A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
esthetics
esthwaite waterweed
estimable
estimably
estimate
estimate accuracy
estimate of cost
estimate roughly
estimate to complete
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
estimate
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
estimate
;
assessment
Ansatz
{m}
(
Einschätzung
)
[adm.]
to
take
sth
.
into
account
etw
.
in
Ansatz
bringen
estimate
the
share
of
costs
to
be
borne
by
the
company
den
auf
die
Firma
entfallenden
Kostenanteil
in
Ansatz
bringen
to
take
account
of
losses
for
tax
purposes
Verluste
steuerlich
in
Ansatz
bringen
the
budget
estimate
s
die
Ansätze
des
Haushaltsplans
;
die
Budgetansätze
the
estimate
s
for
personnel
expenditure
die
Ansätze
für
Personalausgaben
estimate
;
guess
Schätzung
{f}
;
Annahme
{f}
guesses
Schätzungen
{pl}
;
Annahmen
{pl}
a
long
guess
eine
vage
Schätzung
preliminary
estimate
vorläufige
Schätzung
educated
guess
Expertenschätzung
{f}
;
auf
Erfahrung
basierende
Annahme
to
estimate
sth
.;
to
make
an
estimate
of
sth
.;
to
roughly
calculate
sth
.
etw
.
schätzen
;
veranschlagen
;
ansetzen
{vt}
[math.]
estimating
;
making
an
estimate
of
;
roughly
calculating
schätzend
;
veranschlagend
;
ansetzend
estimate
d
;
made
an
estimate
of
;
roughly
calculated
geschätzt
;
veranschlagt
;
angesetzt
estimate
s
schätzt
;
veranschlagt
;
setzt
an
estimate
d
schätzte
;
veranschlagte
;
setzte
an
to
estimate
the
cost
at
EUR
100
die
Kosten
auf
100
EUR
veranschlagen
it
is
estimate
d
that
...
schätzungsweise
to
estimate
sth
. (at);
to
quantify
sth
. (at)
etw
.
schätzen
;
beziffern
{vt}
(
auf
)
estimating
schätzend
;
beziffernd
estimate
d
geschätzt
;
beziffert
What
do
you
estimate
the
loss
at
/
the
loss
to
be
?
Wie
hoch
schätzen
Sie
den
Schaden
?
The
damage
cannot
yet
be
precisely
quantified
.
Der
Schaden
kann
noch
nicht
genau
beziffert
werden
.
to
estimate
sth
.;
to
get/take
the
measure
of
sth
.
etw
.
abschätzen
;
ermessen
[poet.]
{vt}
estimating
;
getting/taking
the
measure
of
abschätzend
;
ermessend
estimate
d
;
got/taken
the
measure
of
abgeschätzt
;
ermessen
At
this
time
,
we
cannot
estimate
the
extent
of
the
damage
.
Wir
können
die
Höhe
des
Schadens
zur
Zeit
noch
nicht
abschätzen
.
to
estimate
the
cost
of
sth
.;
to
cost
sth
. {
costed
;
costed
}
(
die
Kosten
von
)
etw
.
kalkulieren
;
durchrechnen
{vt}
[econ.]
estimating
kalkulierend
;
durchrechnend
estimate
d
kalkuliert
;
durchgerechnet
estimate
d
price
kalkulierter
Preis
to
estimate
roughly
überschlagen
{vt}
(
abschätzen
)
estimating
roughly
überschlagend
estimate
d
roughly
überschlagen
estimate
Abschätzung
{f}
[math.]
estimate
of
cash
requirements
Kassenhaltungsplan
{m}
[econ.]
[fin.]
estimate
of
cost
;
cost
estimate
;
quotation
Kostenvoranschlag
{m}
/KV/
;
Voranschlag
{m}
;
Kostenanschlag
{m}
[fin.]
estimate
s
of
cost
;
cost
estimate
s
;
quotations
Kostenvoranschläge
{pl}
;
Voranschläge
{pl}
;
Kostenanschläge
{pl}
estimate
accuracy
Schätzgenauigkeit
{f}
;
Schätzgüte
{f}
[statist.]
advance
payment
of
taxes
;
advance
tax
payment
;
prepayment
of
taxes
on
estimate
basis
;
tax
prepayment
;
estimate
d-tax
payment
;
estimate
d-tax
installment
Steuervorauszahlung
{f}
[fin.]
advance
payments
of
taxes
;
advance
tax
payments
;
prepayments
of
taxes
on
estimate
basis
;
tax
prepayments
;
estimate
d-tax
payments
;
estimate
d-tax
installments
Steuervorauszahlungen
{pl}
payment
on
account
[Br.]
(for
self-employed
taxpayers
)
unterjährige
Steuervorauszahlung
(
bei
Selbständigen
)
demolition
cost
estimate
Abbruchkostenschätzung
{f}
contractor's
estimate
Baukostenvoranschlag
{m}
[constr.]
contractor's
estimate
s
Baukostenvoranschläge
{pl}
error
estimate
Fehlerabschätzung
{f}
[math.]
total
project
costs
estimate
Gesamtprojektkostenschätzung
{f}
budget
estimate
;
budget
estimation
Haushaltsvoranschlag
{m}
;
Budgetvoranschlag
{m}
[adm.]
[fin.]
federal
budget
estimate
Bundesvoranschlag
{m}
confidence
interval
estimate
Konfidenzintervallschätzung
{f}
;
Intervallschätzung
{f}
[statist.]
cost
estimate
Kostenschätzung
{f}
price
estimation
;
price
estimate
Preisschätzung
{f}
price
estimations
;
price
estimate
s
Preisschätzungen
{pl}
regression
estimate
Regressionsschätzwert
{m}
[statist.]
regression
estimate
s
Regressionsschätzwerte
{pl}
risk
assessment
;
risk
estimate
;
risk
estimation
Risikoabschätzung
{f}
;
Risikobewertung
{f}
risk
assessments
;
risk
estimate
s
;
risk
estimations
Risikoabschätzungen
{pl}
;
Risikobewertungen
{pl}
estimate
d
assessment
of
taxes
;
estimate
d
tax
assessment
;
tax
estimate
;
arbitrary
assessment
(fiscal
law
)
Steuerschätzung
{f}
;
Steuervorausschätzung
{f}
[Dt.]
;
schätzungsweise
festgesetzte
Steuer
{f}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
rough
estimate
Überschlagsrechnung
{f}
expenditure
estimate
Aufwandsschätzung
{f}
estimation
of
costs
;
cost
assessment
;
effort
estimate
Aufwandsabschätzung
{f}
;
Aufwandabschätzung
{f}
estimation
Abschätzung
{f}
; (
quantitative
)
Einschätzung
{f}
; (
quantitative
)
Bewertung
{f}
estimations
Abschätzungen
{pl}
;
Einschätzungen
{pl}
;
Bewertungen
{pl}
estimate
to
complete
Abschätzung
der
noch
ausstehenden
Aktivitäten
im
Projekt
sales
estimate
Abschätzung
der
Umsätze
amount
of
work
involved
(in
sth
.);
work
in
put;
amount
of
work
needed
/
required
;
expenditure
of
work
effort
Arbeitsaufwand
{m}
(
für
etw
.)
to
estimate
the
amount
of
work
needed
den
Arbeitsaufwand
abschätzen
to
(have
to
)
put
a
lot
of
work
into
sth
.
etw
.
mit
großem
Arbeitsaufwand
erreichen
ballpark
[coll.]
ungefährer
Bereich
{m}
;
Größenordnung
{f}
to
be
in
the
ballpark
;
to
be
in
the
right
ballpark
ungefähr
hinkommen
,
hinkommen
;
passen
[ugs.]
to
be
in
the
same
ballpark
im
gleichen
Bereich
liegen
;
sich
in
der
gleichen
Größenordnung
bewegen
;
mehr
oder
weniger
gleich
sein
Is
the
calculation
in
the
ballpark
?
Kommt
die
Berechung
ungefähr
hin
?
That's
a
rough
estimate
,
but
it's
in
the
correct
ballpark
.
Es
ist
eine
grobe
Schätzung
,
aber
die
Größenordnung
stimmt
.
My
first
guess
wasn't
even
in
the
ballpark
.
Mit
meiner
ersten
Schätzung
habe
ich
[Norddt.] /
bin
ich
[Süddt.]
[Ös.]
meilenweit
daneben
gelegen
.
blood
picture
;
blood
count
;
haemogram
[Br.]
;
hemogram
[Am.]
Blutbild
{n}
[med.]
complete
blood
count
/CBC/
großes
Blutbild
;
vollständiges
Blutbild
differential
blood
picture
;
differential
blood
count
Differenzialblutbild
{n}
;
Differentialblutbild
{n}
high
white
blood
cell
count
leukämoides
Blutbild
white
blood
count
/WBC/
;
leucocytogram
;
leucogram
weißes
Blutbild
to
determine
/
estimate
the
blood
count
das
Blutbild
bestimmen
thumb
Daumen
{m}
[anat.]
thumbs
Daumen
{pl}
to
twiddle
one's
thumbs
Daumen
drehen
;
Däumchen
drehen
thumbs
down
den
Daumen
nach
unten
to
suck
the
thumb
Daumen
lutschen
to
estimate
sth
.
by
rule
of
thumb
etw
.
über
den
Daumen
peilen
to
have
a
green
thumb
[fig.]
;
to
have
green
fingers
einen
grünen
Daumen
haben
[übtr.]
(
gärtnerisches
Geschick
haben
)
I'll
keep
my
fingers
crossed
for
you
.
Ich
halte/drücke
Ihnen/Dir
die
Daumen
.
remove
(from /
between
sth
.)
[Br.]
[formal]
[rare]
Entfernung
{f}
;
Abstand
{m}
;
Distanz
{f}
(
von
etw
.);
Kluft
{f}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
a
cultural
remove
between
...
eine
kulturelle
Kluft
zwischen
...
at
a
safe
remove
aus
sicherer
Entfernung
at
a
remove
from
tourist
centres
abseits
der
Tourismuszentren
to
experience
sth
.
at
one
remove
etw
.
indirekt
/
über
andere
erleben
to
be
only
a
short
remove
from
sth
.
einer
Sache
schon
sehr
nahe
kommen
to
be
at
several
removes
from
reality
mit
der
Realität
herzlich
wenig
zu
tun
haben
to
be
at
too
many
removes
from
the
popular
original
vom
bekannten
Original
zu
weit
entfernt
sein
It's
a
far
remove
from
...
Das
ist
weit
entfernt
von
...
This
villa
is
but
one
remove
from
a
castle
.
Diese
Villa
ist
schon
fast
ein
Schloss
.
At
this
remove
it
is
difficult
to
estimate
what
the
total
value
of
the
estate
was
.
Nachträglich
/
Nach
so
langer
Zeit
lässt
sich
der
damalige
Gesamtwert
des
Anwesens
kaum
mehr
beziffern
.
She
enjoyed
his
company
and
felt
herself
linked
at
one
remove
to
Paris
society
.
Sie
genoss
seine
Gesellschaft
und
fühlte
sich
über
ihn
mit
der
Pariser
Gesellschaft
verbunden
.
date
of
childbirth
;
due
date
Geburtstermin
{m}
;
Termin
{m}
[ugs.]
[med.]
to
estimate
the
date
of
childbirth/delivery
den
Geburtstermin
errechnen
to
make
the
dead
reckoning
(estimate
the
current
position
on
the
basis
of
compass
point
and
distance
travelled
)
gissen
[aviat.]
[naut.]
;
koppeln
[naut.]
{vi}
(
die
derzeitige
Position
ungefähr
anhand
von
Himmelsrichtung
und
zurückgelegter
Entfernung
bestimmen
)
making
the
dead
reckoning
gissend
;
koppelnd
made
the
dead
reckoning
gegisst
;
gekoppelt
to
guess
sth
. (estimate)
etw
.
schätzen
{vt}
(
ungefähr
beziffern
)
guessing
schätzend
guessed
geschätzt
guesses
schätzt
guessed
schätzte
Can
you
guess
how
many
people
were
there
?
Wie
viele
Leute
,
schätzt
du
,
waren
dort
?
Search further for "estimate":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners