A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
completes
completes successfully
completing
completing successfully
completion
completion certificate
completion certificates
completion date
completion dates
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
completion
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
completion
Beendigung
{f}
;
Beendung
{f}
;
Abschluss
{m}
;
Erledigung
{f}
order
completion
Auftragsfertigung
{f}
;
Auftragsabschluss
{m}
;
Auftragserfüllung
{f}
on
completion
of
the
course
nach
Abschluss
des
Kurses
completion
;
carrying
out
Abwicklung
{f}
completion
Ergänzung
{f}
;
Vervollständigung
{f}
completion
of
support
Ergänzung
der
Stützen
completion
;
final
completion
Fertigstellung
{f}
;
Komplettierung
{f}
completion
date
Datum
der
Fertigstellung
completion
;
finishing
Endfertigung
{f}
completion
date
;
end
date
Abschlusstermin
{m}
;
Endtermin
{m}
completion
dates
;
end
dates
Abschlussterminen
{pl}
;
Endterminen
{pl}
estimated
date
of
completion
voraussichtlicher
Abschlusstermin
completion
event
;
end
event
(project
planning
)
Abschlussereignis
{n}
(
Projektplanung
)
completion
events
;
end
events
Abschlussereignisse
{pl}
completion
date
Abschlusszeitpunkt
{m}
target
completion
date
vorgegebener
Abschlusszeitpunkt
completion
(of a
form
)
Ausfüllen
{n}
(
eines
Formulares
)
completion
of
apprenticeship
Lehrabschluss
{m}
;
Abschluss
der
Lehrausbildung
{f}
completion
of
sentence
Strafende
{n}
;
Ende
{n}
der
Strafverbüßung
[jur.]
The
sentence
will
be
completed
on
June
3rd
.
Strafende
ist
der
3.
Juni
.
completion
certificate
Übergabeprotokoll
{n}
completion
certificates
Übergabeprotokolle
{pl}
completion
of
a/the
contract
Vertragsabschluss
{m}
(
als
Zeitpunkt
)
completion
date
Datum
des
Vertragsabschlusses
completion
stage
;
stage
of
completion
;
degree
of
completion
Fertigstellungsphase
{f}
;
Fertigstellungsgrad
{m}
completion
date
;
date
of
completion
Fertigstellungstermin
{m}
to
be
nearing
completion
vor
dem
Abschluss
stehen
;
kurz
vor
der
Fertigstellung
sein
{v}
asset
completion
Anlagenfertigstellung
{f}
autocomplete
function
;
autocomplete
;
word
completion
(text
input
function
)
Autovervollständigungsfunktion
{f}
;
Autovervollständigung
{f}
;
automatische
Vervollständigung
{f}
;
Autovervollständigen-Funktion
{f}
(
Texteingabefunktion
)
[comp.]
command-line
completion
;
tab
completion
(text
input
function
)
Befehlszeilenergänzung
{f}
;
Tab-Vervollständigung
{f}
(
Texteingabefunktion
)
[comp.]
certificate
of
completion
of
specialist
medical
training
Facharztdiplom
{n}
;
fachärztliche
Anerkennung
{f}
[stud.]
interior
construction
;
completion
of
the
interior
;
interior
work
Innenausbau
{m}
[constr.]
project
completion
time
;
scheduled
time
(project
planning
)
Plantermin
{m}
(
Projektplanung
)
carcass
and
interior
completion
Roh-
und
Innenausbau
{m}
final
degree
;
completion
of
a
course
of
study
Studienabschluss
{m}
[stud.]
final
degrees
Studienabschlüsse
{pl}
This
work
is
scheduled
for
completion
in
6
months
.
Diese
Arbeit
soll
(
laut
Zeitplan
)
in
6
Monaten
fertig
(
gestellt
)
sein
.
project
end
;
end
of
the
project
;
project
completion
Projektende
{n}
graduation
;
completion
of
training
Ausbildungsabschluss
{m}
vocational
training
qualification
beruflicher
Ausbildungsabschluss
non-
completion
Nichtvollendung
{f}
achievement
;
attainment
;
accomplishment
(of
sth
.) (successful
completion
)
(
erfolgreiche
)
Bewältigung
{f}
;
erfolgreicher
Abschluss
{m}
{+Gen.}
in
the
accomplishment
of
tasks
;
in
task
accomplishment
bei
der
Bewältigung
von
Aufgaben
/
bei
der
Aufgabenbewältigung
sb
.'s
educational
attainment
jds
. (
höchster
)
Bildungsabschluss
{m}
formality
Formalität
{f}
;
Formvorschrift
{f}
[adm.]
formalities
Formalitäten
{pl}
;
Formvorschriften
{pl}
export
formalities
Ausfuhrformalitäten
{pl}
;
Exportformalitäten
{pl}
;
Ausfuhrförmlichkeiten
{pl}
entry
formalities
Einreiseformalitäten
{pl}
administrative
formalities
Verwaltungsformalitäten
{pl}
customs
formalities
Zollformalitäten
{pl}
(only/merely) a
formality
eine
reine
Formsache
;
eine
reine
Formalität
formalities
required
for
patent
applications
Formerfordernisse
bei
Patentanmeldungen
to
complete
formalities
Formalitäten
erledigen/erfüllen
on/after
completion
of
all
formalities
nach
Erledigung
aller
Formalitäten
to
comply
with
all
formalities
alle
Formalitäten
erfüllen
foundation
course
;
stage
studies
;
basic
study
;
basic
studies
Grundstudium
{n}
[stud.]
completion
of
basic
studies
Abschluss
des
Grundstudiums
new
building
project
;
new
construction
project
Neubauprojekt
{n}
[constr.]
new
building
projects
;
new
construction
projects
Neubauprojekte
{pl}
completion
of
the
new
building
project
Fertigstellung
des
Neubauprojektes
callback
;
ring
back
Rückruf
{m}
[telco.]
callbacks
;
rings
back
Rückrufe
{pl}
automatic
callback
automatischer
Rückruf
automatic
call
back
on
busy
;
completion
of
calls
to
busy
subscriber
/CCBS/
automatischer
Rückruf
bei
Besetzt
(
ISDN-Funktion
)
call
back
on
no
reply
/CCNR/
Rückruf
bei
Nichtmelden
automatic
callback
on
no
reply
automatische
Rückruf
bei
Nichtmelden
He
asked
to
be
called
back
.
Er
bittet
um
Rückruf
.
Thank
you
for
calling
back
.
Danke
für
den
Rückruf
.
sale
(of
sth
.)
Verkauf
{m}
(
von
etw
.)
[econ.]
sales
Verkäufe
{pl}
ticket
sale
Fahrscheinverkauf
{m}
seasonal
sale
Saisonverkauf
{m}
fictitious
sale
;
mock
sale
Scheinverkauf
{m}
;
scheinbarer
Verkauf
sale
on
consignment
;
consignment
sale
Verkauf
auf
Kommissionsbasis
to
put
sth
.
up
for
sale
;
to
of
fer
sth
.
for
sale
etw
.
zum
Kauf
anbieten
;
etw
.
feilbieten
[altertümlich]
to
go
on
general
sale
in
den
allgemeinen
Verkauf
kommen
to
be
for
sale
zum
Verkauf
stehen
sale
on
trial
;
approval
sale
Kauf
auf
Probe
sale
or
return
Kauf
mit
Rückgaberecht
on
completion
of
the
sale
bei
Kaufabschluss
to
withdraw
a
product
from
sale/from
the
shelves
ein
Produkt
aus
dem
Verkauf/Handel/aus
den
Regalen
nehmen
impulse
sales
Verkäufe
durch
spontane
Kaufentschlüsse
full
age
;
majority
Volljährigkeit
{f}
;
Mündigkeit
{f}
;
Großjährigkeit
{f}
[veraltend]
[adm.]
to
reach
(the
age
of
)
majority
die
Volljährigkeit
erreichen
on
coming
of
age
;
on
reaching/attaining
majority
bei
Erreichen
der
Volljährigkeit
Majority
is
reached
upon
completion
of
the
18th
year
.
Die
Volljährigkeit
tritt
mit
Vollendung
des
18
.
Lebensjahres
ein
.
to
work
{
work
;
worked
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeiten
{vi}
working
arbeitend
worked
gearbeitet
I
work
ich
arbeite
you
work
du
arbeitest
he/she
works
er/sie
arbeitet
I/he/she
worked
ich/er/sie
arbeitete
he/she
has/had
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
an
etw
.
arbeiten
to
work
for
a
company
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
in
Präsenz
arbeiten
to
work
remotely
mobil
arbeiten
to
work
as
teacher
als
Lehrer
arbeiten
work
with
one's
hands
mit
seinen
Händen
arbeiten
to
work
yourself
to
death
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
to
rule
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
am
free
from
work
today
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
Tom
is
working
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
Tom
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
age
of
marriage
;
marriage
age
;
marriageable
age
heiratsfähiges
Alter
{n}
;
Heiratsalter
{n}
;
Ehemündigkeit
{f}
[jur.]
to
be
of
marriageable
age
im
heiratsfähigen
Alter
sein
;
ehemündig
sein
to
reach
the
age
of
marriage
die
Ehemündigkeit
erreichen
Marriagable
age
is
reached
upon
completion
of
the
18th
year
.
Die
Ehemündigkeit
tritt
mit
Vollendung
des
18
.
Lebensjahres
ein
.
a
long
time
lange
{adv}
;
lange
Zeit
;
längere
Zeit
such
a
long
time
so
lange
;
so
lange
Zeit
for
a
long
time
;
in
a
long
time
seit
langer
Zeit
Some
of
the
studies
are
quite
a
distance
yet
from
completion
.
Bei
manchen
Studien
wird
es
noch
längere
Zeit
dauern
,
bis
sie
abgeschlossen
sind
.
ready
signal
;
ready
message
Fertigmeldung
{f}
completion
notification
Fertigmeldung
{f}
passing
Absolvierung
{f}
(
einer
Prüfung
,
etc
.)
completion
Absolvierung
{f}
Search further for "completion":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners