DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
basis
Search for:
Mini search box
 

144 results for basis | basis
Word division: Ba·sis
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

every day; daily; on a daily basis [listen] täglich; am Tag {adv} [listen]

every day; in dies /in d./; quaque die /q.d./ (instruction for drug use) täglich (Anwendungshinweis für ein Medikament) [pharm.] [listen]

twice a day; bis in die /b.i.d./ zweimal täglich; 2 x täglich [pharm.]

three times a day; ter in die /t.i.d./ dreimal täglich; 3 x täglich [pharm.]

four times a day; quater in die /q.i.d./ viermal täglich; 4 x täglich [pharm.]

three to four times daily drei bis vier Mal täglich/am Tag

Take one pill twice daily. Zweimal täglich eine Tablette einnehmen.

Take a teaspoonful once daily. Einmal täglich einen Teelöffel voll nehmen.

The list is updated daily / on a daily basis. Die Liste wird täglich aktualisiert.

basis (for sth.) [listen] Grundlage {f} (für etw.) [listen]

bases Grundlagen {pl} [listen]

the legal basis for sth. die gesetzliche Grundlage; die rechtliche Grundlage für etw.

to establish the basis die Grundlage schaffen

to be / to form the basis for sth. die Grundlage für etw. sein / bilden / darstellen

This was based on an assessment report. Als Grundlage dafür diente ein Gutachten.; Als Grundlage diente dabei ein Gutachten.; Grundlage dafür war ein Gutachten.

regularly; on a regular basis; at regular intervals [listen] regelmäßig; in regelmäßigen Abständen {adv} [listen]

centrally; on a centralized basis zentral {adv} [listen]

to manage sth. centrally etw. zentral verwalten

to be stored centrally zentral gespeichert sein

allocation formula; distribution formula; key to allocation/distribution; basis for allocation/distribution; allocation basis; allocation code; distribution code; share-out key (for sth.) Verteilungsschlüssel {m}; Aufteilungsschlüssel {m}; Verteilerschlüssel {m} [ugs.]; Schlüssel {m} (für etw.) [adm.] [listen]

allocation formulas; distribution formulas; keys to allocation/distribution; bases for allocation/distribution; allocation bases; allocation codes; distribution codes; share-out keys Verteilungsschlüssel {pl}; Aufteilungsschlüssel {pl}; Verteilerschlüssel {pl}; Schlüssel {pl} [listen]

in the long run; in the long term; over the long term; on a long-term basis; long term [rare] langfristig; langfristig gesehen; auf lange Sicht {adv} [listen]

even in the medium and long run auch mittel- und langfristig

to reside on a long-term basis in the EU sich langfristig in der EU aufhalten

to go in for/hold long-term investments Geld langfristig anlegen

A business venture can be successful in the long run only if / can succeed long term only if ... Ein Unternehmen kann nur dann langfristig erfolgreich sein, wenn ...

This is the greatest long-term threat. Das ist auf lange Sicht die größte Gefahr.

on a sustained basis auf längere Zeit; langfristig {adv} [listen]

in the short run; in the short term; on a short-term basis kurzfristig; kurzfristig gesehen, auf kurze Sicht {adv} [listen]

In the short term, it may be wiser to sacrifice profit in favour of turnover. Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsatzes zu verzichten.

on the basis of sth.; based on sth.; using sth. anhand {prp; +Gen.} [listen]

to assess sth. on the basis of given criteria etw. anhand bestimmter Kriterien beurteilen

Using soil samples, we show that ... Anhand von Bodenproben können wir zeigen ...

They were identified using their fingerprints. Sie wurden anhand ihrer Fingerabdrücke identifiziert.

temporarily; on a temporary basis; for a limited period [listen] zeitweise; zeitweilig; vorübergehend; befristet {adv} [adm.] [listen] [listen]

basis for (a) claim Anspruchsgrundlage {f}

basis function Basisfunktion {f} [math.]

basis functions Basisfunktionen {pl}

basis variable Basisvariable {f} [math.]

basis variables Basisvariablen {pl}

basis vector; base vector Basisvektor {m} [math.]

basis vectors; base vectors Basisvektoren {pl}

basis of assessment Bewertungsgrundlage {f}

basis for discussion Diskussionsgrundlage {f}

basis for decision-making Entscheidungsgrundlage {f}

to be used (as a basis) for making decisions/the decision; to be used as a basis for the decision als Entscheidungsgrundlage dienen; als Entscheidungsgrundlage herangezogen werden

basis for success Erfolgsgrundlage {f}

basis for talks Gesprächsgrundlage {f}

basis material Grundwerkstoff {m}

basis of comparison Vergleichsbasis {f}

basis for billing (for sth.) Verrechnungsgrundlage {f} (für etw.) [fin.]

basis material Basismaterial {n}

basis point Basispunkt {m} [fin.]

basis points Basispunkte {pl}

to measure sb./sth.; to judge sb./sth. by/against/on/on the basis of/in terms of sb./sth. [listen] jdn./etw. an jdm./etw. messen (einen Vergleichsmaßstab anlegen) {vt}

The success is measured by whether / is judged in terms of whether ... Der Erfolg wird daran gemessen, ob ...

I've never measured/judged myself by what's happening around me. Ich habe mich niemals daran gemessen, was um mich herum vorgeht.

Any proposed solutions will be measured/judged in terms of their capacity to optimise benefit. Lösungsvorschläge werden daran gemessen, inwieweit sie den Nutzen optimieren können.

Education shouldn't be measured purely by / judged purely on examination results. Bildung sollte nicht nur an Prüfungsergebnissen gemessen werden.

Think about how you want people to perceive you and measure that against what your social media profiles are saying. Überlege dir, wie du wahrgenommen werden willst und vergleiche das mit dem, was in deinen Profilen in den sozialen Medien steht.

Measured against our budget last year, 2 million pounds seems small. Gemessen an unserem Vorjahresbudget sind 2 Millionen Pfund nicht viel.

legal basis (of sth.) Rechtsgrundlage {f}; rechtliche Grundlage {f} (für etw.) [jur.]

legal bases Rechtsgrundlagen {pl}

the legal basis of the EC Treaty die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag

to provide an appropriate legal basis to ... eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um ...

without the existence of an adequate legal basis ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt

on a professional basis; as a regular source of income gewerbsmäßig {adv}

to market sth. etw. gewerbsmäßig in Verkehr bringen

to professionally engage in sth.; to engage in sth. as a regular source of income etw. gewerbsmäßig betreiben

persons who carry on the business of providing accommodation for animals Personen, die gewerbsmäßig Tiere beherbergen

as a percentage; in percentages; on a percentage basis prozentual; prozentuell [Ös.] {adv}

distribution on a percentage basis prozentuale Aufteilung

to have a percentage share in the profits prozentual am Gewinn beteiligt sein

biased-percentage differential relay prozentual arbeitendes Differentialrelais [electr.]

ad libitum; ad lib; on an ad-lib basis so viel / so oft man will; nach Belieben; ad libitum /ad lib./ [geh.] {adv}

Use as needed.; ad lib. (note on medical prescriptions) Einnahme nach Bedarf; ad lib. (Vermerk auf ärztlichen Verschreibungen)

meals and drinks ad lib Speisen und Getränke so viel man will

Repeat ad libitum. (performance instruction) Nach Belieben wiederholen.; Ad libitum wiederholen. (Aufführungsanweisung) [mus.]

in trust; on a trust basis treuhänderisch; treuhändisch [Ös.] {adv} [jur.]

under trustee treuhänderisch verwaltet

to hold sth. in trust etw. treuhänderisch verwalten

securities held in trust treuhänderisch verwaltete Wertpapiere [fin.]

appraisal of a test result; interpretation / assessment / evaluation of findings; diagostic evaluation of a test result / the test results; diagnosing on the basis of the test results Befundauswertung {f}; Befunden {n}; Befundung {f} [med.]

appraisal of X-ray picture Röntgenbildbefundung {f}

to be cautious in diagnosing bei der Befundung vorsichtig sein

annuity basis Rentenbasis {f} [fin.]

on an annuity basis auf Rentenbasis

to purchase real property by paying an annuity to the seller eine Immobilie auf Rentenbasis erwerben

advance payment of taxes; advance tax payment; prepayment of taxes on estimate basis; tax prepayment; estimated-tax payment; estimated-tax installment Steuervorauszahlung {f} [fin.]

advance payments of taxes; advance tax payments; prepayments of taxes on estimate basis; tax prepayments; estimated-tax payments; estimated-tax installments Steuervorauszahlungen {pl}

payment on account [Br.] (for self-employed taxpayers) unterjährige Steuervorauszahlung (bei Selbständigen)

on an outpatient basis; outpatient ... ambulant {adv} [med.]

to undergo/have outpatient surgery ambulant operiert werden

a patient treated with outpatient physiotherapy ein ambulant physiotherapeutisch behandelter Patient

full time; on a full-time basis (working day) ganztägig; vollzeitlich [Schw.] {adv} (Arbeitstag)

to be employed full time; to be in full-time employment ganztägig beschäftigt sein

person capable of full-time work ganztägig einsatzfähige Arbeitskraft

cost value method; legal basis method Anschaffungswertmethode {f} [fin.]

cost value methods; legal basis methods Anschaffungswertmethoden {pl}

design basis accident /DBA/ Auslegungsstörfall {m} [techn.]

design basis accidents Auslegungsstörfälle {pl}

design event (hypothetical event selected as the basis for planning protection measures) Bemessungsereignis {n} (hypothetisches Ereignis, das für die Planung von Schutzmaßnahmen herangezogen wird) [constr.] [techn.]

assessment basis; basis for assessment; basis of assessment Bemessungsgrundlage {f}

to exceed the assessment basis die Bemessungsgrundlage überschreiten

calculation basis; basis of calculation/computation; basis of assessment (for tax) Berechnungsgrundlage {f} [fin.]

cash-basis accounting; accounting on a cash basis Buchführung {f} auf Einnahmen- und Ausgabenbasis; Einnahmen-Ausgaben-Rechnung {f} [econ.] [adm.]

(written) statement of facts (as the basis of a petition); memorial [hist.] [listen] Denkschrift {f}; Memorandum {n} [pol.]

foundation of knowledge; basis of knowledge Erkenntnisgrundlage {f} [phil.]

voluntarily; on a voluntary basis; on a volunteer basis auf Freiwilligenbasis; auf freiwilliger Basis {adv}

monetary basis Geldbasis {f} [econ.]

dead reckoning (estimating the current position on the basis of compass point and distance travelled) Gissen {n} [aviat.] [naut.]; Koppeln {n} [naut.] (ungefähre Positionsbestimmung anhand von Himmelsrichtung und zurückgelegter Entfernung)

fee-based co-worker; co-worker on a royalties basis Honorarmitarbeiter {m}

transaction on a commission basis; transaction on commission (einzelnes) Kommissionsgeschäft {n} [econ.]

to buy and sell (commodities / securities) on commission Kommissionsgeschäfte machen

settlement (of a customer complaint) on an ex-gratia basis [Br.]; accommodation arrangement [Am.]; ex-gratia scheme Kulanzregelung {f} [econ.]

base of life; basis of existence; livelihood [Am.] [listen] Lebensgrundlage {f}; Existenzgrundlage {f}

bases of life; bases of existence; livelihoods Lebensgrundlagen {pl}; Existenzgrundlagen {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners