A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
quaking bog
quaking grasses
quaky
qualifiable
qualification
qualification certificate
qualification certificates
qualification for dividend
qualification in Latin
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
qualification
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
qualification
Qualifikation
{f}
;
persönliche
Voraussetzung
{f}
qualification
s
Qualifikationen
{pl}
initial
qualification
;
basic
qualification
Grundqualifikation
{f}
Candidates
must
possess
the
following
qualification
s:
Bewerber
müssen
folgende
Qualifikationen
mitbringen:
qualifying
;
qualification
(for
sth
.)
Qualifikation
{f}
;
Quali
{f}
[ugs.]
;
Ausscheidung
{f}
;
Ausmarchung
{f}
[Schw.]
(
für
etw
.)
[sport]
qualification
Befähigung
{f}
;
Eignung
{f}
qualification
s
Befähigungen
{pl}
;
Eignungen
{pl}
qualification
to
enter
a
profession
berufsqualifizierender
Abschluss
recognition
of
professional
qualification
s
Anerkennung
von
Berufsqualifikationen
to
establish/prove
one's
qualification
seine
Befähigung
nachweisen
qualification
in
Latin
Latinum
{n}
[school]
intermediate
Latin
certificate
Kleines
Latinum
Latin
proficiency
certificate
Großes
Latinum
qualification
certificate
Berechtigungsschein
{m}
qualification
certificates
Berechtigungsscheine
{pl}
qualification
for
dividend
Dividendenberechtigung
{f}
[fin.]
qualification
for
admission
to
higher
education
Hochschulzugangsberechtigung
{f}
qualification
Kennzeichnung
{f}
qualification
Qualifizierung
{f}
qualification
requirements
Qualifizierungsanforderung
{f}
qualification
measure
Qualifizierungsmaßnahme
{f}
qualification
measures
Qualifizierungsmaßnahmen
{pl}
qualification
process
Qualifizierungsprozess
{m}
qualification
requirements
Qualifikationsbedarf
{m}
qualification
status
Qualifikationsstand
{m}
to
qualify
as
sb
.;
to
gain
the
qualification
/certification
for
an
activity
(of a
person
)
die
Qualifikation
als
jd
.
erwerben
;
die
Prüfung
für
eine
Tätigkeit
ablegen
{vi}
(
Person
)
the
training
necessary
to
qualify
as
a
pyrotechnician
die
Ausbildung/Schulung
für
die
Tätigkeit
des
Pyrotechnikers
I
attended
an
advanced
course
and
qualified
as
a
chiropractor
.
Ich
habe
einen
Fortbildungskurs
absolviert
und
die
Qualifikation
als
Chiropraktiker
erworben
.
I've
only
just
qualified
.
Ich
habe
gerade
erst
die
Prüfung
dafür
abgelegt
.
certificate
of
qualification
;
certificate
of
competence
;
certificate
of
proficiency
Befähigungsnachweis
{m}
;
Sachkundenachweis
{m}
(
Urkunde
)
certificates
of
qualification
;
certificates
of
competence
;
certificates
of
proficiency
Befähigungsnachweise
{pl}
;
Sachkundenachweise
{pl}
recognition
of
foreign
qualification
s
Anerkennung
von
fremden
Befähigungsnachweisen
proof
of
one's
qualification
Befähigungsnachweis
{m}
(
Kategorie
)
entrance
qualification
for
a
technical
college
Berufsfachschulreife
{f}
occupational
qualification
Berufsqualifikation
{f}
;
berufliche
Qualifikation
{f}
brain
waste
(among
highly
educated
immigrants
)
Nichtnutzung
von
Berufsqualifikationen
;
Brachliegen
beruflicher
Qualifikationen
(
bei
gut
ausgebildeten
Zuwanderern
)
stock
marketability
;
qualification
for
stock
exchange
trading
Börsenfähigkeit
{f}
;
Börsefähigkeit
{f}
[Ös.]
;
Börsengängigkeit
{f}
;
Börsegängigkeit
{f}
[Ös.]
[fin.]
comprehensive
qualification
certificate
;
comprehensive
qualification
record
großer
Eignungsnachweis
{m}
(
DIN
4100
)
EU
qualification
approval
EU-Bauartzulassung
{f}
polytechnic
entrance
qualification
[Br.]
Fachhochschulreife
{f}
[stud.]
entrance
qualification
for
a
technical
college
Fachschulreife
{f}
[school]
operational
qualification
/OQ/
Funktionsqualifizierung
{f}
postdoc
preparing
his/her
university
lecturing
qualification
Habilitant
{m}
;
Habilitandin
{f}
[stud.]
habilitation
thesis
;
postdoctoral
thesis
required
to
obtain
the
university
lecturing
qualification
Habilitationsschrift
{f}
[stud.]
university
qualification
Hochschulabschluss
{m}
;
Universitätsabschluss
{m}
[stud.]
recognition
of
university
qualification
s
Anerkennung
von
Hochschulabschlüssen
matriculation
standard
;
higher
education
entrance
qualification
Hochschulreife
{f}
[stud.]
general
higher
education
entrance
qualification
allgemeine
Hochschulreife
installation
qualification
/IQ/
Installationsqualifizierung
{f}
teaching
qualification
;
qualification
to
teach
Lehrbefähigung
{f}
;
Lehrbefugnis
{f}
;
Lehrerlaubnis
{f}
;
Lehrberechtigung
{f}
[school]
[stud.]
postdoctoral
university
lecturing
qualification
;
habilitation
[rare]
akademische
Lehrbefähigung
{f}
;
Habilitation
{f}
[stud.]
minimum
qualification
Mindestqualifikation
{f}
Olympic
qualification
standard
;
Olympic
standard
Olympianorm
{f}
[sport]
Olympic
qualification
standards
;
Olympic
standards
Olympianormen
{pl}
Olympic
qualification
Olympiaqualifikation
{f}
[sport]
production
line
qualification
Produktionsqualifizierung
{f}
production
line
qualification
plan
Produktionsqualifizierungsplan
{m}
production
line
qualification
plans
Produktionsqualifizierungspläne
{pl}
conflict
of
qualification
Qualifikationskonflikt
{m}
conflicts
of
qualification
Qualifikationskonflikte
{pl}
key
qualification
Schlüsselqualifikation
{f}
key
qualification
s
Schlüsselqualifikationen
{pl}
primary
medical
qualification
/PMQ/
[Br.]
Zeugnis
über
die
ärztliche
Staatsprüfung
[Dt.]
;
Promotionsurkunde
zum
Doktor
der
gesamten
Heilkunde
[Ös.]
[stud.]
[adm.]
additional
qualification
Zusatzausbildung
{f}
;
Zusatzqualifikation
{f}
to
award
sb
.
the
qualification
of
university
lecturer
/
college
lecturer
[Am.]
jdn
.
habilitieren
{vt}
[stud.]
professional
qualification
;
vocational
qualification
Berufsabschluss
{m}
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
permanent
jobs
Dauerarbeitsplätze
{pl}
jobs
available
offene
Stellen
position
to
be
eliminated
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
executive
position
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
ministerial
post
Ministerposten
{m}
a
good
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
high
position
;
senior
position
gehobene
Stellung
to
accept
a
job
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
hold
an
appointment
eine
Stelle
innehaben
to
be
in
post
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
have
to
quit
your
position
seinen
Posten
räumen
müssen
candidate
for
a
position
Bewerber
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
elective
post
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
blind
alley
job
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
preserve
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
He
has
found
me
a
job
.
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
fit
(between
two
phenomena
)
Verhältnis
{n}
;
Relation
{f}
[geh.]
;
Konnex
{m}
[geh.]
(
zwischen
zwei
Phänomenen
)
a
close
fit
between
qualification
and
responsibilities
eine
enge
Relation
zwischen
Qualifikation
und
Verantwortungsbereich
educational
background
Vorbildung
{f}
[school]
vocational
training
;
technical
qualification
(s)
berufliche
Vorbildung
educational
requirements
erforderliche
Vorbildung
to
be
treated
as
equivalent
to
sb
./sth.
jdm
./etw.
gleichgestellt
werden
{vi}
[adm.]
Stateless
persons
are
treated
as
nationals
of
the
country
in
which
they
have
their
habitual
residence
.
Staatenlose
werden
Angehörigen
jenes
Staates
gleichgestellt
,
in
dem
sie
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
haben
.
His
professional
experience
is
treated
as
equivalent
to
a
Master's
qualification
.
Seine
Berufserfahrung
wird
einem
Magisterabschluss
gleichgestellt
.
The
following
shall
be
treated
as
remunerated
activities:
Entgeltlichen
Tätigkeiten
werden
gleichgestellt:
to
regard
sth
.
as
corresponding
to
sth
.;
to
regard
sth
.
as
equivalent
to
sth
.;
to
deem
sth
.
as
equivalent
to
sth
.
etw
.
einer
Sache
gleichsetzen
{vt}
or
a
university
qualification
deemed
as
equivalent
to
this
degree
oder
ein
diesem
akademischen
Grad
gleichzusetzender
Hochschulabschluss
graduation
;
completion
of
training
Ausbildungsabschluss
{m}
vocational
training
qualification
beruflicher
Ausbildungsabschluss
Search further for "qualification":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners