DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

600 results for I/he/she
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

to travel by hitchhiking; to hitch-hike; to hitchhike; to hitch [coll.]; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] [listen] per Autostopp fahren / reisen; per Anhalter fahren [Dt.]; autostoppen [Ös.]; trampen [ugs.] {vi} [transp.]

travelling/traveling by hitchhiking; hitch-hiking; hitchhiking; hitching; going backpacking; thumbing a lift per Autostopp fahren / reisend; per Anhalter fahrend; autostoppend; trampend

travelled/traveled by hitchhiking; hitch-hiked; hitchhiked; hitched; gone backpacking; thumbed a lift per Autostopp gefahren / gereist; per Anhalter gefahren; getrampt

he/she hitchhikes er/sie fährt per Autostopp / Anhalter; er/sie trampt

I/he/she hitchhiked ich/er/sie fuhr per Autostopp / Anhalter; ich/er/sie trampte

he/she has/had hitchhiked er/sie ist/war per Autostopp / Anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt

to hitch-hike home per Autostopp / Anhalter nach Hause fahren

to get around by hitchhiking viel per Autostopp / Anhalter herumreisen

to hitch up to Scandinavia / down to Southern Europe per Autostopp nach Skandinavien / Südeuropa reisen

I hitchhiked to my aunt and uncle's home. Ich fuhr per Autostopp zu meiner Tante und meinem Onkel.

They hitchhiked across Europe. Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa.

to take sb. into employment; to engage sb. (a domestic, a farm hand etc.) jdn. in Dienst nehmen; dingen [veraltet] {vt} (Dienstboten, Magd usw.) [hist.]

taking into employment; engaging [listen] in Dienst nehmend; dingend

tkane into employment; engaged [listen] in Dienst genommen; gedungen

he/she engages er/sie dingt

I/he/she engages ich/er/sie dingte

he/she has/had engaged er/sie hat/hatte gedungen

to ski [listen] Ski/Schi fahren; Ski/Schi laufen {vi} [sport] [listen] [listen]

skiing [listen] Ski/Schi fahrend; Ski/Schi laufend [listen]

skied Ski/Schi gefahren; Ski/Schi gelaufen [listen]

he/she skies er/sie läuft Ski

I/he/she skied ich/er/sie lief Ski

to sunbathe; to bask in the sun; to bask [listen] ein Sonnenbad nehmen; sonnenbaden {vi}; sich in der Sonne aalen; sich von der Sonne bescheinen lassen {vr}

sunbathing; basking in the sun Sonnenbad nehmend; sonnenbadend

sunbathed; basked in the sun ein Sonnenbad genommen; sonnengebadet

he/she sunbathes er/sie nimmt ein Sonnenbad

I/he/she sunbathed ich/er/sie nahm ein Sonnenbad

he/she has/had sunbathed er/sie hat/hatte ein Sonnenbad genommen

to get a day off einen Tag frei bekommen {v}

getting a day off einen Tag frei bekommend

got a day off einen Tag frei bekommen

he/she gets a day off er/sie bekommt einen Tag frei

I/he/she got a day off ich/er/sie bekam einen Tag frei

he/she has/had got a day off er/sie hat/hatte einen Tag frei bekommen

to break offsth. etw. abbrechen {vt} (vorzeitig beenden)

breaking off abbrechend

broken off abgebrochen

you break off du brichst ab

he/she breaks off er/sie bricht ab

I/he/she broke off ich/er/sie brach ab

he/she has/had broken off er/sie hat/hatte abgebrochen

I/he/she would break off ich/er/sie bräche ab

to be broken off abgebrochen werden

to break off from work die Arbeit abbrechen

to break off a speech eine Rede abbrechen

to break off contact with sb. den Kontakt zu jdm. abbrechen

to break off one's engagement seine Verlobung lösen; sich entloben

to caulk sth. [Br.]; to calk sth. [Am.] etw. (mit Dichtungsmasse) abdichten; verfugen {vt} [constr.]

caulking; calking abdichtend; verfugend

caulked; calked abgedichtet; verfugt

he/she/it caulks; he/she/it calks er/sie/es dichtet ab

I/he/she caulked; I/he/she calked ich/er/sie dichtete ab

he/she has/had caulked; he/she has/had calked er/sie hat/hatte abgedichtet

to walk along ablaufen; entlanglaufen {vt} [listen]

walking along ablaufend; entlanglaufend

walked along abgelaufen; entlanggelaufen [listen]

he/she walks along er/sie läuft ab

I/he/she walked along ich/er/sie lief ab

he/she has/had walked along er/sie ist/war abgelaufen

to abnegate ableugnen; leugnen {vt}

abnegating ableugnend

abnegated abgeleugnet

he/she abnegates er/sie leugnet ab

I/he/she abnegated ich/er/sie leugnete ab

to take offsth.; to remove sth. etw. abnehmen; entfernen {vt} [listen]

taking off; removing abnehmend; entfernend

taken off; removed [listen] abgenommen; entfernt [listen]

he/she takes off er/sie nimmt ab

I/he/she took off ich/er/sie nahm ab

he/she has/had taken off er/sie hat/hatte abgenommen

to lose weight [listen] abnehmen {vi}; an Gewicht verlieren {v} [listen]

losing weight abnehmend

lost weight abgenommen

he/she loses weight er/sie nimmt ab

I/he/she lost weight ich/er/sie nahm ab

he/she has/had lost weight er/sie hat/hatte abgenommen

If one is trying to lose weight rapidly after a gain in weight, one is causing the yoyo effect. Wenn man nach einer Gewichtszunahme versucht, schnell wieder abzunehmen, verursacht man den Jojo-Effekt.

to dissuade (from) [listen] abraten {vi}; widerraten {vt} (von)

dissuading abratend; widerratend

dissuaded abgeraten; widerraten

he/she dissuades er/sie rät ab

I/he/she dissuaded ich/er/sie riet ab

he/she has/had dissuaded er/sie hat/hatte abgeraten

to abolish sth.; to put an end to sth.; to do away with sth. [coll.] etw. abschaffen; etw. beseitigen {vt}

abolishing; putting an end; doing away abschaffend; beseitigend

abolished; put an end; done away [listen] abgeschafft; beseitigt

he/she abolishes er/sie schafft ab

I/he/she abolished [listen] ich/er/sie schaffte ab

he/she has/had abolished er/sie hat/hatte abgeschafft

to abolish frontiers Grenzen abschaffen; Grenzen abbauen

to abolish restrictions Beschränkungen aufheben

to sand off; to grind off abschleifen {vt}

sanding off; grindig off abschleifend

sanded off; ground off abgeschliffen

he/she sands off er/sie schleift ab

I/he/she sanded off ich/er/sie schliff ab

he/she has/had sanded off er/sie hat/hatte abgeschliffen

to lock; to lock up sth. [listen] etw. abschließen [Dt.]; abschliessen [Schw.]; zuschließen [Dt.]; absperren [Bayr.] [Ös.]; zusperren [Bayr.] [Ös.]; versperren [Ös.] {vt} (oft fälschlich: verschließen)

locking; locking up [listen] abschließend; abschliessend; zuschließend; absperrend; zusperrend; versperrend [listen]

locked; locked up [listen] abgeschlossen; zugeschlossen; abgesperrt; zugesperrt; versperrt [listen]

he/she locks up er/sie schließt ab

I/he/she locked up ich/er/sie schloss ab (schloß [alt])

he/she has/had locked up er/sie hat/hatte abgeschlossen

The front door will be locked every night at 10. Die Haustür wird jeden Abend um 22.00 Uhr abgeschlossen.

to forswear sth. {forswore; forsworn} einer Sache abschwören [geh.]; einer Sache entsagen [geh.]; von etw. abrücken; auf etw. (in Zukunft) verzichten {vi}

forswearing abschwörend; entsagend; abrückend; verzichtend

forsworn abgeschworen; entsagt; abgerückt; verzichtet

he/she forswears er/sie schwört ab

I/he/she forswore ich/er/sie schwor ab

he/she has/had forsworn er/sie hat/hatte abgeschworen

to push off; to push away abstoßen; wegstoßen {vt}

pushing off; pushing away abstoßend; wegstoßend

pushed off; pushed away abgestoßen; weggestoßen

he/she pushes off er/sie stößt ab

I/he/she pushed off ich/er/sie stieß ab

he/she has/had pushed off er/sie hat/hatte abgestoßen

to migrate; to transmigrate [rare] (from, to) [listen] abwandern {vi} (aus/von, nach) [econ.] [soc.]

migrating; transmigrating abwandernd

migrated; transmigrated abgewandert

he/she migrates; he/she transmigrates er/sie wandert ab

I/he/she migrated ich/er/sie wanderte ab

he/she has/had migrated er/sie ist/war abgewandert

to migrate from the country to the city/town vom Land in die Stadt ziehen

the tendency of companies to migrate abroad der Trend, dass Unternehmen ins Ausland abwandern

to migrate to other parties zu anderen Parteien abwandern [pol.]

to deviate from sth.; to depart from sth. von etw. abweichen {vi}

deviating from; departing from abweichend [listen]

deviated from; departed from abgewichen

he/she/it deviates; he/she/it departs er/sie/es weicht ab

I/he/she/it deviated; I/he/she/it departed [listen] ich/er/sie/es wich ab

to deviate from the truth von der Wahrheit abweichen

In his speech, the minister departed from his text only once. Bei seiner Rede wich der Minister nur einmal von seinem Text ab.

to drop sth. etw. abwerfen; fallen lassen; fallenlassen {vt}

dropping [listen] abwerfend; fallen lassend; fallenlassend

dropped [listen] abgeworfen; fallen gelassen

he/she drops [listen] er/sie wirft ab; er/sie lässt fallen

I/he/she dropped [listen] ich/er/sie warf ab; ich/er/sie ließ fallen

An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. 1945 wurde eine Atombombe auf Hiroshima abgeworfen.

to adopt sb. (take sb. as your own child) jdn. adoptieren; an Kindes statt annehmen {vt} [soc.]

adopting adoptierend; an Kindes Statt annehmend

adopted [listen] adoptiert; an Kindes Statt angenommen

he/she adopts er/sie adoptiert

I/he/she adopted [listen] ich/er/sie adoptierte

to change sth. etw. ändern; verändern; abändern; umändern; wechseln; tauschen {vt} [listen] [listen] [listen]

changing [listen] ändernd; verändernd; abändernd; umändernd; wechselnd; tauschend

changed [listen] geändert; verändert; abgeändert; umgeändert; gewechselt; getauscht [listen] [listen]

he/she changes [listen] er/sie ändert

I/he/she changed [listen] ich/er/sie änderte

he/she has/had changed er/sie hat/hatte geändert

to change one's shoes andere Schuhe anziehen

to change places with sb. mit jdm. den Platz tauschen; mit jdm. tauschen [übtr.]

to change hands den Besitzer wechseln

to change job seine Arbeitsstelle wechseln

That changes everything. Das ändert alles.

also changed automatically automatisch mitgeändert

Would you change anything in the text? Würdest du an dem Text etwas ändern?

Would you change anything about this pictorial report? Würdest du bei diesem Bildbericht etwas ändern?

to agitate [listen] agitieren {vi}; sich stark machen {vr}

agitating agitierend

agitated [listen] agitiert

he/she agitates er/sie agitiert

I/he/she agitated [listen] ich/er/sie agitierte

he/she has/had agitated er/sie hat/hatte agitiert

to agitate against/for sth. sich (öffentlich) gegen/für etw. einsetzen

to adore sb. jdn. anbeten; jdn. verehren [relig.] {vt}

adoring anbetend; verehrend

adored angebetet; verehrt

he/she adores er/sie betet an; er/sie verehrt

I/he/she adored ich/er/sie betete an; ich/er/sie verehrte

the figurines of two adoring angels die Statuen von zwei adorierenden Engeln [art]

to put up (on) [listen] anbringen; befestigen {vt} (an) [listen] [listen]

putting on anbringend; befestigend

put on [listen] angebracht; befestigt [listen] [listen]

he/she put on [listen] er/sie bringt an

I/he/she put on [listen] ich/er/sie brachte an

he/she has/had put on er/sie hat/hatte angebracht

to specify sth. etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) {vt} [listen]

specifying genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend

specified [listen] genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen [listen]

he/she specifies er/sie gibt an

I/he/she specified [listen] ich/er/sie gab an

he/she has/had specified er/sie hat/hatte angegeben

specifying unter Angabe von

Specify the color and quantity when you order. Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.

Can you specify the cause of the argument? Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?

Payments will be made for a specified number of months. Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.

The rules clearly specify that ... Die Regeln sehen eindeutig vor, dass ...

The service regulations specify how ... In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie ...

to show off [listen] angeben; prahlen; protzen; herumstolzieren {vi} [listen]

showing off angebend; prahlend; protzend; herumstolzierend

shown off angegeben; geprahlt; geprotzt; herumstolziert [listen]

he/she shows off er/sie gibt an; er/sie prahlt; er/sie protzt

I/he/she showed off ich/er/sie gab an; ich/er/sie prahlte; ich/er/sie protzte

he/she has/had shown off er/sie hat/hatte angegeben/geprahlt/geprotzt

to attack sb. jdn. angreifen; attackieren; überfallen; anfallen (Tier) {vt} [listen] [listen] [listen]

attacking angreifend; attackierend; überfallend; anfallend

attacked angegriffen; attackiert; überfallen; angefallen [listen]

he/she attacks er/sie greift an; er/sie überfällt; er/sie fällt an

I/he/she attacked ich/er/sie griff an; ich/er/sie überfiel; ich/er/sie fiel an

he/she has/had attacked er/sie hat/hatte angegriffen; er/sie hat/hatte überfallen

Terrorists attacked the World Trade Center in New York City in 2001. 2001 griffen Terroristen das World Trade Center in New York City an.

to get to sb./sth. an jdn./etw. ankommen; an jdn./etw. herankommen {vi}

getting to ankommend; herankommend

got to; gotten to angekommen; herangekommen [listen]

he/she gets to er/sie kommt an

I/he/she got to ich/er/sie kam an

Don't let it get to you. Lass dich's nicht verdrießen.

to accept sth. (receive) etw. annehmen; entgegennehmen; übernehmen; in Empfang nehmen {vt} [listen]

accepting annehmend; entgegennehmend; übernehmend; in Empfang nehmend

accepted [listen] angenommen; entgegengenommen; übernommen; in Empfang genommen [listen] [listen]

he/she accepts er/sie nimmt an; er/sie nimmt entgegen

I/he/she accepted [listen] ich/er/sie nahm an; ich/er/sie nahm entgegen

he/she has/had accepted er/sie hat/hatte angenommen; er/sie hat/hatte entgegengenommen

to accept a present ein Geschenk annehmen

to accept an award from sb. von jdm. einen Preis entgegennehmen

accepted lot angenommene Lieferung

the person who accepted the parcel die Person, die das Paket übernommen hat

to assume sth. etw. annehmen; unterstellen; vermuten {vt}; vin etw. ausgehen {vi} [listen] [listen]

assuming [listen] annehmend; unterstellend; vermutend; ausgehend [listen]

assumed angenommen; unterstellt; vermutet; ausgegangen [listen]

he/she assumes er/sie nimmt an; er/sie unterstellt; er/sie vermutet; er/sie geht davon aus

I/he/she assumed ich/er/sie nahm an; ich/er/sie unterstellte; ich/er/sie vermutete; ich/er/sie ging davon aus

he/she has/had assumed er/sie hat/hatte angenommen

I/he/she would assume ich/er/sie nähme an

as one might assume wie man vermuten könnte

We had to assume that ... Wir mussten annehmen, dass ...; Wir mussten davon ausgehen, dass ...

Let us assume that... Gehen wir einmal davon aus, dass...

You can't go by that. Davon kannst du nicht ausgehen.

to assume that ...; to start (out) from the assumption that ... davon ausgehen, dass ...; von der Annahme ausgehen, dass ...

If we start from the assumption that... Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass...

This leads one to assume that ... Dies veranlasst zu der Annahme, dass ...

I acted on the assumption that ... Ich ging davon aus, dass ...

We assume that ... Wir gehen davon aus, dass ...

It can be assumed that ... Es ist davon auszugehen, dass ...

Why do you always assume the worst?; Why do you always think the worst? Warum nimmst du immer das Schlimmste an?; Warum gehst du immer vom Schlimmsten aus?

to annul annullieren; aufheben {vt} [listen]

annulling annullierend

annulled annulliert

he/she annuls er/sie annulliert

I/he/she annulled ich/er/sie annullierte

he/she has/had annulled er/sie hat/hatte annulliert

to connect (to) [listen] anschließen (an); verbinden (mit) {vt} [listen] [listen]

connecting [listen] anschließend; verbindend [listen]

connected [listen] angeschlossen; verbunden [listen]

he/she connects er/sie schließt an

I/he/she connected [listen] ich/er/sie schloss an (schloß [alt])

he/she has/had connected er/sie hat/hatte angeschlossen

to be connected angeschlossen sein; verbunden sein

to envisage sth. etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt} [listen]

envisaging anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend

envisaged [listen] angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen [listen]

he/she envisages er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge

I/he/she envisaged [listen] ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge

the envisaged measures die angestrebten/angedachten Maßnahmen

It is envisaged that (in the future) ... In Zukunft/Für die Zukunft ist beabsichtigt, ...; Zukünftig soll ...

It is envisaged that the meeting will take place in the spring. Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.

Train fare increases of 5% are envisaged for the next year. Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.

Homeworking for staff is not envisaged at this time. Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.

to paint sth.; to decorate sth. with paint; to coat sth. with paint etw. anstreichen; streichen; pinseln [ugs.]; mit einem Farbanstrich versehen {vt} [listen]

painting; decorating with paint; coating with paint [listen] anstreichend; streichend; pinselnd; mit einem Farbanstrich versehend

painted; decorated with paint; coated with paint angestrichen; gestrichen; gepinselt; mit einem Farbanstrich versehen

he/she paints er/sie streicht an

I/he/she painted ich/er/sie strich an

he/she has/had painted er/sie hat/hatte angestrichen

to paint the ceiling die Decke streichen

to paint the walls die Wände streichen

to paint a room einen Raum streichen; einen Raum ausmalen [Ös.]

to repaint sth.; to recoat st. etw. neu (an)streichen; neu ausmalen [Ös.]

to paint the interior (of the house/flat) das Haus/die Wohnung innen streichen; ausmalen [Ös.]

The living-room walls are painted white. Die Wände im Wohnzimmer sind weiß gestrichen.

to apply sth. (to sth.) etw. anwenden (auf etw.); einsetzen; aufbieten {vt} [techn.] [jur.] [listen]

applying [listen] anwendend; einsetzend; aufbietend

applied [listen] angewendet; eingesetzt; aufgeboten [listen]

he/she applies [listen] er/sie wendet an

I/he/she applied [listen] ich/er/sie wandte an

he/she has/had applied er/sie hat/hatte angewandt

to apply a rule eine Regel anwenden

to apply force Gewalt anwenden

to apply all one's energy seine ganze Energie aufbieten

The force is applied to the longer lever arm. Die Kraft greift am längeren Hebelarm an. [phys.]

The Nordic countries continue to apply bilateral agreements allowing the EU Framework Decision to be extended. Die skandinavischen Länder wenden weiterhin bilaterale Abkommen an, die über den EU-Rahmenbeschluss hinausgehen.

This classification is applied when ... Diese Geheimhaltungsstufe kommt zur Anwendung, wenn ...

to attract sb. jdn. anziehen; anlocken {vt} [soc.]

attracting anziehend; anlockend

attracted [listen] angezogen; angelockt [listen]

he/she attracts er/sie zieht an

I/he/she attracted [listen] ich/er/sie zog an

he/she has/had attracted er/sie hat/hatte angezogen

to attract critics Kritiker auf den Plan rufen

to attract more visitors to Heligoland/Mainau Island mehr Besucher nach Helgoland/auf die Insel Mainau locken

The championship attracts thousands of fans each/every year. Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an.

The scent will attract certain insects. Der Geruch lockt bestimmte Insekten an.

to applique applizieren; eine Verzierung aufnähen {vt}

appliqueing applizierend

appliqued appliziert

he/she appliques er/sie appliziert

I/he/she appliqued ich/er/sie applizierte

to work {work; worked} {wrought; wrought [archaic]} [listen] arbeiten {vi} [listen]

working [listen] arbeitend

worked [listen] gearbeitet

I work ich arbeite

you work du arbeitest

he/she works [listen] er/sie arbeitet

I/he/she worked [listen] ich/er/sie arbeitete

he/she has/had worked er/sie hat/hatte gearbeitet

to work on sth.; to be working on sth. an etw. arbeiten

to work for a company für eine Firma arbeiten

to work with a firm bei einer Firma arbeiten

to work in the kitchen in der Küche arbeiten

to work in the office; to work on site in Präsenz arbeiten

to work remotely mobil arbeiten

to work as teacher als Lehrer arbeiten

work with one's hands mit seinen Händen arbeiten

to work yourself to death sich zu Tode arbeiten

to work to rule gemäß den Vorschriften arbeiten

I work for / in a travel agency. Ich arbeite bei einem / für ein Reisebüro.

I work as a teacher. Ich arbeite als Lehrer.

I am free from work today. Ich arbeite heute nicht.; Ich habe heute arbeitsfrei.

Tom is working on the completion of his seminar paper. Tom arbeitet an der Fertigstellung seiner Seminararbeit.

to give upsth.; to forsake sth. {forsook; forsaken} [poet.]; to forgo sth. {forwent; forgone} [poet.]; to forego sth. {forewent; foregone} [poet.] etw. aufgeben {vt}; auf etw. ganz verzichten {vi}; sich von etw. trennen; einer Sache entsagen [poet.] {v}

giving up; forsaking; forgoing; foregoing aufgebend; ganz verzichtend; sich trennend; einer Sache entsagend

given up; forsaken; forgone; foregone [listen] [listen] aufgegeben; ganz verzichtet; sich getrennt; einer Sache entsagt

he/she gives up er/sie gibt auf

I/he/she gave up ich/er/sie gab auf

he/she has/had given up er/sie hat/hatte aufgegeben

I/he/she would give up ich/er/sie gäbe auf

to give oneself up sich aufgeben

to give up sth. etw. in den Mond schreiben [übtr.]

Vegetarians give up meat and fish. Vegetarier verzichten ganz auf Fleisch und Fisch.

to hang sth. {hung; hung} (in a place) etw. aufhängen; an einen Ort hängen {vt}

hanging [listen] aufhängend; hängend

hung [listen] aufgehängt; gehängt

he/she hangs er/sie hängt

I/he/she hung; I/he/she hanged [listen] ich/er/sie hängte; ich/er/sie hing

he/she has/had hung; he/she has/had hanged er/sie hat/hatte gehängt

to hang a picture on the wall ein Bild an der Wand aufhängen

to hang a shirt over the back of the chair to dry ein Hemd zum Trocknen über die Stuhllehne hängen

Hang your coat on the hook. Häng deinen Mantel an den Haken.

His portraits will be hung at the gallery between September and February. Seine Porträts werden von September bis Februar in der Galerie aufgehängt.

We helped hang their laundry. Wir halfen mit, ihre Wäsche aufzuhängen.

to pick upsth.; to gather upsth. (lift from the ground) etw. (vom Boden) aufheben; aufnehmen; auflesen [Mitteldt.] [BW] [Schw.]; aufklauben [Bayr.] [Ös.] {vt} [listen]

picking up; gathering up aufhebend; aufnehmend; auflesend; aufklaubend

picked up; gathered up aufgehoben; aufgenommen; aufgelesen; aufgeklaubt [listen] [listen]

he/she picks up er/sie hebt auf

I/he/she picked up ich/er/sie hob auf

he/she has/had picked up er/sie hat/hatte aufgehoben

to pick and place aufnehmen und platzieren

Would you pick that pen up for me, please? Würdest du mir bitte den Stift da aufheben?

to cease (from) [listen] ablassen (von); aufhören (mit) {vt} [listen] [listen]

I/he/she ceased [listen] ich/er/sie ließ ab; ich/er/sie hörte auf

to stick on (to); to glue on (to) aufkleben {vt} (auf)

sticking on; gluing on aufklebend

stuck on; glued on aufgeklebt

he/she sticks on er/sie klebt auf

I/he/she stuck on ich/er/sie klebte auf

he/she has/had stuck on er/sie hat/hatte aufgeklebt

I stick on the stamp. Ich klebe die Marke darauf.

to absorb; to take up [listen] [listen] aufnehmen {vt} [listen]

absorbing; taking up aufnehmend

absorbed [listen] aufgenommen [listen]

he/she absorbs er/sie nimmt auf

I/he/she absorbed [listen] ich/er/sie nahm auf

he/she has/had absorbed er/sie hat/hatte aufgenommen

to recite sth. etw. aufsagen; etw. vortragen; etw. rezitieren {vt}

reciting aufsagend; vortragend; rezitierend

recited aufgesagt; vorgetragen; rezitiert

he/she recites er/sie sagt auf; er/sie trägt vor; er/sie rezitiert

I/he/she recited ich/er/sie sagte auf; ich/er/sie trug vor; ich/er/sie rezitierte

he/she has/had recited er/sie hat/hatte aufgesagt; er/sie hat/hatte vorgetragen; er/sie hat/hatte rezitiert

to unlock aufschließen; aufsperren {vt}

unlocking aufschließend; aufsperrend

unlocked aufgeschlossen; aufgesperrt

he/she unlocks er/sie schließt auf

I/he/she unlocked ich/er/sie schloss auf

to write downsth.; to put downsth. on paper; to put sth. in writing; to put downsth. in writing; to put downsth.; to set downsth. on paper; to set downsth. etw. aufschreiben; sich etw. aufschreiben; etw. niederschreiben; etw. schriftlich festhalten [geh.]; etw. zu Papier bringen [geh.] {vt}

writing down; putting down on paper; putting in writing; putting down in writing; putting down; setting down on paper; setting down aufschreibend; sich aufschreibend; niederschreibend; schriftlich festhaltend; zu Papier bringend

written down; put down on paper; put in writing; put down in writing; put down; set down on paper; set down aufgeschrieben; sich aufgeschrieben; niedergeschrieben; schriftlich festgehalten; zu Papier gebracht

he/she writes down er/sie schreibt auf

I/he/she wrote down ich/er/sie schrieb auf

he/she has/had written down er/sie hat/hatte aufgeschrieben

I'd better write this down, otherwise I'll forget it. Ich werde mir das aufschreiben, sonst vergess ich es.

It's all in your head, just set it down on paper. Es ist alles in deinem Kopf, du musst es nur niederschreiben.

If I put it down on paper, I get it out of me. Wenn ich es zu Papier bringe, werde ich es innerlich los.

It is advisable to put the agreements in writing to avoid any misunderstanding. Es empfiehlt sich, die Absprachen schriftlich festzuhalten, um Missverständnisse zu vermeiden.

to get up [listen] aufstehen {vi} (aus dem Bett) [listen]

getting up aufstehend

got up aufgestanden

he/she gets up er/sie steht auf

I/he/she got up ich/er/sie stand auf

he/she has/had got up er/sie ist/war aufgestanden

to get up on the wrong side of the bed; to get up on the wrong leg mit dem falschen/linken Bein aufstehen [übtr.]

He got up on the wrong side. Er ist mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.

to stand up aufstehen {vi} [listen]

standing up aufstehend

stood up aufgestanden

he/she stands up er/sie steht auf

I/he/she stood up ich/er/sie stand auf

he/she has/had stood up er/sie ist/war aufgestanden

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners