A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
counsellors
counselor
counselors
counsels
count
count among
count back
count backwards
count every penny
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for
count
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
point
of
discussion
;
discussion
point
;
count
Diskussionspunkt
{m}
;
Punkt
{m}
points
of
discussion
;
discussion
points
;
count
s
Diskussionspunkte
{pl}
;
Punkte
{pl}
on
the
other
point
of
discussion
zu
dem
anderen
Diskussionspunkt
She's
correct
on
both
count
s
.
Sie
hat
in
beiden
Punkten
recht
.
Such
images
are
of
interest
on
a
number
of
count
s
.
Solche
Bilder
sind
in
mehrfacher
Hinsicht
interessant
.
to
count
(as)
rechnen
;
zählen
;
gelten
{vi}
(
als
)
count
ing
rechnend
;
zählend
;
geltend
count
ed
gerechnet
;
gezählt
;
gegolten
count
ing
from
today
von
heute
an
gerechnet
to
count
on
favour
[Br.]
of
...;
to
count
in
favor
[Am.]
of
...
zu
Gunsten
von
...
zählen
to
count
zählen
{vi}
[math.]
count
ing
zählend
count
ed
gezählt
he/she
count
s
er/sie
zählt
I/he/she
count
ed
ich/er/sie
zählte
he/she
has/had
count
ed
er/sie
hat/hatte
gezählt
I'm
going
to
count
to
three
.
Ich
zähle
jetzt
bis
drei
.;
Ich
werde
bis
drei
zählen
.
My
daughter
can
count
to
twenty
already
.
Meine
Tochter
kann
schon
bis
zwanzig
zählen
.
to
count
(time,
note
value
,
rest
value
)
zählen
{vi}
(
Takt
,
Notenwert
,
Pausenwert
)
[mus.]
to
rely
on
;
to
count
on
;
to
depend
on
sb
./sth.
sich
auf
jdn
./etw.
verlassen
;
auf
jdn
./etw.
vertrauen
;
zählen
;
bauen
[geh.]
{v}
relying
on
;
count
ing
on
;
depending
on
sich
verlassend
;
vertrauend
;
zählend
;
bauend
relied
on
;
count
ed
on
;
depended
on
sich
verlassen
;
vertraut
;
gezählt
;
gebaut
he/she
relies
;
he/she
count
s
;
he/she
depends
er/sie
verlässt
sich
I
relied
; I
count
ed
; I
depended
ich
verließ
mich
he/she
relied
;
he/she
couted
;
he/she
depended
er/sie
verließ
sich
he/she
has/had
relied
;
he/she
has/had
count
ed
;
he/she
has/had
depended
er/sie
hat/hatte
sich
verlassen
relying
on
sth
.
im
Vertrauen
auf
etw
.
You
can
rely
on
me
.;
You
can
count
on
me
.;
You
can
depend
on
me
.
Du
kannst
dich
auf
mich
verlassen
;
Du
kannst
auf
mich
zählen
.
I
count
on
you
.
Ich
verlasse
mich
auf
dich/Sie
.;
Ich
zähle
auf
dich
.;
Ich
baue
auf
dich
.
You
cannot
rely
on
her
.;
She
is
not
to
be
relied
upon
.
Auf
sie
ist
kein
Verlass
.;
Man
kann
sich
auf
sie
nicht
verlassen
.
The
manufacturer
promises
quality
you
can
depend
on
.
Der
Hersteller
verspricht
Qualität
,
auf
die
man
sich
verlassen
kann
.
You
can
rely
/
count
on
our
help
.
Auf
unsere
Hilfe
kannst
du
zählen
.
Count
on
it
!
Verlass
dich
drauf
!
You
can
count
me
out
!;
Count
me
out
!
Mit
mir
brauchen
Sie
nicht
zu
rechnen
!;
Ohne
mich
!
I
rely
on
you
to
let
me
know
when
the
time
has
come
.
Ich
verlasse
mich
auf
dich
,
dass
du
mir
Bescheid
sagst
,
wenn
es
soweit
ist
.
count
;
earl
[Br.]
Graf
{m}
;
Fürst
{m}
[hist.]
count
s
;
earls
Grafen
{pl}
;
Fürsten
{pl}
Imperial
Count
Reichsgraf
{m}
to
count
sb
.
among
sb
.;
to
number
sb
.
among
sb
.
jdn
.
zu
jdm
.
zählen
{vt}
count
ing
among
;
numbering
among
zählend
zu
count
ed
among
;
numbered
among
gezählt
zu
to
count
sb
.
among
your
customers
jdn
.
zu
seinen
Kunden
zählen
The
orchestra
numbers
Simon
Rattle
among
its
conductors
.
Das
Orchester
zählt
Simon
Rattle
zu
seinen
Dirigenten
.
She
count
s
several
doctors
among
her
friends
.
Sie
zählt
mehrere
Ärzte
zu
ihren
Freunden
.;
Unter
ihren
Freunden
sind
mehrere
Ärzte
.
to
count
sth
.;
to
count
up
↔
sth
.;
to
number
sth
.
etw
.
abzählen
{vt}
count
ing
;
count
ing
up
;
numbering
abzählend
count
ed
;
count
ed
up
;
numbered
abgezählt
Such
instances
can
be
count
ed/numbered
on
the
fingers
of
one
hand
.
Solche
Fälle
kann
man
an
den
Fingern
einer
Hand
abzählen
.
His
days
are
numbered
.
Seine
Tage
sind
gezählt
.
[geh.]
to
count
sb
./sth.;
to
include
sb
./sth.;
to
take
sth
.
into
ac
count
(in a
calculation
)
jdn
./etw.
mitrechnen
;
mit
einrechnen
;
mitzählen
{vt}
(
in
einer
Berechnung
)
count
ing
;
in
cluding;
taking
into
ac
count
mitrechnend
;
mit
einrechnend
;
mitzählend
count
ed
;
included
;
taken
into
ac
count
mitgerechnet
;
mit
eingerechnet
;
mitgezählt
Sundays
and
holidays
not
included
Sonn-
und
Feiertage
nicht
mitgerechnet/mitgezählt
There
will
be
60
people
,
not
count
ing
children
.
Es
werden
60
Leute
kommen
,
Kinder
nicht
mitgerechnet
.
to
count
over
überzählen
{vt}
count
ing
over
überzählend
count
ed
over
überzählt
count
s
over
überzählt
count
ed
over
überzählte
count
(
durch
Zählung
)
ermittelte
Zahl
{f}
lymphocyte
count
Lymphozytenzahl
{f}
sperm
count
Spermienzahl
{f}
The
sequel
film
has
a
much
higher
body
count
than
the
first
.
Im
Fortsetzungsfilm
gibt
es
viel
mehr
Leichen
als
im
ersten
.
to
count
your
chickens
before
they're
hatched
[Br.]
/
before
they
hatch
[Am.]
über
ungelegte
Eier
reden
/
gackern
{v}
[ugs.]
Don't
count
your
chickens
before
they
are
hatched
.
Warte
erst
einmal
ab
(
wie
sich
die
Dinge
entwickeln
).
I
wouldn't
count
your
chickens
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
es
soweit
ist
/
wenn
ich
es
sehe
/
wenn
ich
es
in
der
Hand
habe
/
wenn
ich
es
in
der
Tasche
habe
.
to
count
out
↔
sth
.
to
sb
. (money
etc
.)
jdm
.
etw
.
vorzählen
(
Geld
usw
.)
{vt}
count
ing
out
vorzählend
count
ed
out
vorgezählt
to
count
back
zurückrechnen
{vt}
count
ing
back
zurückrechnend
count
ed
back
zurückgerechnet
to
count
auszählen
{vt}
count
ing
auszählend
count
ed
ausgezählt
count
of
delivery
side
(cotton)
Ausnummer
{f}
(
Baumwolle
)
[textil.]
count
of
votes
;
ballot
count
;
count
;
ballot
count
ing
;
vote
tallying
[Br.]
;
vote
tally
[Br.]
Stimmenauszählung
{f}
;
Auszählung
{f}
[pol.]
re
count
ing
of
votes
;
vote
re
count
neuerliche
Auszählung
;
Neuauszählung
{f}
der
Stimmen
[pol.]
count
result
;
count
ing
result
Zählergebnis
{n}
count
results
;
count
ing
results
Zählergebnisse
{pl}
count
Zählung
{f}
to
count
off
by
twos/threes/fours
(to
form
groups
)
zu
zweien/zu
dreien/zu
vieren
abzählen
(
um
Gruppen
zu
bilden
)
{vi}
[mil.]
[sport]
to
count
sth
.
for
lost
etw
.
als
verloren
ansehen
{v}
to
count
backwards
rückwärtszählen
{vi}
to
count
for
nothing
nicht
zählen
{vi}
;
bedeutungslos
sein
{v}
Count
me
in
!
Ich
mache
mit
!
count
Anklagepunkt
{m}
[jur.]
blood
picture
;
blood
count
;
haemogram
[Br.]
;
hemogram
[Am.]
Blutbild
{n}
[med.]
complete
blood
count
/CBC/
großes
Blutbild
;
vollständiges
Blutbild
differential
blood
picture
;
differential
blood
count
Differenzialblutbild
{n}
;
Differentialblutbild
{n}
high
white
blood
cell
count
leukämoides
Blutbild
white
blood
count
/WBC/
;
leucocytogram
;
leucogram
weißes
Blutbild
to
determine
/
estimate
the
blood
count
das
Blutbild
bestimmen
bacterial
count
;
germination
number
Keimzahl
{f}
[med.]
bacterial
count
s
;
germination
numbers
Keimzahlen
{pl}
total
bacteria
count
;
bioburden
Gesamtkeimzahl
{f}
;
Keimbelastung
{f}
meter
reading
;
count
Zählerstand
{m}
meter
readings
;
count
s
Zählerstände
{pl}
actual
count
aktueller
Zählerstand
to
lean
on
sb
.;
to
count
on
sb
.;
to
depend
on
sb
.
sich
auf
jdn
.
stützen
{vr}
leaning
on
sb
.;
count
ing
on
sb
.;
depending
on
sb
.
sich
auf
jdn
.
stützend
leaned/leant
on
sb
.;
count
ed
on
sb
.;
depended
on
sb
.
sich
auf
jdn
.
gestützt
to
lose
count
sich
verzählen
{vr}
losing
count
sich
verzählend
lost
count
sich
verzählt
inclusion
count
Auszählungsverfahren
{n}
(
bez
.
nichtmetallischer
Einschlüsse
)
bacterial
count
(in
the
water
)
Bakterienzahl
{f}
(
im
Wasser
)
complete
blood
count
/CBC/
Blutstatus
{m}
[med.]
byte
count
Byteanzahl
{f}
double
count
Doppelzählung
{f}
error
count
Fehlerzählung
{f}
[telco.]
annual
inventory
count
Jahresinventur
{f}
shift
to
the
left
(white
blood
count
)
Linksverschiebung
{f}
(
weißes
Blutbild
)
[med.]
body
count
Opferzahlen
{pl}
;
Zahl
der
Todesopfer
{m}
;
Zahl
der
Toten
pollen
count
Pollenkonzentration
{f}
;
Pollenzahl
{f}
shift
to
the
right
(white
blood
count
)
Rechtsverschiebung
{f}
(
weißes
Blutbild
)
[med.]
dirt
count
Schmutzfleckenzahl
{f}
page
count
;
number
of
pages
Seitenumfang
{m}
the
death
count
;
the
death
toll
die
Zahl
der
Todesopfer
;
der
Blutzoll
[geh.]
Both
sides
suffer
a
heavy
death
toll
.
Beide
Seiten
haben
viele
Tote
zu
beklagen
.
drop
count
Tropfenzahl
{f}
to
lose
count
(of
sth
.)
den
Überblick
(
über
etw
.)
verlieren
;
etw
.
nicht
mehr
zählen
können
{v}
I've
lost
count
of
how
of
ten I ...
Ich
weiß
nicht
,
wie
oft
ich
schon
...
number
of
cells
;
cell
count
Zellzahl
{f}
[biol.]
numbers
of
cells
;
cell
count
s
Zellzahlen
{pl}
cell
count
ing
;
cell
count
(laboratory)
Zellzählung
{f}
(
Labor
)
[biol.]
[med.]
to
take
the
count
angezählt
werden
{vi}
[sport]
(
Boxen
)
assembled
program
count
assemblierte
Programmstelle
{f}
[comp.]
More results
Search further for "count":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners