A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abode
abode by
aboebic dysentery
aboil
abolish
abolish censorship
abolish frontiers
abolish restrictions
abolishable
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
abolish
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
to
abolish
sth
.;
to
put
an
end
to
sth
.;
to
do
away
with
sth
.
[coll.]
etw
.
abschaffen
;
etw
.
beseitigen
{vt}
abolish
ing
;
putting
an
end
;
doing
away
abschaffend
;
beseitigend
abolish
ed
;
put
an
end
;
done
away
abgeschafft
;
beseitigt
he/she
abolish
es
er/sie
schafft
ab
I/he/she
abolish
ed
ich/er/sie
schaffte
ab
he/she
has/had
abolish
ed
er/sie
hat/hatte
abgeschafft
to
abolish
frontiers
Grenzen
abschaffen
;
Grenzen
abbauen
to
abolish
restrictions
Beschränkungen
aufheben
border
[fig.]
(
einschränkende
)
Grenze
{f}
;
Schranke
{f}
[übtr.]
borders
Grenzen
{pl}
;
Schranken
{pl}
cultural
barriers
kulturelle
Grenzen
Doctors
Without
Borders
Ärzte
ohne
Grenzen
Reporters
Without
Borders
/RWB/
Reporter
ohne
Grenzen
to
transgress
borders
and
limits
Grenzen
überschreiten
to
abolish
fiscal
borders
in
Europe
steuerliche
Schranken
in
Europa
abschaffen
censorship
Zensur
{f}
film
censorship
Filmzensur
{f}
press
censorship
;
censorship
of
the
press
Zensur
der
Presse
to
be
subject
to
censorship
der
Zensur
unterliegen
to
abolish
censorship
Zensur
abschaffen
to
fall
victim
to
the
censors
der
Zensur
zum
Opfer
fallen
to
get
past
the
censor
durch
die
Zensur
kommen
to
renew
sth
. (begin
it
again
after
an
interruption
)
etw
.
neuerlich/erneut
tun
;
etw
.
erneuern
{vt}
to
renew
your
vow
sein
Gelübde
erneuern
to
renew
efforts
to
achieve
sth
.
sich
neuerlich
bemühen/erneute
Anstrengungen
unternehmen
,
etw
.
zu
erreichen
The
troops
renewed
their
assault
on
the
capital
.
Die
Truppen
griffen
die
Hauptstadt
erneut
an
.
This
meeting
has
renewed
my
hope
of
finding
a
solution
.
Dieses
Treffen
lässt
mich
wieder
hoffen
,
dass
eine
Lösung
gefunden
werden
kann
.
The
Chancellor
renewed
her
promise
to
abolish
this
statutory
provision
altogether
.
Die
Kanzlerin
hat
ihr
Versprechen
erneuert
,
diese
Gesetzesbestimmung
ganz
abzuschaffen
.
Experts
have
renewed
calls
for
a
ban
on
financial
speculation
on
food
.
Experten
haben
neuerlich
ein
Verbot
von
Finanzspekulationen
mit
Lebensmitteln
gefordert
.
The
incident
has
renewed
hostilities
between
the
groups
.
Der
Vorfall
hat
die
Feindseligkeiten
wieder
aufleben
lassen
.
I
renewed
my
acquaintance
with
this
music
.
Ich
habe
diese
Musik
wieder
neu
(
für
mich
)
entdeckt
.
High
oil
prices
have
renewed
interest
in
wood-fuelled
heating
.
Die
hohen
Ölpreise
haben
das
Interesse
an
Holzheizungen
wieder
geweckt
.
Search further for "abolish":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners