A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
allowed time
allowed to expire
allowed to lapse
allowedly
allowing
allowing for
allowing oneself
allowing to expire
allowing to lapse
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
allowing
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
granting
;
grant
;
allowing
;
giving
(of
sth
.)
Gewährung
{f}
;
Bewilligung
{f}
;
Zusprache
{f}
[Schw.]
(
von
etw
.)
[adm.]
[jur.]
the
grant
of
a
subsidy
die
Gewährung
eines
Zuschusses
the
granting
of
a
loan
die
Bewilligung
eines
Darlehens
giving
shelter
die
Gewährung
von
Unterschlupf
grade
separation
structure
(allowing
connecting
tracks
to
cross
at
different
levels
) (railway)
Kreuzungsbauwerk
{n}
(
zu
kreuzungsfreien
Querung
auf
unterschiedlichen
Ebenen
) (
Bahn
)
wiki
(information
website
allowing
anybody
to
edit
content
)
Wiki
{n}
(
Informationsseite
im
Internet
,
die
jeder
inhaltlich
bearbeiten
kann
)
[comp.]
to
deduct
sth
. (from
sth
.);
to
allow
for
sth
.;
to
make
allowance
for
sth
.
etw
. (
rechnerisch
)
abziehen
;
abrechnen
;
in
Abrechnung
bringen
[adm.]
(
von
etw
.)
{vt}
[fin.]
deducting
;
allowing
for
;
making
allowance
for
abziehend
;
abrechnend
;
in
Abrechnung
bringend
deducted
;
allowed
for
;
made
allowance
for
abgezogen
;
abgerechnet
;
in
Abrechnung
gebracht
to
deduct
sth
.
from
the
price
etw
.
vom
Preis
abziehen
to
deduct
sth
.
for
expenses
etw
.
für
Spesen
abziehen
to
deduct
5
Euros
5
Euro
abziehen
to
be
deducted
abgerechnet
werden
to
allow
15
percent
for
tare
für
Tara
15%
abrechnen
Sick
leave
days
are
not
deducted
from
leave
entitlement
.
Krankenstandstage
werden
nicht
vom
Urlaubsanspruch
abgezogen
.
to
apply
sth
. (to
sth
.)
etw
.
anwenden
(
auf
etw
.);
einsetzen
;
aufbieten
{vt}
[techn.]
[jur.]
applying
anwendend
;
einsetzend
;
aufbietend
applied
angewendet
;
eingesetzt
;
aufgeboten
he/she
applies
er/sie
wendet
an
I/he/she
applied
ich/er/sie
wandte
an
he/she
has/had
applied
er/sie
hat/hatte
angewandt
to
apply
a
rule
eine
Regel
anwenden
to
apply
force
Gewalt
anwenden
to
apply
all
one's
energy
seine
ganze
Energie
aufbieten
The
force
is
applied
to
the
longer
lever
arm
.
Die
Kraft
greift
am
längeren
Hebelarm
an
.
[phys.]
The
Nordic
countries
continue
to
apply
bilateral
agreements
allowing
the
EU
Framework
Decision
to
be
extended
.
Die
skandinavischen
Länder
wenden
weiterhin
bilaterale
Abkommen
an
,
die
über
den
EU-Rahmenbeschluss
hinausgehen
.
This
classification
is
applied
when
...
Diese
Geheimhaltungsstufe
kommt
zur
Anwendung
,
wenn
...
to
allow
to
expire
;
to
allow
to
lapse
;
to
sunset
↔
sth
.
etw
.
auslaufen
lassen
;
verfallen
lassen
{vt}
allowing
to
expire
;
allowing
to
lapse
;
sunsetting
auslaufen
lassend
;
verfallen
lassend
allowed
to
expire
;
allowed
to
lapse
;
sunset
auslaufen
lassen
;
verfallen
lassen
to
allow
the
agreement
to
expire
die
Vereinbarung
auslaufen
lassen
to
sunset
the
project
das
Projekt
auslaufen
lassen
to
allow
the
ticket
to
expire
die
Karte
verfallen
lassen
to
allow
for
sth
.
etw
.
berücksichtigen
;
einrechnen
;
einplanen
;
in
Betracht
ziehen
;
etw
.
erlauben
;
zulassen
{vt}
allowing
for
berücksichtigend
;
einrechnend
;
einplanend
;
in
Betracht
ziehend
;
erlaubend
;
zulassend
allowed
for
berücksichtigt
;
einrechnet
;
eingeplant
;
in
Betracht
gezogen
;
erlaubt
;
zugelassen
You
must
allow
for
this
when
planning
your
finances
.
Das
musst
du
bei
deiner
Finanzplanung
berücksichtigen
.
The
modest
budget
allows
for
the
basics
but
very
little
else
.
Das
bescheidene
Budget
lässt
grundlegende
Anschaffungen
zu
,
aber
kaum
mehr
.
Allowing
for
inflation
,
the
cost
of
the
project
will
be
2m
.
Unter
Berücksichtigung
der
Inflation
werden
sich
die
Projektkosten
auf
2
Mio
.
belaufen
.
We
must
allow
for
the
possibility
that
it
might
rain
.
Wir
müssen
die
Möglichkeit
einkalkulieren
,
dass
es
regnet
.
Our
prices
do
not
allow
for
credit
.
Bei
unserer
Preisgestaltung
ist
Kreditzahlung
nicht
möglich
.
to
allow
erlauben
;
zulassen
;
ermöglichen
;
gewähren
;
zugestehen
;
verstatten
[veraltet]
{vt}
allowing
erlaubend
;
zulassend
;
ermöglichend
;
gewährend
;
zugestehend
;
verstattend
allowed
erlaubt
;
zugelassen
;
ermöglicht
;
gewährt
;
zugestanden
;
verstattet
he/she
allows
er/sie
erlaubt
;
er/sie
lässt
zu
;
er/sie
ermöglicht
;
er/sie
gewährt
;
er/sie
steht
zu
I/he/she
allowed
ich/er/sie
erlaubte
;
ich/er/sie
ließ
zu
;
ich/er/sie
ermöglichte
;
ich/er/sie
gewährte
;
ich/er/sie
stand
zu
he/she
has/had
allowed
er/sie
hat/hatte
erlaubt
;
er/sie
hat/hatte
zugelassen
;
er/sie
hat/hatte
ermöglicht
;
er/sie
hat/hatte
gewährt
;
er/sie
hat/hatte
zugestanden
This
solution
will
allow
you
to
...
Dieses
Modell
erlaubt
es
Ihnen
, ...;
Mit
diesem
Modell
können
Sie
...
to
allow
oneself
sth
.;
to
treat
oneself
to
sth
.;
to
think
one
deserves
sth
.
sich
etw
.
gönnen
;
sich
etw
.
genehmigen
(
sich
etw
.
angedeihen
lassen
)
{vr}
allowing
oneself
;
treating
oneself
;
thinking
one
deserves
sich
gönnend
;
sich
genehmigend
allowed
oneself
;
treated
oneself
;
thought
one
deserved
sich
gegönnt
;
sich
genehmigt
to
give
oneself
no
peace
sich
keine
Ruhe
gönnen
She
doesn't
allow
herself
a
minute's
rest
.
Sie
gönnt
sich
keine
Minute
Ruhe
.
I
think
I
deserve
a
little
break
now
.
Ich
gönn
mir
jetzt
eine
kleine
Pause
.
Why
don't
you
treat
yourself
to
a
holiday
?
You
deserve
it
.
Gönn
dir
doch
einmal
einen
Urlaub
.
(You've)
got
to
spoil
yourself
sometimes
.
Man
gönnt
sich
ja
sonst
nichts
.
[iron.]
A
bit
of
what
you
fancy
does
you
good
.
Man
muss
sich
auch
mal
was
Gutes
gönnen
.
to
allow
als
gültig
werten
{v}
[sport]
allowing
als
gültig
wertend
allowed
als
gültig
gewertet
He
was
offside
and
the
goal
was
disallowed
.
Er
stand
abseits
,
und
das
Tor
wurde
aberkannt
/
nicht
gewertet
.
laissez-faire
(allowing
sth
.
to
happen
)
laissez
faire
{adv}
(
etw
.
laufen
lassend
)
laissez-faire
economy
Laissez-faire
orientierte
Wirtschaft
to
mature
sth
.;
to
leave/allow
sth
.
to
mature
etw
. (
aus
)reifen
lassen
;
altern
lassen
{vt}
[agr.]
maturing
;
leaving/
allowing
to
mature
reifen
lassend
;
altern
lassend
matured
;
left/allowed
to
mature
reifen
lassen
;
altern
lassen
Some
beers
are
matured
in
the
bottle
.
Einige
Biere
lässt
man
in
der
Flasche
reifen
.
to
repass
wieder
vorbeikommen
;
wieder
vorbeigehen
;
wieder
durchfahren
{vi}
repassing
wieder
vorbeikommend
;
wieder
vorbeigehend
;
wieder
durchfahrend
repassed
wieder
vorbeigekommen
;
wieder
vorbeigegangen
;
wieder
durchgefahren
repasses
kommt
wieder
vorbei
;
geht
wieder
vorbei
;
fährt
wieder
durch
repassed
kam
wieder
vorbei
;
ging
wieder
vorbei
;
fuhr
wieder
durch
a
right
to
pass
and
repass
in
public
places
das
Recht
,
an
öffentlichen
Orten
beliebig
zu
kommen
und
zu
gehen
toll
charge
allowing
passing
and
repassing
on
the
same
day
Mautgebühr
für
die
beliebige
Durchfahrt
am
selben
Tag
to
grant
sb
.
sth
.;
to
allow
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
zubilligen
{vt}
granting
;
allowing
zubilligend
granted
;
allowed
zugebilligt
to
propose
granting
this
province
wide-ranging
autonomy
vorschlagen
,
dieser
Provinz
weitreichende
Autonomie
zuzubilligen
He
made
an
effort
,
I'll
grant/allow
him
that
.
Ich
will
ihm
gerne
zubilligen
,
dass
er
sich
bemüht
hat
.
He
is
clever
, I
grant
,
but
...
Zugegeben
,
er
ist
zwar
gescheit
,
aber
...
Search further for "allowing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners