
wurden
anhand
ihrer
Fingerabdrücke
identifiziert
.
temporarily
;
on
a
temporary
basis
;
for
a
limited
period
zeitweise
;
zeitweilig
;
vorübergehend
;
befristet
{adv}
[adm.]
basis
for
(a)
claim
Anspruchsgrundlage
{f}
basis
function
Basis
funktion
{f}
[math.]
basis
functions
Basis
funktionen
{pl}
basis
variable
Basis
variable
{f}
[math.]
basis
variables
Basis
variablen
{pl}
basis
vector
;
base
vector
Basis
vektor
{m}
[math.]
basis
vectors
;
base
vectors
Basis
vektoren
{pl}
basis
of
assessment
Bewertungsgrundlage
{f}
basis
for
discussion
Diskussionsgrundlage
{f}
basis
for
decision-making
Entscheidungsgrundlage
{f}
to
be
used
(as a
basis
)
for
making
decisions/the
decision
;
to
be
used
as
a
basis
for
the
decision
als
Entscheidungsgrundlage
dienen
;
als
Entscheidungsgrundlage
herangezogen
werden
basis
for
success
Erfolgsgrundlage
{f}
basis
for
talks
Gesprächsgrundlage
{f}
basis
material
Grundwerkstoff
{m}
basis
of
comparison
Vergleichs
basis
{f}
basis
material
Basis
material
{n}
basis
point
Basis
punkt
{m}
[fin.]
basis
points
Basis
punkte
{pl}
to
measure
sb
./sth.;
to
judge
sb
./sth.
by/against/on/on
the
basis
of/in
terms
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
an
jdm
./etw.
messen
(
einen
Vergleichsmaßstab
anlegen
)
{vt}
The
success
is
measured
by
whether
/
is
judged
in
terms
of
whether
...
Der
Erfolg
wird
daran
gemessen
,
ob
...
I've
never
measured/judged
myself
by
what's
happening
around
me
.
Ich
habe
mich
niemals
daran
gemessen
,
was
um
mich
herum
vorgeht
.
Any
proposed
solutions
will
be
measured/judged
in
terms
of
their
capacity
to
optimise
benefit
.
Lösungsvorschläge
werden
daran
gemessen
,
inwieweit
sie
den
Nutzen
optimieren
können
.
Education
shouldn't
be
measured
purely
by
/
judged
purely
on
examination
results
.
Bildung
sollte
nicht
nur
an
Prüfungsergebnissen
gemessen
werden
.
Think
about
how
you
want
people
to
perceive
you
and
measure
that
against
what
your
social
media
profiles
are
saying
.
Überlege
dir
,
wie
du
wahrgenommen
werden
willst
und
vergleiche
das
mit
dem
,
was
in
deinen
Profilen
in
den
sozialen
Medien
steht
.
Measured
against
our
budget
last
year
, 2
million
pounds
seems
small
.
Gemessen
an
unserem
Vorjahresbudget
sind
2
Millionen
Pfund
nicht
viel
.
legal
basis
(of
sth
.)
Rechtsgrundlage
{f}
;
rechtliche
Grundlage
{f}
(
für
etw
.)
[jur.]
legal
bases
Rechtsgrundlagen
{pl}
the
legal
basis
of
the
EC
Treaty
die
Rechtsgrundlage
für
den
EG-Vertrag
to
provide
an
appropriate
legal
basis
to
...
eine
geeignete
Rechtsgrundlage
schaffen
,
um
...
without
the
existence
of
an
adequate
legal
basis
ohne
dass
eine
ausreichende
Rechtsgrundlage
dafür
vorliegt
on
a
professional
basis
;
as
a
regular
source
of
income
gewerbsmäßig
{adv}
to
market
sth
.
etw
.
gewerbsmäßig
in
Verkehr
bringen
to
professionally
engage
in
sth
.;
to
engage
in
sth
.
as
a
regular
source
of
income
etw
.
gewerbsmäßig
betreiben
persons
who
carry
on
the
business
of
providing
accommodation
for
animals
Personen
,
die
gewerbsmäßig
Tiere
beherbergen
as
a
percentage
;
in
percentages
;
on
a
percentage
basis
prozentual
;
prozentuell
[Ös.]
{adv}
distribution
on
a
percentage
basis
prozentuale
Aufteilung
to
have
a
percentage
share
in
the
profits
prozentual
am
Gewinn
beteiligt
sein
biased-percentage
differential
relay
prozentual
arbeitendes
Differentialrelais
[electr.]
ad
libitum
;
ad
lib
;
on
an
ad-lib
basis
so
viel
/
so
oft
man
will
;
nach
Belieben
;
ad
libitum
/ad
lib
./
[geh.]
{adv}
Use
as
needed
.;
ad
lib
. (note
on
medical
prescriptions
)
Einnahme
nach
Bedarf
;
ad
lib
. (
Vermerk
auf
ärztlichen
Verschreibungen
)
meals
and
drinks
ad
lib
Speisen
und
Getränke
so
viel
man
will
Repeat
ad
libitum
. (performance
instruction
)
Nach
Belieben
wiederholen
.;
Ad
libitum
wiederholen
. (
Aufführungsanweisung
)
[mus.]
in
trust
;
on
a
trust
basis
treuhänderisch
;
treuhändisch
[Ös.]
{adv}
[jur.]
under
trustee
treuhänderisch
verwaltet
to
hold
sth
.
in
trust
etw
.
treuhänderisch
verwalten
securities
held
in
trust
treuhänderisch
verwaltete
Wertpapiere
[fin.]
annuity
basis
Renten
basis
{f}
[fin.]
on
an
annuity
basis
auf
Renten
basis
to
purchase
real
property
by
paying
an
annuity
to
the
seller
eine
Immobilie
auf
Renten
basis
erwerben
advance
payment
of
taxes
;
advance
tax
payment
;
prepayment
of
taxes
on
estimate
basis
;
tax
prepayment
;
estimated-tax
payment
;
estimated-tax
installment
Steuervorauszahlung
{f}
[fin.]
advance
payments
of
taxes
;
advance
tax
payments
;
prepayments
of
taxes
on
estimate
basis
;
tax
prepayments
;
estimated-tax
payments
;
estimated-tax
installments
Steuervorauszahlungen
{pl}
payment
on
account
[Br.]
(for
self-employed
taxpayers
)
unterjährige
Steuervorauszahlung
(
bei
Selbständigen
)
on
an
outpatient
basis
;
outpatient
...
ambulant
{adv}
[med.]
to
undergo/have
outpatient
surgery
ambulant
operiert
werden
a
patient
treated
with
outpatient
physiotherapy
ein
ambulant
physiotherapeutisch
behandelter
Patient
full
time
;
on
a
full-time
basis
(working
day
)
ganztägig
;
vollzeitlich
[Schw.]
{adv}
(
Arbeitstag
)
to
be
employed
full
time
;
to
be
in
full-time
employment
ganztägig
beschäftigt
sein
person
capable
of
full-time
work
ganztägig
einsatzfähige
Arbeitskraft
cost
value
method
;
legal
basis
method
Anschaffungswertmethode
{f}
[fin.]
cost
value
methods
;
legal
basis
methods
Anschaffungswertmethoden
{pl}
design
basis
accident
/DBA/
Auslegungsstörfall
{m}
[techn.]
design
basis
accidents
Auslegungsstörfälle
{pl}
design
event
(hypothetical
event
selected
as
the
basis
for
planning
protection
measures
)
Bemessungsereignis
{n}
(
hypothetisches
Ereignis
,
das
für
die
Planung
von
Schutzmaßnahmen
herangezogen
wird
)
[constr.]
[techn.]
assessment
basis
;
basis
for
assessment
;
basis
of
assessment
Bemessungsgrundlage
{f}
to
exceed
the
assessment
basis
die
Bemessungsgrundlage
überschreiten
calculation
basis
;
basis
of
calculation/computation
;
basis
of
assessment
(for
tax
)
Berechnungsgrundlage
{f}
[fin.]
cash-
basis
accounting
;
accounting
on
a
cash
basis
Buchführung
{f}
auf
Einnahmen-
und
Ausgaben
basis
;
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung
{f}
[econ.]
[adm.]
(written)
statement
of
facts
(as
the
basis
of
a
petition
);
memorial
[hist.]
Denkschrift
{f}
;
Memorandum
{n}
[pol.]
foundation
of
knowledge
;
basis
of
knowledge
Erkenntnisgrundlage
{f}
[phil.]
monetary
basis
Geld
basis
{f}
[econ.]
dead
reckoning
(estimating
the
current
position
on
the
basis
of
compass
point
and
distance
travelled
)
Gissen
{n}
[aviat.]
[naut.]
;
Koppeln
{n}
[naut.]
(
ungefähre
Positionsbestimmung
anhand
von
Himmelsrichtung
und
zurückgelegter
Entfernung
)
fee-based
co-worker
;
co-worker
on
a
royalties
basis
Honorarmitarbeiter
{m}
transaction
on
a
commission
basis
;
transaction
on
commission
(
einzelnes
)
Kommissionsgeschäft
{n}
[econ.]
to
buy
and
sell
(commodities /
securities
)
on
commission
Kommissionsgeschäfte
machen
settlement
(of a
customer
complaint
)
on
an
ex-gratia
basis
[Br.]
;
accommodation
arrangement
[Am.]
;
ex-gratia
scheme
Kulanzregelung
{f}
[econ.]
base
of
life
;
basis
of
existence
;
livelihood
[Am.]
Lebensgrundlage
{f}
;
Existenzgrundlage
{f}
bases
of
life
;
bases
of
existence
;
livelihoods
Lebensgrundlagen
{pl}
;
Existenzgrundlagen
{pl}
orthonormal
basis
Orthonormal
basis
{f}
[math.]
price
basis
Preis
basis
{f}
[econ.]
on
trial
;
on
a
trial
basis
auf
Probe
;
versuchsweise
to
be
on
trial
auf
Probe
sein
More results
Search further for "basis":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe